Search result for

返済

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -返済-, *返済*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
返済[へんさい, hensai] (n, vs) repayment; reimbursement; refund; redemption; (P) #14,630 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Help me, and I'll clear you.[JP] 助けてくれれば全額返済 Knight Rider (2008)
She didn't want the money back that she'd given him, or an apology for the black eye he'd given her.[JP] 彼女は謝罪も 貸した金の返済も求めていない Kick-Ass (2010)
That's... $65, 625 with interest.[JP] 利息込みで 6万5, 625ドル 返済は― A No-Rough-Stuff-Type Deal (2008)
Some of the men don't feel the need to pay their debts anymore.[JP] 借金を返済しない囚人が多くなってきた。 Bang and Burn (2007)
You brought us to pay off your debt?[JP] お前の借金返済のために 俺たちを連れて来たのか? Sunny (2008)
These people are so grateful to have their needs met more than 98 percent of them are following through with payments.[JP] 融資した人々は皆 実に誠実で... 98%以上がきちんと 返済されている... Yes Man (2008)
I can pay off my bank loan![JP] ローン返済 Creepshow (1982)
I'll pay ya back, plus a little extra.[JP] 多少の色をつけて返済するよ Star Wars: A New Hope (1977)
2 pounds pays Tuco back.[JP] 2ポンドは返済用だが― A No-Rough-Stuff-Type Deal (2008)
-We're gonna find a way to repay you.[JP] 返済は いずれ必ず Peekaboo (2009)
Let's say this apple is you. If we don't start getting our money back...[JP] このリンゴがお前だとしよう もし、返済出来ない時には Despicable Me (2010)
- It's a really complex payment schedule... - How much?[JP] 返済方法が複雑でさ 言って! Fool's Gold (2008)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
返済[へんさい, hensai] Bezahlung, Rueckzahlung [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top