|
群 | - (ぐん) (n,n-suf) (1) group (of animals); (2) {math} group; (P) [EDICT]
- (qún, ㄑㄩㄣˊ) crowd; flock; group [CE-DICT]
|
殴 | - (ōu, ㄡ) brawl; surname Ou [CE-DICT]
|
A | - หนึ่ง (คำนำหน้าคำนามเพื่อแสดงว่าคำนามนั้นๆ ไม่ชี้เฉพาะ)[Lex2]
- อักษรตัวแรกในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- ใช้เป็นคำเติมหน้าเพื่อเน้นความหมาย[Lex2]
- ของ[Lex2]
- บน[Lex2]
- จาก[Lex2]
- ไปยัง: ไปสู่ [Lex2]
- ออก[Lex2]
- ไม่ (ย่อมาจาก an-): ปราศจาก, ใช้นำหน้าเสียงพยัญชนะ [Lex2]
- (เอ) 1. พยัญชนะและสระตัวแรกในภาษาอังกฤษรูปตัว A, ชั้นหนึ่ง,อันดับหนึ่ง,สัญลักษณ์ธาตุ argon (the first letter) - อังสตรอมยูนิต abbr. assesssment,artery 2. อักษร A ในระบบเลขฐานสิบหก มีค่าเท่ากับ 10 ในเลขฐานสิบ [Hope]
- /AH0/ [CMU]
- /EY1/ [CMU]
- (n (count)) /'ɛɪ/ [OALD]
- (indef. article) /ə/ [OALD]
|
smack | - ตบ: ตี [Lex2]
- ปะทะกันเสียงดัง: ชนกันเสียงดัง, กระทบกันเสียงดัง [Lex2]
- จูบเสียงดัง[Lex2]
- การตบ: การตี [Lex2]
- เสียงตีดังผัวะ: เสียงดังเพี้ยะ [Lex2]
- การจูบเสียงดัง[Lex2]
- อย่างเสียงดัง (คำไม่เป็นทางการ): ด้วยเสียงกระแทกดังๆ [Lex2]
- โดยตรง (คำไม่เป็นทางการ): ตรง [Lex2]
- รสชาติ[Lex2]
- ร่องรอย: รอย, เค้า [Lex2]
- มีรสชาติ[Lex2]
- ส่อเค้า: มีเค้า, แสดงเป็นนัยๆ [Lex2]
- เรือหาปลา[Lex2]
- เฮโรอีน (คำสแลง): ยาเสพติด [Lex2]
- (สแมค) n. รสชาติ,รส,กลิ่น,ปริมาณเล็กน้อย,จำนวนนิดหน่อย,ท่าทาง,ทำนอง,เรือจับปลา vi. มีรส,มีรสชาติ,เป็นนัย,มีท่าทาง vt.,vi.,n. (การ) ตี,ตบ,ตีผาง,จูบเสียงดัง,ดูดเสียงดัง,กระทบดัง,ตีดัง,ตบดัง adv. ฉับพลันและรุนแรง,โดยตรง [Hope]
- (n) กลิ่น,รส,ทำนอง,ท่วงท่า [Nontri]
- (n) การตี,การหวีดร้อง,การต่อยผาง,การจูบเสียงดัง [Nontri]
- (vi) ตี,หวีดร้อง,ตบ,ต่อยผาง,จูบเสียงดัง [Nontri]
- /S M AE1 K/ [CMU]
- (v,n (count),adv) /sm'æk/ [OALD]
|
用 | - (よう) (n,n-suf) (1) task; business; (2) use; duty; service; (3) (See 用を足す) call of nature; excretion; (P) [EDICT]
- (yòng, ㄩㄥˋ) to use [CE-DICT]
|
拳 | - (けん) (n) (See じゃん拳) hand game (e.g. rock, paper, scissors) [EDICT]
- (こぶし) (n) fist; (P) [EDICT]
- (quán, ㄑㄩㄢˊ) fist [CE-DICT]
|
又 | - (また) อีกครั้ง, และ \nตัวอย่าง また会いましょう แล้วเจอกันใหม่ [LongdoJP]
- (また) (adv,conj,pref) (uk) again; and; also; still (doing something); (P) [EDICT]
- (yòu, ㄧㄡˋ) (once) again; also; both... and...; again [CE-DICT]
|
作 | - (さく) (n,n-suf) a work; a harvest; (P) [EDICT]
- (zuò, ㄗㄨㄛˋ) to do; to make; to regard as; to take sb for [CE-DICT]
|
量 | - (りょう) (n,n-suf) quantity; amount; volume; portion (of food); (P) [EDICT]
- (liáng, ㄌㄧㄤˊ) to measure [CE-DICT]
- (liàng, ㄌㄧㄤˋ) capacity; quantity; amount; to estimate [CE-DICT]
|
词 | - (cí, ㄘˊ) works; phrases; classical Chinese poem; word; diction [CE-DICT]
|
因 | - (いん) (n) (1) cause; factor; (2) {Buddh} (See 縁・えん・5) hetu (direct cause, esp. as opposed to indirect conditions); (3) (See 因明) the basis of one's argument (in hetuvidya); (P) [EDICT]
