พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -邋-, *邋*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, lā, ㄌㄚ] sloppy; rags
Radical: , Decomposition:   辶 [chuò, ㄔㄨㄛˋ]  巤 [liè, ㄌㄧㄝˋ]
Etymology: [pictophonetic] walk
Rank: 4901

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: rags
On-yomi: リョウ, ロウ, ryou, rou
Kun-yomi: くじく, kujiku
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[lā ta, ㄌㄚ ㄊㄚ˙,  ] sloppy #25,828 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I should look fragile and pure, but not shabby.[CN] 要看起來有點虛弱有點憔悴 但不要顯得遢遢 Episode #1.3 (2013)
- Hmm... - Uh... Grubby![CN] 遢鬼 The Good Dinosaur (2015)
If you didn't stop me, my great-grandson wouldn't have to be a wimp his whole life like Schlumpy over here.[CN] 如果你没阻止我 If you didn't stop me, 我的曾孙就不会像这里的小遢一样 my great -grandson wouldn't have to be a wimp his whole life Hotel Transylvania 2 (2015)
Now the SPD is now led by a damp rag and a fattened chicken.[CN] 现在社会民主党的而领袖是一个遢的胖子 Look Who's Back (2015)
-It's true.[CN] 光感觉也是个遢的人 Case of Poke Bowl (2016)
I thought I was messy[CN] 我以为我就够遢了 So Young (2013)
The rambling so want to tell?[CN] 遢的事 要我讲吗 Tazza: The Hidden Card (2014)
I see, so scruffy, annoying bleat.[CN] 懂了 遢 烦人的咩咩叫 The Livelong Day (2013)
Because I like to wipe your face, you're like a five year old.[CN] 因为我喜欢给你擦脸 你这样子太遢了 Do You See Me? (2014)
It's rambling, try you listen.[CN] 遢的事 你听一听吧 Tazza: The Hidden Card (2014)
Last night, a kid came to score. Rough shape.[CN] 昨晚一个孩子来买货 遢的 Poison Pill (2013)
I'm gonna do without.[CN] 不代表我会遢过日子 Let the Games Begin (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top