|
so | - ดังนั้น: เพราะเหตุนี้, ด้วยเหตุนี้, ฉะนั้น [Lex2]
- มาก: เต็มที่ [Lex2]
- เช่นนั้น: อย่างนั้น [Lex2]
- ด้วย: เช่นกัน [Lex2]
- เพื่อว่า: เพื่อที่จะ [Lex2]
- เช่นนั้น [LongdoDE]
- (โซ) adv. ดังนั้น,เช่นนั้น,เช่นนี้,ฉันนั้น,อย่างนั้น,อย่างยิ่ง,จริง ๆ ,มากยิ่ง,โดยแน่แท้,เหตุฉะนั้น,เหตุฉะนี้,แล้วทำไม. conj. ดังนั้น,ถ้า,ถ้าเช่นนั้น,โดยมีเงื่อนไขว่า,เพียงแต่,ขอให้ pron. ดังนั้น,เช่นนั้น,จนกระทั่ง,จนถึงกับ,ในราว,ราว ๆ นั้น,ประมาณ interj. คำอุทาน,เมินเฉย [Hope]
- (adv) มาก,ดังนั้น,เช่นนั้น,เช่นเดียวกัน,อย่างนั้น,เพราะฉะนั้น [Nontri]
- /S OW1/ [CMU]
- (n (count),adv,conj) /sɒu/ [OALD]
|
that | - นั้น: โน่น, เช่นนั้น, สิ่งนั้น, จำพวกนั้น, ผู้นั้น, เวลานั้น [Lex2]
- (คนหรือสิ่งของ) นั้น (ใช้นำหน้านามเพื่อบ่งชี้)[Lex2]
- อย่างนั้น: เช่นนั้น, กระนั้น, ถึง, จนถึง, ซึ่งที่ [Lex2]
- เพราะว่า: เพราะ, ก็เพราะ, ก็อย่างนั้น, ก็อย่างนี้ [Lex2]
- (แธท) adj.,pron.,adv. นับ,นั้น,โน่น,เช่นนั้น,สิ่งนั้น,ผู้นั้น,เวลานั้น,อย่างนั้น,เช่นนั้น,กระนั้น,ถึง,จนถึง,ซึ่งที่,เพราะว่า,เพราะ,ก็,ก็อย่างนั้น,ก็อย่างนี้ [Hope]
- (adj) นั้น,นั่น,โน่น,เช่นนั้น [Nontri]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,เช่นนั้น,อย่างนั้น,กระนั้น [Nontri]
- (con) ว่า,ที่,ซึ่ง,เพราะ,กระนั้น [Nontri]
- (pro) สิ่งนั้น,อย่างนั้น,ที่,ผู้นั้น [Nontri]
- /DH AE1 T/ [CMU]
- /DH AH0 T/ [CMU]
- (adj,adv,pron,pron,conj) /ðæt/ [OALD]
|
his | - ของเขา(ผู้ชาย)[Lex2]
- (ฮิล) pron. ของเขาผู้ชาย [Hope]
- (adj) ของเขา(ผู้ชาย) [Nontri]
- /HH IH1 Z/ [CMU]
- /HH IH0 Z/ [CMU]
- (adj,pron) /hɪz/ [OALD]
|
eternal | - ที่ไม่เปลี่ยนแปลง[Lex2]
- ที่อยู่ชั่วนิรันดร์: ชั่วนิรันดร์, กัลปาวสาน, ไม่สิ้นสุด, ไม่รู้จักตาย [Lex2]
- สิ่งที่อยู่ชั่วนิรันดร์[Lex2]
- (อีเทอ'เนิล) adj.,n. (สิ่งที่) ชั่วนิรันดร,ชั่วกัลปาวสาน ,ตลอดไป,ไม่มีการเปลี่ยนแปลง ###SW. eternality n. ดูeternal eternalness n. ดูeternal ###S. permanent [Hope]
- (adj) นิรันดร,ตลอดไป,ไม่รู้จักจบ,ชั่วกัลปาวสาน [Nontri]
- /IH0 T ER1 N AH0 L/ [CMU]
- /IY0 T ER1 N AH0 L/ [CMU]
- (adj) /'ɪt'ɜːʳnl/ [OALD]
|
soul | - วิญญาณ (ทางศาสนา)[Lex2]