- (よすが;よすか(ok)) (n) (1) something to rely on; aid; clue; way; means; (2) someone to rely on; relative; (3) reminder; memento [EDICT]
- (yīn, ㄧㄣ) cause; reason; because [CE-DICT]
|
为 | - (wéi, ㄨㄟˊ) as (in the capacity of); to take sth as; to act as; to serve as; to behave as; to become; to be; to do [CE-DICT]
- (wèi, ㄨㄟˋ) because of; for; to [CE-DICT]
|
叫 | - (jiào, ㄐㄧㄠˋ) to call; to yell; to be called; to order [CE-DICT]
|
Because | - เพราะว่า: ด้วยเหตุที่ [Lex2]
- (บิคอซ') conj.,adv. เพราะ,เป็น,เพราะ,เพราะเหตุว่า -Conf. because of,that [Hope]
- (con) เพราะ,เพราะว่า,เป็นเพราะ,เหตุเพราะ,เพราะเหตุว่า [Nontri]
- /B IH0 K AO1 Z/ [CMU]
- /B IH0 K AH1 Z/ [CMU]
- /B IH0 K AA1 Z/ [CMU]
- (conj) /b'ɪk'ɒz/ [OALD]
|
group | - กลุ่ม: คณะ, พวก, ฝ่าย, หมู่, เหล่า [Lex2]
- รวมกลุ่ม: จัดกลุ่ม, แบ่งกลุ่ม [Lex2]
- ี่รวมกลุ่ม: จัดกลุ่ม, แบ่งกลุ่ม [Lex2]
- (กรูพ) n.,v. (จัดเป็น) กลุ่ม,หมู่,พวก,เหล่า,ชุด,ฝูง [Hope]
- (n) หมู่,พวก,กลุ่ม,ฝูง,เหล่า,ชุด [Nontri]
- (vt) เข้าหมู่,เข้าพวก,เข้ากลุ่ม,แบ่งพวก [Nontri]
- /G R UW1 P/ [CMU]
- (v,n (count)) /gr'uːp/ [OALD]
|
of | - ของ: แห่ง, ด้วย, เกี่ยวกับ, ในเรื่อง [Lex2]
- (ออฟ) prep. ของ,แห่ง,ด้วย,โดย,เกี่ยวกับ,ถึง,ในจำพวก,ในเรื่อง,ในฐานะ,ในปริมาณ,ในจำนวน,ที่จะ,ที่มี [Hope]
- /AH1 V/ [CMU]
- (prep) /ɒv/ [OALD]
|
them | - พวกเขา (รูปกรรมของ they)[Lex2]
- (เธม) pron. กรรมของthey [Hope]
- (pro) เขาทั้งหลาย [Nontri]
- /DH EH1 M/ [CMU]
- /DH AH0 M/ [CMU]
- (pron) /ðɛm/ [OALD]
|
is | - เป็น / อยู่ / คือ (กริยาช่วยที่ใช้กับประธานเอกพจน์)[Lex2]
- (อิซ) v. เอกพจน์บุรุษที่ 3 ของbe [Hope]
- (vi,vt) เป็น, อยู่, คือ [Nontri]
- /IH1 Z/ [CMU]
- /IH0 Z/ [CMU]
- (v,vi) /ɪz/ [OALD]
[be] - อยู่: เป็น, คือ [Lex2]
- ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2]
- (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope]
- (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri]
- /B IY1/ [CMU]
- /B IY0/ [CMU]
- (v,vi) /biː/ [OALD]
|
called | - /K AO1 L D/ [CMU]
- (v,v) /k'ɔːld/ [OALD]
[call] - การมาเยี่ยม[Lex2]
- การเรียก: การตะโกนเรียก [Lex2]
- การสนทนาทางโทรศัพท์[Lex2]
- ความต้องการ[Lex2]
- โทรศัพท์ไปหา[Lex2]
- เรียก: ร้องเรียก, ตะโกนเรียก [Lex2]
- เรียกว่า[Lex2]
- สัญญาณ[Lex2]
- (คอล) {called,calling,calls} vt.,vi.,n. (การ) เรียก,ร้องเรียก,ร้องขอ,เรียกให้ตื่น,อ่านออกเสียง,เข้าใจว่า,ถือว่า,ให้ชื่อ,มีชื่อ,มีนามว่า,เรียกไพ่,โทรศัพท์,สั่ง,ออกคำสั่ง,ไปเยี่ยม,แวะรับ,ตำหนิ,เลียนแบบ ###S. exclaim เรียกเป็นคำสั่งที่ใช้ในโปรแกรม หมายถึง การสั่งให้โอนย้ายการทำงานชั่วคราวจากโปรแกรมหลัก (main program) ที่ทำอยู่ ไปทำงานที่โปรแกรมย่อย (subprogram) เป็นการชั่วคราว เมื่อทำงาน ในโปรแกรมย่อยเสร็จแล้ว ก็จะส่งผลที่ได้กลับไปทำในโปรแกรมหลักต่อ โดยจะกลับไปเริ่มที่คำสั่งถัดจากคำสั่ง "call" นั้น [Hope]
- (vt) ร้อง,ร้องเรียก,เรียกหา,มาหา,เยี่ยมเยียน,โทรศัพท์ [Nontri]
- /K AO1 L/ [CMU]
- (v,n) /k'ɔːl/ [OALD]
|
|
|