|
その | - (其の) (adj-pn) (1) (uk) (See 何の・どの,此の,其れ・1,彼の) that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; (int) (2) um...; er...; uh...; (P) [EDICT]
|
竜 | - (りゅう(P);たつ;りょう) (n) (1) (See ドラゴン) dragon (esp. a Chinese dragon); (2) naga (semidivine human-cobra chimera in Indian mythology); (3) (りゅう, りょう only) promoted rook (shogi); (P) [EDICT]
- (lóng, ㄌㄨㄥˊ) Japanese variant of 龍|龙 [CE-DICT]
|
を | - () (prt) (arch) (See を) marks object of action, etc. (also adds emphasis) [EDICT]
|
渡し | - (わたし) (n) (1) ferry (crossing); ferry(boat); (suf) (2) delivery; (P) [EDICT]
|
だ | - () (prt) (1) (as …たり…たり, after the ren'youkei forms of multiple verbs) -ing and -ing (e.g. "coming and going"); (2) (used adverbially) doing such things as...; (3) (as …たり…たり at sentence-end, after the ren'youkei forms of a repeated verb) expresses a command; (aux-v) (4) (たり only) (arch) (from とあり) (See たる) (after a noun) to be; (5) (たり only) (arch) (from 〜てあり, after the ren'youkei form of a verb) indicates completion or continuation of an action; (P) [EDICT]
- () (prt) (1) (fam) marks wh-question (what, where, who); (2) (chn) strengthens one's judgment or conclusion; (P) [EDICT]
- () (exp) if it's the case; (P) [EDICT]
- () (prt) even [EDICT]
- () (suf,prt) and; or; and the like; and so forth; and what not; (P) [EDICT]
- () (exp) (1) (See でしょう) seems; I think; I guess; I wonder; I hope; (2) don't you agree?; I thought you'd say that!; (P) [EDICT]
- () (n) (col) (abbr) (See 友達) friend [EDICT]
- () (n) undercut (of a machined edge) [EDICT]
- (駄) (pref) (1) (See 駄文・1) poor; low-grade; trivial; insignificant; worthless; (n-suf,ctr) (2) (See 一駄) load; pack; horse load; (n) (3) packhorse [EDICT]
- (兌) (n) dui (one of the trigrams of the I Ching [EDICT]
|
りゅう | - (柳) (n) (See 二十八宿) Chinese "Willow" constellation (one of the 28 mansions) [EDICT]
- (流) (n,n-suf) style of; method of; manner of; school (of thought); (P) [EDICT]
|
わたし | - (渡し) (n) (1) ferry (crossing); ferry(boat); (suf) (2) delivery; (P) [EDICT]
|
Now | - ตอนนี้: ในขณะนี้, เดี๋ยวนี้, ปัจจุบันนี้ [Lex2]
- เนื่องจาก: ด้วยเหตุที่ [Lex2]
- ตอนนี้: ขณะปัจจุบัน [Lex2]
- (เนา) adv. ขณะนี้,เดี๋ยวนี้,บัดนี้,ปัจจุบัน -Phr. (now and again,now and then บางครั้งบางคราว) conj. ตราบใด,เนื่องจาก. n. เวลาปัจจุบัน,สมัยนี้ [Hope]
- (adv) เดี๋ยวนี้,ขณะนี้,ปัจจุบันนี้,บัดนี้,ประเดี๋ยว [Nontri]
- /N AW1/ [CMU]
- (adv,conj) /nau/ [OALD]
|
hand over | - ส่ง (บางสิ่ง) ให้ด้วยมือ: ยื่นให้ [Lex2]
- มอบอำนาจให้กับ[Lex2]
- ยื่นให้: ส่งให้, เอาออกมาให้, ยอมให้ [Lex2]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
dragon | - ผู้หญิงที่เข้มงวด: คนที่ดุร้าย [Lex2]
- มังกร: มังกรโคโมโด [Lex2]
- (แดรก'เกิน) n. มังกร,กิ้งก่า,คนที่ดุร้าย ###SW. dragonish adj. ดูdragon [Hope]
- (n) มังกร,กิ้งก่า,ปู่โสมเฝ้าทรัพย์ [Nontri]
- /D R AE1 G AH0 N/ [CMU]
- (n (count)) /dr'ægən/ [OALD]
|
|
|