พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

通帳

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -通帳-, *通帳*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
通帳[つうちょう, tsuuchou] (n) passbook; bankbook; (P) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Leave the bank book and the car keys in the kitchen on your way out![JP] 俺に何を望んでるんだ? 銀行通帳とキッチンの... Heat (1995)
we should at least use that bank book to corner Asano.[JP] どのみち 東田の金は回収できない だったら あの通帳で➡ 浅野だけでも追い詰めるべきです Episode #1.5 (2013)
She was handing over a bunch of bank books and stuff.[JP] 通帳やら何やら ごっそり渡しとったで Episode #1.5 (2013)
411) }Nishi Osaka Steel President Higashida Mitsuru What about those e-mails and the bank book?[JP] 例のメールと通帳の件 どうなった? Episode #1.5 (2013)
Do you know what he does with his bank book?[JP] 通帳などは どうしてるか ご存じですか? Episode #1.4 (2013)
I'll keep quiet about Itabashi.[JP] 関西シティ銀行の あんたの通帳だ それを持ってきたら 板橋とのことは黙っといてやる Episode #1.4 (2013)
I still think we should use that bank book and rattle up Asano.[JP] 課長 やはり あの通帳を使って 浅野に揺さぶりをかけるほうが いいのでは? Episode #1.4 (2013)
You lost the bank book?[JP] 通帳をなくした? Episode #1.4 (2013)
Asano probably took a loss on stock credit transactions or something and walking around with such a precious bank book.[JP] 恐らく 浅野は 株の信用取引ででも失敗して 金が必要だったんでしょう しかし アホやなあ そんな大事な通帳を 持って歩くやなんて Episode #1.4 (2013)
didn't you?[JP] お前は ただ この通帳が見たかっただけだろ Episode #1.4 (2013)
- Shut up! I have it so it can't be traced back to me.[JP] ≪(東田)仮に浅野の通帳を 誰かに見られたとしても 俺んところまでは 足がつかねえようになってんだよ Episode #1.4 (2013)
right?[JP] 通帳 手に入れたんですよね Episode #1.4 (2013)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
通帳[つうちょう, tsuuchou] Sparbuch [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top