อัปสกิลอินเตอร์! ด้วย “สำนวนสัตว์โลก” (Animal Idioms) สุดคิ้วท์ที่ฝรั่งใช้บ่อยมาก เคยไหมคะ? เวลานั่งดูซีรีส์เรื่องโปรด หรือคุยกับเพื่อนต่างชาติ แล้วอยู่ ๆ เขาก็พูดคำว่า “ฝนตกเป็นแมวเป็นหมา” หรือ “มีผีเสื้ออยู่ในท้อง” ขึ้นมาเสียดื้อ ๆ จนเราแอบเอ๊ะในใจว่า “ห๊ะ? แปลว่าอะไรนะ?” เพราะถ้าแปลตรงตัวเนี่ย บอกเลยว่ามึนตึ้บแน่นอนค่ะ! ในภาษาอังกฤษมีสิ่งที่เรียกว่า Idioms (สำนวน) อยู่เยอะมาก ๆ ค่ะ และหนึ่งในหมวดที่ฮิตแถมยังน่ารักสุด ๆ ก็คือ “สำนวนเกี่ยวกับสัตว์” เพราะคนสมัยก่อนมักจะหยิบยกพฤติกรรมของเจ้าพวกสี่ขาหรือสัตว์รอบตัวมาเปรียบเปรยกับนิสัยของมนุษย์ วันนี้เราจะพาทุกคนไปอัปคลังคำศัพท์กับสำนวนสัตว์โลกสุดฮิตที่รู้ไว้ ได้ใช้ในชีวิตประจำวันแน่นอนค่ะ! 🐶...
พูดแบบนี้โปรหรือพัง? เทียบชัด ๆ ประโยคภาษาอังกฤษแบบ Formal vs Casual การเลือกใช้ภาษาให้ถูกกาลเทศะเป็นทักษะที่สำคัญมากในภาษาอังกฤษ เพราะคำศัพท์หรือโครงสร้างประโยคที่เราใช้กับเพื่อนสนิท อาจจะดูไม่สุภาพหรือไม่เป็นมืออาชีพเมื่อนำไปใช้ในห้องประชุม หรือการเขียนอีเมลหาลูกค้า บทความนี้จะพาไปเจาะลึกความแตกต่างระหว่าง Formal Sentences (ประโยคทางการ) และ Daily Casual Sentences (ประโยคทั่วไปในชีวิตประจำวัน) เพื่อให้คุณเลือกใช้ได้อย่างมั่นใจและเป็นธรรมชาติค่ะ อะไรคือความแตกต่างหลัก? ก่อนจะไปดูตัวอย่างประโยค มาเข้าใจเกณฑ์ง่าย ๆ ในการแยกแยะสองภาษานี้กันก่อนค่ะ เจาะลึกการเปลี่ยน “คำศัพท์” จาก Casual เป็น...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

马赛

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -马赛-, *马赛*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
马赛[Mǎ sài, ㄇㄚˇ ㄙㄞˋ,   /  ] Marseille, city in south France; Basay, one of the indigenous peoples of Taiwan #28,088 [Add to Longdo]
马赛[mǎ sài kè, ㄇㄚˇ ㄙㄞˋ ㄎㄜˋ,    /   ] mosaic #26,967 [Add to Longdo]
马赛[Mǎ sài qǔ, ㄇㄚˇ ㄙㄞˋ ㄑㄩˇ,    /   ] La Marseillaise #119,673 [Add to Longdo]
马赛[Mǎ sài zú, ㄇㄚˇ ㄙㄞˋ ㄗㄨˊ,    /   ] Basay, one of the indigenous peoples of Taiwan; Maasai people of Kenya [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That's Noel at 12 in Marseille.[CN] 那是Noel12岁时在马赛时照得 Choice of Arms (1981)
Everybody in Marseille knew it.[CN] 马赛的每个人都知道. 22 Bullets (2010)
- As are you.[CN] 马赛 Chapter Thirteen 'The Fix' (2007)
This.[CN] 我已经选了一些可以参加马赛的套装 但是... I've selected a few potential ensembles for the racetrack, but... 我也替你缝了... The Lady in the Lake (2016)
It's Marcello, I got in half an hour ago.[CN] 我是马赛罗 我半小时前到家 Girl with a Suitcase (1961)
Or we will refuel in Marseille.[CN] 否则我们将在马赛加油 The Assault (2010)
Are your parents in Marseilles?[CN] 你父母在马赛吗? Au Revoir les Enfants (1987)
Be on guard, Marcello. I kept an eye on you all evening.[CN] 警惕 马赛罗 我整晚盯着你们 The 10th Victim (1965)
We're here all right, and then it's Marseille, Paris, anywhere you say, babe.[CN] We're here all right, 我们安全到达, and then it's Marseille, Paris, anywhere you say, babe. 接着去马赛、巴黎, 你想去哪里都行,宝贝 Strange Cargo (1940)
You see, he wants you.[CN] 你看见吗? 马赛尔喜欢你 Nymphomaniac: Vol. II (2013)
This is a copy of the divine milieu of Chandain.[CN] 夏尔丹的《神学》 - 马赛版? The Girl on a Motorcycle (1968)
He's not wanted in Marseille.[CN] 马赛不需要他. 22 Bullets (2010)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top