(sū, ㄙㄨ) Perilla frutescens (Chinese basil or wild red basil); place name; to revive; used as phonetic in transliteration; abbr. for Soviet Union 蘇維埃|苏维埃 or 蘇聯|苏联, Jiangsu province 江蘇|江苏 and Suzhou city 蘇州|苏州; surname Su [CE-DICT]
联
(lián, ㄌㄧㄢˊ) to ally; to unite; to join [CE-DICT]
关
(guān, ㄍㄨㄢ) mountain pass; to close; to shut; to turn off; to concern; to involve; surname Guan [CE-DICT]
于
(Yú, ㄩˊ) surname Yu [CE-DICT]
(yú, ㄩˊ) in; at; to; from; by; than; out of [CE-DICT]
马
(mǎ, ㄇㄚˇ) horse; horse or cavalry piece in Chinese chess; knight in Western chess [CE-DICT]
(Mǎ, ㄇㄚˇ) surname Ma; abbr. for Malaysia 馬來西亞|马来西亚 [CE-DICT]
蒂
(dì, ㄉㄧˋ) stem (of fruit) [CE-DICT]
斯
(sī, ㄙ) (phonetic); this [CE-DICT]
他
(ほか) อื่นๆ, ที่เหลือ, นอกเหนือจากนี้ [LongdoJP]
(ほか) (adj-no,n,n-adv) other (esp. places and things); the rest; (P) [EDICT]
(た) (n-adv,n,adj-no) other (esp. people and abstract matters); (P) [EDICT]
(tā, ㄊㄚ) he; him [CE-DICT]
们
(men, ㄇㄣ˙) plural marker for pronouns and a small number of animate nouns [CE-DICT]
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย