Search result for

常連客たちと共に 私の知らせを 待つことにした

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -常連客たちと共に 私の知らせを 待つことにした-, *常連客たちと共に 私の知らせを 待つことにした*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Waiting up for my news with some of the other regulars.[JP] 常連客たちと共に 私の知らせを 待つことにした The Tall Man (2012)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit




ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

常連(じょうれん)(きゃく)たちと共に(とともに) (わたし)知らせ(しらせ) 待つ(まつ)ことした

 


 
常連
  • (じょうれん) (n,adj-no) (1) regular customer; regular patron; frequenter; (2) constant companion; (P) [EDICT]
  • (きゃく(P);かく) (n) (1) guest; visitor; (2) customer; client; shopper; spectator; audience; tourist; sightseer; passenger; (P) [EDICT]
  • (kè, ㄎㄜˋ) customer; visitor; guest; guest web user (e.g. blogger 博客); phonetic -ke, -ge, -co, -key etc in loan words [CE-DICT]
たち
  • (裁ち) (n) cutting; cut [EDICT]
  • (質) (n) quality; nature (of person) [EDICT]
  • (達) (suf) pluralizing suffix (esp. for people & animals; formerly honorific); (P) [EDICT]
  • (立ち) (n) stand; (P) [EDICT]
と共に
  • (とともに) (exp) together with [EDICT]
  • (あたし(P);あたくし;あたい;あて) (pn,adj-no) (fem) I; me; (P) [EDICT]
  • (あっし;わっち;わっし) (pn,adj-no) I (mainly used by working men); myself [EDICT]
  • (わい;わて) (pn) (1) (arch) (ksb [EDICT]
  • (わたい) (n) (arch) (ktb [EDICT]
  • (わたし(P);わたくし(P)) (pn,adj-no) (1) I; me; (n,adj-no) (2) (わたくし only) private affairs; personal matter; secrecy; (3) (わたくし only) selfishness; (P) [EDICT]
  • (わらわ) (pn,adj-no) (arch) (hum) (fem) I; me [EDICT]
  • (わし) (pn,adj-no) (uk) I; me (used by elderly males) [EDICT]
  • (sī, ) personal; private; selfish [CE-DICT]
  • () (prt) endorsing and questioning the preceding statement (sentence ending particle); lamenting reflections on the preceding statement (sentence ending particle) [EDICT]
  • () (prt) (1) although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; (2) while; (3) if only; I wish; (4) I tell you; you should do; (5) in order to; (P) [EDICT]
  • () (suf,prt) (literary equiv. of だけ) only; nothing but; (P) [EDICT]
  • () (n) (See スラグ) slag [EDICT]
  • (乃) (prt) (1) (uk) (occasionally ん) indicates possessive; (2) verb and adjective nominalizer (nominaliser); (3) substituting for "ga" in subordinate phrases; (4) (often ん) indicates a confident conclusion; (5) emotional emphasis (sentence end) (fem); (6) indicates question (sentence end); (P) [EDICT]
  • (之) (prt) (arch) possessive (used on tombs, etc.) [EDICT]
  • (幅) (n,n-suf,ctr) (after a number in the hito-, futa-, mi- counting system) unit of measurement for cloth breadth (30-38 cm) [EDICT]
  • (布) (n,n-suf,ctr) (after a number in the hito-, futa-, mi- counting system) unit of measurement for cloth breadth (30-38 cm) [EDICT]
  • (箆) (n) (1) (arch) shaft (of an arrow); (2) (arch) (See 矢竹・2) arrow bamboo (Pseudosasa japonica) [EDICT]
  • (篦) (n) (1) (arch) shaft (of an arrow); (2) (arch) (See 矢竹・2) arrow bamboo (Pseudosasa japonica) [EDICT]
知らせ
  • (しらせ) (n) (See お知らせ) notice; notification; (P) [EDICT]
  • () (prt) (arch) (See を) marks object of action, etc. (also adds emphasis) [EDICT]
待つ
  • (まつ) (v5t,vt,vi) (1) (待つ only) to wait; (2) to await; to look forward to; to anticipate; (3) (usu. in negative form) to depend on; to need; (P) [EDICT]
こと
  • () (adv-to) (on-mim) clunk; thump [EDICT]
  • (古都) (n) ancient city; former capital; (P) [EDICT]
  • (糊塗) (n,vs) covering up; glossing over [EDICT]
  • (二) สอง [LongdoJP]
  • () (prt) indicates location of action (formal literary form of "de"); at; in; (P) [EDICT]
  • () (prt) (See に,は) for (in regard to); in order to [EDICT]
  • () (exp) also; too; not ... either; as well; even [EDICT]
  • () (exp) (1) (also にゃあ) (See ねば) if not ... (negative conditional); (2) (See には) for (in regard to); in order to [EDICT]
  • (荷) (n) (1) load; baggage; cargo; freight; goods; (2) burden; responsibility; (P) [EDICT]
  • (似) (suf) takes after (his mother) [EDICT]
  • (丹) (n) red earth (i.e. containing cinnabar or minium); vermilion; (P) [EDICT]
  • (土) (n) (arch) soil (esp. reddish soil) [EDICT]
  • (尼) (n,n-suf) (abbr) (See 比丘尼) bhikkhuni (fully ordained Buddhist nun) [EDICT]
  • (弐) (num) two (used in legal documents) [EDICT]
した
  • () (adj-i) (See たい・1,為る・する・1) want to do [EDICT]
  • () (int) God bless me!; Good heavens! [EDICT]
  • (下) (n) (1) below; down; under; younger (e.g. daughter); (2) bottom; (3) beneath; underneath; (4) (as 下から, 下より, etc.) just after; right after; (n,adj-no) (5) inferiority; one's inferior (i.e. one's junior); (n) (6) (See 下取り) trade-in; (n-pref) (7) (See 下準備) preliminary; preparatory; (P) [EDICT]
  • (舌) (n) (1) tongue; (2) tongue-like object; clapper (of a bell); talon (of a lock); (P) [EDICT]
  • (簧) (n) (See リード) reed (of a woodwind, etc.) [EDICT]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can Suggest your own translation to Longdo

Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top