| ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -風雲-, *風雲* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ | 风云 | [Fēng Yún, ㄈㄥ ㄩㄣˊ, 风 云 / 風 雲] Fung Wan (comic book series) #6,739 [Add to Longdo] | | 风云人物 | [fēng yún rén wù, ㄈㄥ ㄩㄣˊ ㄖㄣˊ ㄨˋ, 风 云 人 物 / 風 雲 人 物] the man of the moment (成语 saw); a prominent personality #27,026 [Add to Longdo] | | 风云变幻 | [fēng yún biàn huàn, ㄈㄥ ㄩㄣˊ ㄅㄧㄢˋ ㄏㄨㄢˋ, 风 云 变 幻 / 風 雲 變 幻] sudden change (成语 saw); changeable situation #35,657 [Add to Longdo] | | 叱咤风云 | [chì zhà fēng yún, ㄔˋ ㄓㄚˋ ㄈㄥ ㄩㄣˊ, 叱 咤 风 云 / 叱 咤 風 雲] lit. to rebuke Heaven and Earth (成语 saw); fig. shaking the whole world; all-powerful #39,176 [Add to Longdo] | | 天有不测风云 | [tiān yǒu bù cè fēng yún, ㄊㄧㄢ ㄧㄡˇ ㄅㄨˋ ㄘㄜˋ ㄈㄥ ㄩㄣˊ, 天 有 不 测 风 云 / 天 有 不 測 風 雲] fortune as unpredictable as the weather (成语 saw); sth unexpected may happen at any moment #58,033 [Add to Longdo] | | 天有不测风云,人有旦夕祸福 | [tiān yǒu bù cè fēng yún, rén yǒu dàn xī huò fú, ㄊㄧㄢ ㄧㄡˇ ㄅㄨˋ ㄘㄜˋ ㄈㄥ ㄩㄣˊ, ㄖㄣˊ ㄧㄡˇ ㄉㄢˋ ㄒㄧ ㄏㄨㄛˋ ㄈㄨˊ, 天 有 不 测 风 云 , 人 有 旦 夕 祸 福 / 天 有 不 測 風 雲 , 人 有 旦 夕 禍 福] fortune as unpredictable as the weather, every day may bring fortune or calamity (成语 saw); sth unexpected may happen at any moment [Add to Longdo] |
| |
| | 風雲 | [ふううん, fuuun] TH: เมฆลม | | 風雲 | [ふううん, fuuun] EN: winds and clouds | | 風雲 | [ふううん, fuuun] TH: สภาวการณ์ | | 風雲 | [ふううん, fuuun] EN: situation | | 風雲 | [ふううん, fuuun] TH: เหตุการณ์หรือเรื่องราว | | 風雲 | [ふううん, fuuun] EN: state of affairs |
| | 風雲 | [ふううん, fuuun] TH: เมฆลม | | 風雲 | [ふううん, fuuun] EN: winds and clouds | | 風雲 | [ふううん, fuuun] TH: สภาวการณ์ | | 風雲 | [ふううん, fuuun] EN: situation | | 風雲 | [ふううん, fuuun] TH: เหตุการณ์หรือเรื่องราว | | 風雲 | [ふううん, fuuun] EN: state of affairs |
| | 風雲 | [ふううん, fuuun] (n) (1) clouds appearing before the wind starts to blow; (2) (esp. かぜくも) (See 風雲・ふううん・1) winds and clouds #14,194 [Add to Longdo] | | 風雲 | [ふううん, fuuun] (n) (1) winds and clouds; nature; the elements; (2) situation; state of affairs; (P) #14,194 [Add to Longdo] | | 風雲に乗ずる | [ふううんにじょうずる, fuuunnijouzuru] (exp, vz) (obsc) to take advantage of the troubled times (of an ambitious adventurer) [Add to Longdo] | | 風雲急を告げる | [ふううんきゅうをつげる, fuuunkyuuwotsugeru] (exp, v1) to have grown tense (of a situation); to have become critical (and to be on the verge of a major upheaval) [Add to Longdo] | | 風雲児 | [ふううんじ, fuuunji] (n) lucky adventurer; adventurer who takes advantage of troubled times; soldier of fortune [Add to Longdo] |
| | The Return ofWind and Cloud is worthless. | [CN] 風雲再現, 不堪一擊 The Storm Warriors (2009) | | And an accident can happen unexpectedly, and that's where the accident insurance policy comes in. | [CN] 天有不測風雲 意外保險是您最佳的選擇 Pearls of the Deep (1965) | | I'm sure the thinking was that since the computer is Man of the Year that that's good for our business, but like I said, I'm having them removed from the building. | [CN] 我肯定這個想法的本意是 既然計算機成了年度風雲人物 所以應該會對我們有利 但就像我剛說過那樣 我已經準備把它們都搬走了 Steve Jobs (2015) | | Man of the hour. | [CN] - 看誰來啦 我們的風雲人物 The New Deal (2012) | | This just happened. | [CN] 天有不測風雲 Get Up, Stand Up (2013) | | I was supposed to be Time magazine's Man of the Year. | [CN] 我本來應該是時代雜誌的年度風雲人物 Steve Jobs (2015) | | Master, ifthe Legend Nameless is still alive and Wind and Cloud are still around, | [CN] 主公, 武林神話無名一天不除 而且還有風雲二人 The Storm Warriors (2009) | | - and that, in turn seeded a storm-cloud... | [JP] それが今度は風雲となり・・・ Pilot (2014) | | Sweet love, Thunder, Sex machine, Never say die | [CN] 甜蜜蜜、風雲、性鬥士、誓不低頭 Your Place or Mine (1998) | | Serena Van Der Woodsen, serena van der woodsen, everybody's favorite "it" girl, has just returned from a mysterious absence. | [CN] 人見人愛的風雲人物 神秘消失後意外歸來 The Wild Brunch (2007) | | Okay. Today we're starting School Ties. | [CN] 好,今天看 《高校風雲》 Bad Teacher (2011) | | It was really a great time! | [CN] 簡直是風雲變色、高潮疊起 Your Place or Mine (1998) |
| |
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |