You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
ติดโพย (PopThai)
Move your mouse over the text to see pop-up windows.
(此の) (adj-pn) (uk) (See 何の・どの,此れ・1,其の・1,彼の) this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker); (P) [EDICT]
(斯の) (adj-pn) (uk) (See 何の・どの,此れ・1,其の・1,彼の) this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker); (P) [EDICT]
まま
(間々) (adv) occasionally; now and then; sometimes [EDICT]
(間間) (adv) occasionally; now and then; sometimes [EDICT]
(ぼく) (pn,adj-no) (1) (male) I; me; (2) you (used addressing young children); (3) (See しもべ) manservant; (P) [EDICT]
(やつがれ) (pn,adj-no) (arch) (hum) I; me [EDICT]
(しもべ) (n) servant; manservant; menial [EDICT]
(pú, ㄆㄨˊ) servant [CE-DICT]
を
() (prt) (arch) (See を) marks object of action, etc. (also adds emphasis) [EDICT]
ここ
(個々) (n,adj-no) individual; one by one; separate; (P) [EDICT]
(個個) (n,adj-no) individual; one by one; separate; (P) [EDICT]
(箇々) (n,adj-no) individual; one by one; separate; (P) [EDICT]
(箇箇) (n,adj-no) individual; one by one; separate; (P) [EDICT]
(戸戸) (n) each house; every house [EDICT]
(戸々) (n) each house; every house [EDICT]
(此処) (n) (1) (uk) (See 何処,其処,彼処) here (place physically close to the speaker, place pointed by the speaker while explaining); this place; (2) (See 今迄) these last (followed by a duration noun and a past sentence [EDICT]
(此所) (n) (1) (uk) (See 何処,其処,彼処) here (place physically close to the speaker, place pointed by the speaker while explaining); this place; (2) (See 今迄) these last (followed by a duration noun and a past sentence [EDICT]
(茲) (n) (1) (uk) (See 何処,其処,彼処) here (place physically close to the speaker, place pointed by the speaker while explaining); this place; (2) (See 今迄) these last (followed by a duration noun and a past sentence [EDICT]
(爰) (n) (1) (uk) (See 何処,其処,彼処) here (place physically close to the speaker, place pointed by the speaker while explaining); this place; (2) (See 今迄) these last (followed by a duration noun and a past sentence [EDICT]
(呱呱) (n) cry of a baby at its birth [EDICT]
(呱々) (n) cry of a baby at its birth [EDICT]
に
(二) สอง [LongdoJP]
() (prt) indicates location of action (formal literary form of "de"); at; in; (P) [EDICT]
() (prt) (See に,は) for (in regard to); in order to [EDICT]
() (exp) also; too; not ... either; as well; even [EDICT]
() (exp) (1) (also にゃあ) (See ねば) if not ... (negative conditional); (2) (See には) for (in regard to); in order to [EDICT]
(丹) (n) red earth (i.e. containing cinnabar or minium); vermilion; (P) [EDICT]
(土) (n) (arch) soil (esp. reddish soil) [EDICT]
(尼) (n,n-suf) (abbr) (See 比丘尼) bhikkhuni (fully ordained Buddhist nun) [EDICT]
(弐) (num) two (used in legal documents) [EDICT]
預ける
(あずける) (v1,vt) (1) (See 預かる) to give into custody; to leave (a child) in the care of; to entrust; to deposit; (2) to lean on; to put one's weight on; (P) [EDICT]
() (prt) (abbr) (See かもしれない) may; might; perhaps; may be; possibly [EDICT]
() (prt) (See か,よ) sentence-ending particle expressing doubt [EDICT]
() (prt) (1) from (e.g. time, place, numerical quantity); since; (2) from (originator); (3) because; (4) out of (constituent, part); (5) through (e.g. window, vestibule); (6) after; since (following te-form verb); (P) [EDICT]
(下) (suf) under (being in said condition or environment) [EDICT]
(化) (suf) (See 化する) action of making something; -ification [EDICT]
