ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

anhalten.

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -anhalten.-, *anhalten.*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา anhalten. มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *anhalten.*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Watch it!He, Auto, anhalten. Streetwise (1986)
- I'm not the man for this job. - That happens to be a matter of opinion, and I think yours is wrong.Wenn der Attentäter gefunden wird, bevor er nochmal zuschlägt, könnte mein Gedächtnisverlust länger anhalten. In My Secret Life (2014)
Stop here.Anhalten. The Fool (2014)
I'm not stopping the car.Ich werde nicht anhalten. A Day's Work (2014)
Come on, we can't just stay here.- Komm, wir können nicht anhalten. Cat and Mouse (2014)
All personnel must stop at the main gate checkpoint for identification passes whenever leaving from or arriving to Los Alamos.Das Personal muss am Haupteingang anhalten... Fahren Sie ran. Last Reasoning of Kings (2014)
You want us to stop.Du willst, dass wir anhalten. Self Help (2014)
You just ha to stop.Du musstest nur anhalten. Coda (2014)
You just ha to stop.Du musstest nur anhalten. Coda (2014)
- Uh-huh. - And stop.Und anhalten. Population 25 (2014)
Okay, stop.Okay, anhalten. Of Children and Travelers (2014)
Although, I can hold my breath for a really long time.Dafür kann ich aber wirklich lang die Luft anhalten.
Stop!Anhalten. Episode #1.2 (2014)
Then it will last.Dann wird sie anhalten. Episode #1.9 (2014)
Okay, freeze it right there.- Okay, genau dort anhalten. Iconoclast (2014)
Let's pull over.Lass uns anhalten. Iconoclast (2014)
Go to route 6 instead.Wir sollten nicht in der Nähe anhalten. Wir könnten jemanden treffen, den wir kennen. Freakin' Whack-a-Mole (2014)
A persistent low-grade charge would have forced his diaphragm to seize up and his lungs to stop.Ein andauernder Strom geringer Intensität würde sein Zwerchfell krampfen lassen und seine Lungen anhalten. The Ecstasy of Agony (2014)
You know, I thought he was gonna ask to marry our daughter.Ich dachte schon, er wollte um die Hand unserer Tochter anhalten. ...Through Revelation (2014)
Now, hurry!Jetzt beeil dich! - Nicht anhalten. Cry Luison (2014)
- We can't stop.- Wir können hier nicht anhalten. Many Happy Returns (2014)
Whatever you do, don't stop. Haha, ya think.- Du darfst auf keinen Fall anhalten. Fracking Zombies (2014)
We're asking for the girl's hand.Morgen werden wir um ihre Hand anhalten. Deliha (2014)
Tomorrow night we're asking for Zeliha's hand for me.Junge, ich werde morgen Abend um die Hand von Zeliha anhalten. Deliha (2014)
By the will of God and word of the Prophet... We ask for your daughter, Zeliha's hand for our Cemal.Im Namen Gottes und seinem Propheten möchten wir um die Hand von Zeliha, für unseren Sohn Cemal, anhalten. Deliha (2014)
We have to stop here.Hier müssen wir anhalten. Going Nuclear (2014)
Don't stop.Nicht anhalten. Interstellar (2014)
Stop, stop, stop.Anhalten. Aloha (2015)
I was gonna ask you to marry me.Ich wollte um deine Hand anhalten. Trainwreck (2015)
Tough shit, we're on a clock now.Ãœbler Scheiß. Müssen uns ranhalten. Spotlight (2015)
Stop! Stop!Anhalten. Inside Out (2015)
I must pull over.Ich muss anhalten. My Fellow Americans (1996)
-I can hold my breath for six minutes.Ich kann meinen Atem sechs Minuten lang anhalten. The Ridiculous 6 (2015)
I told ya I could hold my breath good.- Ich kann den Atem echt lang anhalten. The Ridiculous 6 (2015)
Stop here!Anhalten. The Second Best Exotic Marigold Hotel (2015)
I want to request your daughter's hand.Ich möchte um die Hand Ihrer Tochter anhalten. Aimer sans mentir? (2015)
This is our stop!Hier anhalten. Hot Pursuit (2015)
That means Dave is going to ask Samantha to marry him.Das heißt, Dave will um Samanthas Hand anhalten. Alvin and the Chipmunks: The Road Chip (2015)
Well, you can pull over here in the...Du kannst hier anhalten... No Way Jose (2015)
What'd you do here?Ich kann nicht anhalten. Unfinished Business (2015)
Then you just have to hold your breath for two minutes.Du musst also nur zwei Minuten die Luft anhalten. Mission: Impossible - Rogue Nation (2015)
But it won't last long.Aber es wird nicht lange anhalten. Scavenger's Daughter (2015)
Stop it.Anhalten. Nothing Gold Can Stay (2015)
- Stop!- Anhalten. Out to Sea (1997)
Twelve hours if we keep good pace.12 Stunden von hier, wenn wir uns ranhalten. Mythica: The Darkspore (2015)
Now we're divorced, I can propose to you again.Da wir nun geschieden sind, kann ich neu um deine Hand anhalten. My King (2015)
Holdtheroll. Holdtheroll. Holdtheroll.Anhalten, anhalten, anhalten. Return (2015)
I really think we should just stop.Ich denke, wir sollten anhalten. Looking for the Promised Land (2015)
Paddy, even you could get laid if we stopped.Paddy, selbst du könntest flachgelegt werden, wenn wir anhalten. Looking for the Promised Land (2015)
Nope, we gotta stop. No, we're not stopping.Nein, wir müssen anhalten. Paper Towns (2015)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Es wird nicht lange anhalten.It won't last. [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top