พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
คุณเป็นคน “ว่าง่าย” หรือแค่ “ไม่สู้คน”? เช็ก 10 คำศัพท์ที่ใช้นิยามคนยอมคน ในภาษาอังกฤษ การบอกว่าใครสักคนเป็น “คนยอมคน” นั้นมีความหมายแฝงที่ลึกซึ้งกว่าแค่คำว่าใจดี เพราะภายใต้ความยินยอมนั้นอาจซ่อนไว้ซึ่งความกลัว ความรักที่มากเกินไป หรือแม้แต่ความขี้ขลาด บทความนี้จะพาคุณไปสำรวจเฉดสีของบุคลิกภาพเหล่านี้ผ่านคำศัพท์ที่คัดสรรมาอย่างเข้มข้น 1. เมื่อความสงบเสงี่ยมกลายเป็น “ความจำนน” เริ่มต้นด้วยกลุ่มคำที่อธิบายถึงลักษณะนิสัยที่เป็นฝ่ายรับ (Passive) ซึ่งมักจะดูนุ่มนวลแต่ขาดอำนาจในตัวเอง 2. เมื่อ “การยอม” คือ “จุดอ่อน” ที่น่าเจ็บปวด...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

香精

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -香精-, *香精*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
香精[xiāng jīng, ㄒㄧㄤ ㄐㄧㄥ,  ] seasoning; condiment; flavoring; dressing; essences #32,378 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Yeah, take in the Stifler essence.[CN] Yeah, 来尝尝这个硬条香精吧. American Pie Presents: The Naked Mile (2006)
In fact, just thinking about those tender little White Castle burgers with those little, itty-bitty grilled onions that just explode in your mouth like flavor crystals every time you bite into one just makes me want to burn this motherfucker down.[CN] 事实上, 想一下那些柔嫩鲜美的 小块白色城堡汉堡包 和那些精致的烤洋葱 在你口中像香精一样散发开来 Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
It is made out of olives, paraffin oil and fragrance oils.[CN] 那是由橄榄, 煤油和芳香精油制成的. Jasminum (2006)
- You'll need pitted, brandied cherries, gin, rosewater, [CN] 你需要白兰地腌去核樱桃 杜松子酒 玫瑰香精 安哥杜拉苦酒和烈朗姆酒 The Apology Insufficiency (2010)
And you think I'd just let you slop around in my laboratory with essential oils that are won'th a fortune?[CN] 你以为我会让你在我的实验室里胡闹? 用价值连城的香精油胡闹? Perfume: The Story of a Murderer (2006)
Orange blossom to be sure, [CN] 橙花香精,没错 Perfume: The Story of a Murderer (2006)
For example, I'm wearing essence of wet-leaf compost with just a hint of sandalwood.[CN] 对啊 例如啊 我就擦了湿叶子香精 加上一点点檀香 Brother Bear 2 (2006)
People also use it to produce perfume oil[CN] 这种又被称为药剂师的花 是用来生产香精油的 Curiosity Kills the Cat (2006)
Orange blossom, I believe, [CN] 我猜是橙花香精 Perfume: The Story of a Murderer (2006)
With a trickle of cinnamon and orange essence, enough to drive the taste buds mad![CN] 再加上一点肉桂,还有柑桔香精 足够宠坏你们的味蕾 The Santa Clause 3: The Escape Clause (2006)
You got any incense or scented candles or something?[CN] 你这里有没有熏香或者香精蜡烛之类的东西? The Butterfly Effect (2004)
Sandel Oil ...[CN] 香精油 ... Jasminum (2006)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top