(果) (n) (1) {Buddh} (See 因・2) phala (attained state, result); (2) {Buddh} (See 悟り・2) enlightenment (as the fruits of one's Buddhist practice); (3) (See 果物) fruit; (ctr) (4) counter for pieces of fruit [EDICT]
(架) (n) unit of equipment; rack [EDICT]
(火) (n) (1) (abbr) (See 火曜) Tuesday; (2) (See 五行・1) fire (second of the five elements) [EDICT]
(荷) (suf,ctr) counter for loads (that can be carried on one's shoulders) [EDICT]
(菓) (n) (1) (arch) fruit; (suf,ctr) (2) counter for fruit [EDICT]
(課) (n,n-suf) (1) lesson; (2) section (in an organization); division; department; (ctr) (3) counter for lessons and chapters (of a book); (P) [EDICT]
(過) (pref) (1) surplus- (attaches to start of Sino-Japanese words); excess-; over-; (2) per- (chemical with more of a certain element than found in other compounds of the same constituents) [EDICT]
(蚊) (n) mosquito; (P) [EDICT]
(香) (n) smell (esp. a good smell); fragrance; scent; aroma; perfume [EDICT]
(日) (n-suf) (1) day of month; (ctr) (2) counter for days [EDICT]
(戈) (n) ge (ancient Chinese dagger-axe) [EDICT]
(顆) (n) (1) condyle; (ctr) (2) (arch) counter for grains and small spheres [EDICT]
どう
() (adv,n) please; somehow or other [EDICT]
() (adv) anyhow; in any case; at any rate; after all; at best; at most; at all; (P) [EDICT]
() (adv) (1) (Was written 何卒 once) (See 何卒) please; kindly; (2) by all means; (P) [EDICT]
() (int) (1) (abbr) (See どうも有難う) thanks; (adv) (2) much (thanks); very (sorry); quite (regret); (3) quite; really; (4) somehow; (5) (in positive sense, esp. どうも〜しまう) (See どうしても) in spite of oneself; no matter how hard one may try (one is unable to) (with negative verb); no matter how hard one may try not to (one ends up doing) (with positive verb, esp. -shimau); (int) (6) greetings; hello; goodbye; (P) [EDICT]
(動) (n) motion; change; confusion; (P) [EDICT]
(同) (pref) the same; the said; ibid.; (P) [EDICT]
(堂) (n,n-suf,n-pref) (1) temple; shrine; hall; (2) prefix to building meaning "magnificent"; (P) [EDICT]
(胴) (n) (1) trunk; torso; body; abdomen; waist; (2) plastron (in kendo); touching the plastron (kimari-te in kendo); (3) frame (of a drum, etc.); sound box (of a shamisen, etc.); hull (of a ship); (P) [EDICT]
(道) (n) (1) (abbr) road; (2) way; (3) Buddhist teachings; (4) Taoism; (5) modern administrative region of Japan (Hokkaido); (6) historical administrative region of Japan (Tokaido, Tosando, etc.); (7) province (Tang-era administrative region of China); (8) province (modern administrative region of Korea) [EDICT]
だ
() (prt) (1) (as …たり…たり, after the ren'youkei forms of multiple verbs) -ing and -ing (e.g. "coming and going"); (2) (used adverbially) doing such things as...; (3) (as …たり…たり at sentence-end, after the ren'youkei forms of a repeated verb) expresses a command; (aux-v) (4) (たり only) (arch) (from とあり) (See たる) (after a noun) to be; (5) (たり only) (arch) (from 〜てあり, after the ren'youkei form of a verb) indicates completion or continuation of an action; (P) [EDICT]
() (prt) (1) (fam) marks wh-question (what, where, who); (2) (chn) strengthens one's judgment or conclusion; (P) [EDICT]
() (exp) if it's the case; (P) [EDICT]
() (prt) even [EDICT]
() (suf,prt) and; or; and the like; and so forth; and what not; (P) [EDICT]
() (exp) (1) (See でしょう) seems; I think; I guess; I wonder; I hope; (2) don't you agree?; I thought you'd say that!; (P) [EDICT]
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย