ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

Überhaupt nicht.

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -Überhaupt nicht.-, *Überhaupt nicht.*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา Überhaupt nicht. มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *Überhaupt nicht.*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Not at all.Überhaupt nicht. Moonraker (1979)
No, 'course not.Nein, überhaupt nicht. Quadrophenia (1979)
He's not weird.- Nein, überhaupt nicht. We've Got Magic to Do (2005)
Not at all.Überhaupt nicht. Encounter at Farpoint (1987)
No, he's not like that.Überhaupt nicht. Damsels in Distress (2011)
I don't mind at all.Überhaupt nicht. Wo ist sie? Blond Ambition (2014)
Something's really wrong.Etwas stimmt hier überhaupt nicht. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
Not weird at all.- Überhaupt nicht. La mort et la belle vie (2014)
Because it looks like you just shot yourself in the foot.Denn es sieht so aus, als hättest du dir selbst in den Fuß geschossen. Überhaupt nicht. Addiction (2014)
That doesn't help at all.Das hilft überhaupt nicht. The Cap Table (2014)
The weirdest thing.Nevison ist ganz aufgelöst, so kenn ich ihn überhaupt nicht. Episode #1.2 (2014)
Good Lord, what have you done to your eye? It's work.- Darum geht es doch überhaupt nicht. Episode #1.2 (2014)
That absolutely did not happen, buddy.So war das damals überhaupt nicht. Glass Eye (2014)
You... don't know me at all.Du kennst mich überhaupt nicht. Blood Bath (2014)
-No, it doesn't show at all, at all."-Nein, das merkt man überhaupt nicht." Coming Soon (2014)
Well, then you don't like me.Dann magst du mich überhaupt nicht. The Strategy (2014)
No.Jetzt nicht, überhaupt nicht. Nobody's Fool (1994)
No, not at all. Come in.- Nein, überhaupt nicht. Uncontrolled Variables (2014)
- I don't like this...- Das gefällt mir überhaupt nicht. - HAYLEY: Every Mother's Son (2014)
No, I'm not saying that at all.Nein, überhaupt nicht. Plunge (2014)
Now you're just making Spanish words up. - Order more. - So I had a thought.Komm schon, die Worte gibt es doch auf Spanisch überhaupt nicht. Ring of Fire (2014)
Wasn't so bad, was it?War also gar nicht so schlimm, oder? Nein, überhaupt nicht.
Not that this is funny, this is not funny...Nicht dass das lustig ist, es ist nicht lustig... überhaupt nicht.
Like at all.Und das überhaupt nicht. Fan Fiction (2014)
I'm not.Nein, überhaupt nicht. Girls, Girls, Girls (2014)
And hobby mocking is not an attractive color on you.Und Hobby-Verspottung steht dir überhaupt nicht. A Chic Bar in Ibiza (2014)
I don't even really care about that.Eigentlich interessiert mich das wirklich überhaupt nicht. Why Do We Cover the Mirrors? (2014)
Not at all... it's been decommissioned and scheduled to be dismantled.- Überhaupt nicht. Er wurde abgeschaltet und soll demontiert werden. Plutonium Is Forever (2014)
You're always bitching about how people are too dependent on their smartphones, but that's not true.Du lästerst andauernd über Leute, die zu abhängig sind... von ihrem Smartphone, aber das stimmt überhaupt nicht. Charlie & the Warden's Dirty Secret (2014)
Oh, I don't care for this at all.Das gefällt mir überhaupt nicht. The Septum Deviation (2014)
Yes, and she's not taking my feelings into account at all.Ja, und beachtet meine Gefühle dabei überhaupt nicht. The Clean Room Infiltration (2014)
We don't understand the machine at all.Wir verstehen die Maschine überhaupt nicht. Prophets (2014)
That doesn't scare me at all.Das beunruhigt mich überhaupt nicht. The Mutilation of the Master Manipulator (2014)
Not ever.Überhaupt nicht. Acts of War (2014)
Go left! I totally do not like this.- Ich mag das überhaupt nicht. Zunami (2014)
There aren't any.Überhaupt nicht. Chubby (2014)
- I literally cannot.überhaupt nicht. Later (2014)
- How would I know?- Nein. Überhaupt nicht. Episode #1.8 (2014)
- Is he looking over here?- Schaut er rüber? - Nein, überhaupt nicht. Deliha (2014)
Where do you hear all this?Wie kommt ihr nur auf solche Dinge? Das stimmt überhaupt nicht. Deliha (2014)
I can't stand his mom.Und seine Mutter mag ich überhaupt nicht. Deliha (2014)
- Absolutely.- Überhaupt nicht. Puzzle with a Piece Missing (2014)
While Christmas has zero impact on me personally, it does provide people with, um, psychological uplift, thus making workers more productive, so the holiday does have value.Mich interessiert Weihnachten überhaupt nicht. Es baut die Menschen psychologisch auf, Arbeiter werden deswegen produktiver, darum sind die Feiertage durchaus sinnvoll. Dominoes (2014)
Nope, not at all.Nein, überhaupt nicht. Santa Bites (2014)
You don't bother me at all.Du störst überhaupt nicht. Action-réaction (2014)
So you don't have to ask him to do anything.D.h., bitten muss man ihn überhaupt nicht. Interstellar (2014)
Can't believe this is happening.Gott, ich glaube das alles überhaupt nicht. Godzilla (2014)
Well, I'm not getting anywhere.Überhaupt nicht. Every Thing Will Be Fine (2015)
Not cool.Überhaupt nicht. One Wild Moment (2015)
It's the opposite of boring. Are you joking?- Überhaupt nicht. You Go to My Head (2014)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Er zählt überhaupt nicht.He simply doesn't count. [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top