พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

鞭打

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -鞭打-, *鞭打*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
鞭打[biān dǎ, ㄅㄧㄢ ㄉㄚˇ,  ] whip; lash; flog; thrash #47,860 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
鞭打ち;むち打ち;鞭ち[むちうち, muchiuchi] (n) (1) (abbr) (See 鞭打ち症) whipping; beating with a whip; (2) (abbr) (See 鞭打ち症) whiplash [Add to Longdo]
鞭打ち症;むち打ち症[むちうちしょう, muchiuchishou] (n) whiplash [Add to Longdo]
鞭打つ;むち打つ[むちうつ, muchiutsu] (v5t, vt) to whip; to lash; to give the rod; to spur on; to encourage [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The ear loppings, the beatings...[CN] 假装听不到鞭打声... The Adventures of Robin Hood (1938)
It doesn't matter. She'd do it anyway.[JP] そんなの関係なしに あいつは鞭打ちをしてるのよ The Magdalene Sisters (2002)
I will not skulk out of here like some whipped dog.[JP] 逃げも隠れもしない 鞭打たれる犬のような Resident Evil: Degeneration (2008)
Cut 'em out Ride 'em in[JP] - 鞭打て! The Blues Brothers (1980)
Ride 'em in, Rawhide[JP] - 鞭打て! The Blues Brothers (1980)
Well, i'll whip him![CN] 好吧,我就鞭打他! Saratoga Trunk (1945)
Well, here's your new mill hands, Mrs. Kennedy.[CN] 全权处理,你知是什么意思? 他会使他们挨饿和鞭打他们 Gone with the Wind (1939)
The Germans pushed and beat them with their weapons to hustle them into the trucks faster.[CN] 德国人用他们的武器 推搡和鞭打他们 Shoah (1985)
Every time I'm whipped, the firefly twinkles[CN] 每次我被鞭打,萤火虫就发出光亮 Akutoku no sakae (1988)
To whip the bad blood out of me, she said.[CN] 她说要鞭打出我的坏血 To whip the bad blood out of me, she said. This Gun for Hire (1942)
Shut down the black markets. Take away what little they have. Then double the amount of floggings and executions.[JP] 闇市を潰して物資を奪い 処刑や鞭打を増やす The Hunger Games: Catching Fire (2013)
He looks sad. Do you whip him?[CN] 他看起来很悲伤 你鞭打他吗? Ninotchka (1939)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top