อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

部署

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -部署-, *部署*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
部署(P);部所[ぶしょ, busho] (n, vs) one's duty post; one's duty station; (P) #10,991 [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
部署[bù shǔ, ㄅㄨˋ ㄕㄨˇ,  ] to dispose; to deploy; deployment #3,320 [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Our department doesn't have that information.その資料はこの部署にはありません。
Go to your posts.各自の部署に就け。
Whoever the representative is from their division, treat him well.代表の人間が彼らの部署の誰であろうと、大切に扱え。
This is the first time in a while that someone we had such high hopes for came to our department.彼女はうちの部署に来た久々の大型新人です(期待の新人)。
The root of the problem is a lack of communication between departments.問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Well, if there's anything I can do.[JP] FBIの海外部署だよ Bones (2005)
Fox's department.[JP] フォックスの部署 Batman Begins (2005)
And the South stacks their side with men who are at least 1 meter 77 or taller.[CN] 部署此地的韩国士兵至少要有177公分 Inside North Korea (2007)
They're starting to position men inside the building to breach the conference room.[CN] 他们正在部署大楼内的警力 冲入会议室 Joe Day Afternoon (2007)
I gotta go.[JP] 仕事に行く チャドがウチの部署に入ったんだ− Son of the Mask (2005)
Russia needs your country for their ballistic missiles if they are to menace NATO's southern flank in Italy and Greece.[CN] 俄国人需要在匈牙利部署弹道导弹 若他们要牵制住北约南翼的意大利和希腊 Episode #1.3 (2007)
There's a special unit at work.[JP] うちの部署から Exotica (1994)
We'll take up positions.[CN] 我去安排部署 Unfair: The Movie (2007)
Regarding the deployment of the troops.[CN] 关于 兵力部署 Battle Planet (2008)
Behind these fences, North Korea has a million-man army and now nuclear weapons which they could use or possibly give away to terrorists.[CN] 朝鲜在围墙后部署了一百万人 现在还有核武器可供自用 或交给恐怖分子 Inside North Korea (2007)
The slaves would never have escaped the city if the entire garrison hadn't been deployed to recapture the cyclops.[CN] 奴隶们决不会 逃离城市 如果整个驻军 尚未部署 重新夺回剑水蚤。 Cyclops (2008)
Oh, I'm just strategizing my next counteroffensive against the insurgents.[CN] 哦,我得为反抗军的反击做战略部署 Delta Farce (2007)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
部署[ぶしょ, busho] (Dienst)Posten [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top