|
I | - คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2]
- พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2]
- เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope]
- /AY1/ [CMU]
- (n (count),pron) /aɪ/ [OALD]
- (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
|
am | - เวลาหลังเที่ยงคืนถึงเที่ยงวัน (คำย่อของ ante meridiem)[Lex2]
- รูปของ Verb to be ที่ใช้กับบุรุษที่ 2 เอกพจน์[Lex2]
- ตรงที่ [LongdoDE]
- (แอม) ดู be [Hope]
- (vi) เป็น,อยู่(ใช้กับ I) [Nontri]
- /AE1 M/ [CMU]
- /EY1 EH1 M/ [CMU]
- (v,vi) /æm/ [OALD]
- () /ˌɛɪ'ɛm/ [OALD]
[be] - อยู่: เป็น, คือ [Lex2]
- ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2]
- (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope]
- (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri]
- /B IY1/ [CMU]
- /B IY0/ [CMU]
- (v,vi) /biː/ [OALD]
|
delighted | - น่าชื่นชมยินดี: น่าปิติยินดี, น่าชื่นใจ, น่ายินดี, น่าดีใจ, น่าตื้นตัน, น่าปลาบปลื้ม [Lex2]
- (ดิไล'ทิด) adj. ยินดีมาก,สุขใจ [Hope]
- /D IH0 L AY1 T AH0 D/ [CMU]
- /D IH0 L AY1 T IH0 D/ [CMU]
- (v,v) /d'ɪl'aɪtɪd/ [OALD]
[delight] - ความยินดี: ความปิติยินดี, ความสุขใจ, ความดีใจ [Lex2]
- ทำให้ดีใจ: ทำให้ยินดี, ทำให้ปลื้มปิติ [Lex2]
- พอใจ: มีความสุข, ยินดี, ปลาบปลื้ม [Lex2]
- (ดิไลทฺ') {delighted,delighting,delights} n. ความยินดี,ความปีติยินดี,ความสุขใจ,สิ่งที่ให้ความสุขใจ. vt. ให้ความสุขใจ,ให้ความพอใจ. vi. มีความยินดี,มีความปลื้มปีติ ###S. enjoyment-A. disgust [Hope]
- (n) ความยินดี,ความปรีดิ์เปรม,ความปีติ,ความเบิกบานใจ [Nontri]
- (vt) ทำให้ยินดี,ทำให้ปีติ,ทำให้สุขใจ,ทำให้เบิกบานใจ [Nontri]
- /D IH0 L AY1 T/ [CMU]
- (v,n) /d'ɪl'aɪt/ [OALD]
|
to | - ไปถึง: ถึง, ไปยัง, จนถึง, ตรงกันกับ, ให้, เพื่อ [Lex2]
- (ทู) prep. ไปถึง,ถึง,ไปยัง,ไปสู่,ไปทาง,ไปถึง,มีความโน้มน้าว,จนถึง,จนกระทั่งถึง,บรรลุถึง,เข้ากับ,สนองตอบกัน,ตรงกัน,ให้,เพื่อ,เพื่อจะ,ในอันที่จะ,ตาม,ติดตาม, (คณิตศาสตร์) ยกกำลังถึง,ฟื้น,ฟื้นคืน,เฉพาะให้,เพราะ adv. ไปยัง,ไปถึง,ไปสู่,ฟื้น,ฟื้นคืน [Hope]
- (pre) ยัง,ต่อ,เพื่อจะ,แก่,กับ,จน,ถึง,ตาม,ไปสู่ [Nontri]
- /T UW1/ [CMU]
- /T IH0/ [CMU]
- /T AH0/ [CMU]
- (prep,particle) /tə/ [OALD]
- (adv) /t'uː/ [OALD]
|
greet | - ทักทาย: ปราศรัย, ทำความเคารพ, แสดงการต้อนรับ [Lex2]
- (กรีท) vt. ทักทาย,คำนับ,รับรอง,ต้อนรับ. vi. คำนับ. ###SW. greeter n. ###S. address [Hope]
- (vt) ต้อนรับ,ปฏิสันถาร,ทักทาย,คำนับ,ทำความเคารพ,รับรอง [Nontri]
- /G R IY1 T/ [CMU]
- (vt) /gr'iːt/ [OALD]
|
my | - ของฉัน[Lex2]
- (มาย) pron. ของฉัน. interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ [Hope]
- (adj) ของฉัน [Nontri]
- /M AY1/ [CMU]
- (adj) /m'aɪ/ [OALD]
|
wife | - ภรรยา: เมีย, ภริยา, ชายา, มเหสี [Lex2]
- (ไวฟฺ) n. ภรรยา,ผู้หญิง vi. vt. แต่ง (หญิง) เป็นภรรยา ###SW. wifedom n. -Phr. (take to wife แต่ง (หญิง) เป็นภรรยา) pl. wives ###S. helpmate,spouse [Hope]
- (n) ภรรยา,แม่บ้าน [Nontri]
- /W AY1 F/ [CMU]
- (n (count)) /w'aɪf/ [OALD]
|
into | - กลายเป็น[Lex2]
- เกี่ยวกับ[Lex2]
- เข้าไปใน[Lex2]
- ตรงไปยัง: ตรงไปที่ [Lex2]
- (อิน'ทู) prep. เข้าไปข้างใน,เข้ามาข้างใน,เข้าไป,กลายเป็น,ไปยัง [Hope]
- (pre) ใน,ตรงไป,เข้าไปใน,จนกระทั่ง,กลายเป็น [Nontri]
- /IH1 N T UW0/ [CMU]
- /IH0 N T UW1/ [CMU]
- /IH0 N T AH0/ [CMU]
- (prep) /'ɪntə/ [OALD]
|
harem | - กลุ่มผู้หญิงในบ้านของคนมุสลิม[Lex2]
- ส่วนของบ้านคนมุสลิมสำหรับให้ผู้หญิงอยู่: ฮาเร็ม [Lex2]
- (แฮ'เรม) n. พระราชวังหลัง,พวกนางสนมหรือนางบำเรอ,ภรรยาและอนุภรรยา ###S. haram,hareem [Hope]
- (n) ฮาเร็ม,นางสนม,นางบำเรอ [Nontri]
- /HH EH1 R AH0 M/ [CMU]
- (n (count)) /h'aːriːm/ [OALD]
|
|
|