- ความคิด: จิตใจ [Lex2]
- มนุษย์: คน [Lex2]
- (โซล) n. วิญญาณ,จิตวิญญาณ,พลังจิต,มนุษย์,บุคคล,ส่วนที่สำคัญ,แก่นสาร,แบบฉบับ, Soul พระผู้เป็นเจ้า. adj. เกี่ยวกับนิโกร,เป็นลักษณะของนิโกร,คุ้นเคยกับนิโกร,เห็นอกเห็นใจนิโกร ###S. spirit,basis,essence,person [Hope]
- (n) จิตใจ,วิญญาณ,คน,บุคคล,แก่นสาร,แบบฉบับ [Nontri]
- /S OW1 L/ [CMU]
- (n (count)) /s'ɒul/ [OALD]
|
is | - เป็น / อยู่ / คือ (กริยาช่วยที่ใช้กับประธานเอกพจน์)[Lex2]
- (อิซ) v. เอกพจน์บุรุษที่ 3 ของbe [Hope]
- (vi,vt) เป็น, อยู่, คือ [Nontri]
- /IH1 Z/ [CMU]
- /IH0 Z/ [CMU]
- (v,vi) /ɪz/ [OALD]
[be] - อยู่: เป็น, คือ [Lex2]
- ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2]
- (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope]
- (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri]
- /B IY1/ [CMU]
- /B IY0/ [CMU]
- (v,vi) /biː/ [OALD]
|
separated from | [separate from] - แยกจาก: ห่างจาก [Lex2]
|
perverted | - /P ER0 V ER1 T IH0 D/ [CMU]
- (vt,vt) /p'əv'ɜːʳtɪd/ [OALD]
[pervert] - นำไปในทางผิด: ทำให้ออกนอกลู่นอกทาง [Lex2]
- ตีความผิดๆ[Lex2]
- ใช้ในทางที่ผิด: ใช้อย่างไม่เหมาะสม [Lex2]
- หลงผิด: ทำผิด [Lex2]
- พวกกามวิตถาร: ผู้กระทำกามวิปริต [Lex2]
- (เพอเวิร์ท') vt. ออกนอกลู่นอกทาง,นำไปในทางผิด,ใช้ในทางผิด,บิดเบือน,ทำให้เสื่อม n. (เพอ'เวิร์ท) ผู้กระทำกามวิปริต. ###SW. perverter n. pervertible adj. ###S. misconstrue [Hope]
- (n) การออกนอกลู่นอกทาง,การบิดเบือน [Nontri]
- (vt) ออกนอกลู่นอกทาง,บิดเบือน [Nontri]
- /P ER1 V ER0 T/ [CMU]
- /P ER0 V ER1 T/ [CMU]
- (n (count)) /p'ɜːʳvɜːʳt/ [OALD]
- (vt) /p'əv'ɜːʳt/ [OALD]
|
body | - ร่างกาย: สรีระ [Lex2]
- ใจความสำคัญของงานเขียน: เนื้อเรื่อง [Lex2]
- ศพ: ซากศพ [Lex2]
- กลุ่มคน[Lex2]
- ส่วนประกอบหลักของสิ่งต่าง ๆ[Lex2]
- ส่วนประกอบหลักของยานพาหนะ[Lex2]
- (บอด'ดี) n. ร่างกาย,ร่าง,ตัว,ทั้งตัว,ลำตัว,ลำต้น,ศพ,ซากศพ,ส่วนใหญ่,เนื้อแท้,กลุ่มคน,ข้อสรุป,มวล,วัตถุ,สาร vt.เป็นตัวแทนในรูปของกาย,ทำให้เป็นรูปร่าง ###S. physique [Hope]
- (n) ร่างกาย,ร่าง,ตัว,ลำต้น [Nontri]
- /B AA1 D IY0/ [CMU]
- (n) /b'ɒdiː/ [OALD]
|
|
|