พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -镫-, *镫*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary [with local updates]
[, dèng, ㄉㄥˋ] lamp; a kind of cooking vessel
Radical: , Decomposition:   钅 [jīn, ㄐㄧㄣ]  登 [dēng, ㄉㄥ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants: , Rank: 5605

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[dèng, ㄉㄥˋ, / ] stirrup #83,170 [Add to Longdo]
[mǎ dèng, ㄇㄚˇ ㄉㄥˋ,   /  ] stirrup #96,255 [Add to Longdo]
[dèng gǔ, ㄉㄥˋ ㄍㄨˇ,   /  ] stapes or stirrup bone of middle ear, passing sound vibration to the inner ear [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That's why he had a prosthetic stapes.[CN] - 所以他才有人造 The Secrets in the Proposal (2013)
Somebody hold my stirrup.[CN] 来人扶着我的马 Summer Lovers (1982)
Stirrups?[CN] ? Little Black Book (2004)
- Cup.[CN] - 马杯! Easy Virtue (2008)
It's the stapes... or stirrup.[CN] 叫做骨 或者叫形状小骨 Aletheia (2014)
A stapedectomy... is usually done under anesthesia, but I'm afraid that just won't be the case today.[CN] 骨切除术 通常需要麻醉药才能完成 不过恐怕今天是没有了 Aletheia (2014)
Okay, put your foot in the stirrup.[CN] 好吧,把你的脚在 One Starry Christmas (2014)
It's an artificial stapes made out of titanium.[CN] 这是钛合金造的人造 The Secrets in the Proposal (2013)
It's a stapes.[CN] 是块 The Secrets in the Proposal (2013)
Ow! Quick, get the stirrups! I'm going to have my baby now![CN] 快,把脚拿来,我现在就要生孩子了! Cash (1984)
She's fun... in an unnecessary stapedectomy kind of way.[CN] 她很有意思... 给我做了个不必要的骨切除术 Root Path (2014)
You're gonna put your left leg in the stirrup.[CN] 等一下。 你会 放 你的左腿在 One Starry Christmas (2014)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top