Search result for

钟楼

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -钟楼-, *钟楼*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
钟楼[zhōng lóu, ㄓㄨㄥ ㄌㄡˊ,   /  ] bell tower; campanile; clock tower; Bell Tower, historic attraction in Xian, Beijing etc #28,888 [Add to Longdo]
钟楼怪人[Zhōng lóu guài rén, ㄓㄨㄥ ㄌㄡˊ ㄍㄨㄞˋ ㄖㄣˊ,     /    ] the Hunchback of Notre-dame by Victor Hugo 維克多·雨果|维克多·雨果, See also: 維克多, 雨果, 维克多 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Un perchoir c'est comme ça qu'un_BAR_tireur embusqué appellerait un clocher.[CN] 对狙击手来说,钟楼这种地方位置是最理想的 Inglourious Basterds (2009)
Today the tower is closed.[CN] 今天钟楼不开 In Bruges (2008)
Yesterday an American had a heart attack up the tower.[CN] 昨天有个美国佬在钟楼顶上心脏病发作 In Bruges (2008)
Well, even Quasimodo has his day.[CN] 就算钟楼怪人也会突然开窍 Faster (2010)
The tower is closed this evening.[CN] 钟楼今晚不开放 In Bruges (2008)
The tower is usually open until 7:00.[CN] 钟楼平常是开到7点 In Bruges (2008)
Je me suis retrouvé dans le clocher d'une ville fortifiée.[CN] 我曾经在被包围的城市钟楼 Inglourious Basterds (2009)
Let's go up the bell tower.[CN] 我们到钟楼顶上去 In Bruges (2008)
Now, something drastic must be done, or he's going to slip down through the cracks, right up into a clock tower with a sniper rifle.[CN] 使我相信撒旦的存在 { \3cH202020 }who makes me believe in the existence of Satan. { \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }[ 美国有过一起凶手从钟楼上射击的校园枪击案 ] Killer Carl (2011)
Yeah. That one is the Hunchback of Notre Dame.[CN] 对,那是钟楼怪人 Super 8 (2011)
- Yeah, so did Quasimodo.[CN] - 就像钟楼怪人 Faster (2010)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top