|
At | - เข้าร่วม[Lex2]
- จาก[Lex2]
- ณ เวลา: ในช่วงเวลา [Lex2]
- ด้วย (ความเร็ว)[Lex2]
- ที่[Lex2]
- ในลักษณะ[Lex2]
- ไปยัง[Lex2]
- (เอที) เป็นคำย่อที่บริษัทไอบีเอ็มนำมาใช้แทนคำว่า advanced technology ซึ่งแปลว่า เทคโนโลยีขั้นสูงนั่นเอง เมื่อสมัยที่ไอบีเอ็มผลิตเครื่องไมโครคอมพิวเตอร์ชุดใหม่ที่ใช้ชิปหมายเลข 80286 ได้ตั้งชื่อคอมพิวเตอร์ที่ออกสู่ตลาดรุ่นนั้นว่า " IBM AT " [Hope]
- (pre) ที่,ณ [Nontri]
- /AE1 T/ [CMU]
- (prep) /æt/ [OALD]
|
Kent | - /K EH1 N T/ [CMU]
- (proper noun) /k'ɛnt/ [OALD]
|
we | - เรา: คนเรา, พวกเรา [Lex2]
- (วี) pron. เรา,พวกเรา,คนเรา,บุคคล, (เสียดสี) ท่าน [Hope]
- (pro) เรา,พวกเรา [Nontri]
- /W IY1/ [CMU]
- (pron) /wiː/ [OALD]
|
take | - เอาไป: เอา [Lex2]
- ยึด: เอาไปโดยใช้กำลัง [Lex2]
- ควบคุมตัว[Lex2]
- ถือ: จับ [Lex2]
- ชนะ: พิชิต [Lex2]
- เลือก: ซื้อ, เช่า [Lex2]
- นำมา: ได้มา, ได้ [Lex2]
- พาไป: นำไป [Lex2]
- ทาน: กิน, ดื่ม, ดูด, รับประทาน [Lex2]
- เข้าใจ: ตีความ [Lex2]
- ใช้: ใช้เวลา [Lex2]
- ยอมรับ: อนุมัติ [Lex2]
- เรียน: เรียนรู้ [Lex2]
- เดินทางโดย: โดยสารด้วย [Lex2]
- ทำ: ปฏิบัติ, จัดการ [Lex2]
- ได้รับ (ตำแหน่ง): ประสบความสำเร็จ, ทำงานสำเร็จ [Lex2]
- วัดความถูกต้องของบางสิ่งด้วยเครื่องมือ: วัดอุณหภูมิ [Lex2]
- จดบันทึก: จด [Lex2]
- ถ่ายหนัง: ถ่ายภาพ [Lex2]
- ขึ้นรถ: ลงเรือ [Lex2]
- คัดลอก[Lex2]
- ต้องการ[Lex2]
- เจ็บป่วย[Lex2]
- โกง[Lex2]
- ร่วมประเวณี[Lex2]
- การถ่ายภาพยนตร์ในแต่ละครั้ง: ช่วงตอนของละคร [Lex2]
- (เทค) {took,taken,taking,takes} vt.,vi.,n. (การ) เอา,เอามา,หยิบ,จับ,ยึด,นำ,ได้,ได้มา,พา,จัด,ใช้,จด,มีผล,ครอบครอง,อุทิศตัว,ไป,ไปยัง,กลายเป็น,สิ่งที่ถูกเอาไป (ทำไป,หยิบไป) ###SW. takable adj. takeable adj. taker n. -Phr. (take after คล้าย) - [Hope]
- (vt) จับ,กิน,หยิบ,เอา,ดื่ม,นึก,ได้รับ,ทำให้หลงใหล [Nontri]
- /T EY1 K/ [CMU]
- (v,n (count)) /t'ɛɪk/ [OALD]
|
bed | - เตียงนอน: ที่สำหรับนอน, หมอน, ฟูก [Lex2]
- การนอนหลับ[Lex2]
- การมีเพศสัมพันธ์[Lex2]
- แปลงหรือร่อง (ปลูกผัก / ต้นไม้): แปลงที่ดิน, ร่อง [Lex2]
- พื้นดินก้นทะเล แม้น้ำหรือทะเลสาบ[Lex2]
- พื้นที่ใต้ทะเลที่มีหอยฝังตัวอยู่[Lex2]
- ฐานของถนนหรือรางรถไฟ: แท่น [Lex2]
- ชั้นหิน: แนวหิน [Lex2]
- ฝังลงไป[Lex2]
- มีเพศสัมพันธ ์(คำไม่เป็นทางการ)[Lex2]
- ทำให้เป็นชั้น[Lex2]
- (เบด) n. เตียง,ที่นอน,ฐาน,แท่น,การนอนหลับ,ใต้ท้องแม่น้ำ,พื้นล่าง,ชั้นหิน,กองหนึ่ง,แปลง,ร่อง,พื้นถนนรถไฟ ###S. bedstead [Hope]
- (n) ที่นอน,เตียง,แท่น,พื้นล่าง,ฐาน [Nontri]
- (vt) ให้ที่นอน [Nontri]
- /B EH1 D/ [CMU]
- (vt,n (count)) /b'ɛd/ [OALD]
|
and | - จากนั้น: แล้วก็ [Lex2]
- ดังนั้น[Lex2]
- รวมกับ: รวม [Lex2]
- และ: ยิ่งไปกว่านั้น, มากไปกว่านั้น [Lex2]
- (แอนดฺ) conj. และ, แล้วก็, อีก, พร้อมทั้ง, รวมทั้ง, ต่อเนื่องกัน, บวกอีก, ถ้าเช่นนั้นก็, ขณะเดียวกัน ###S. also, moreover, plus, in) [Hope]
- (con) และ,รวมทั้ง [Nontri]
- /AH0 N D/ [CMU]
- /AE1 N D/ [CMU]
- (conj) /ænd/ [OALD]
|
turn | - เปลี่ยน: แปลง [Lex2]
- เปลี่ยน: เปลี่ยนแปลง [Lex2]
- ย้อนกลับ: หัน, ย้อน, ถอยหลัง [Lex2]
- เลี้ยว: เบี่ยง, เบน [Lex2]
- เปลี่ยน (ความคิด): ทำให้เชื่อ, ยุยง [Lex2]
- กลายเป็น: เปลี่ยนเป็น [Lex2]
- ผลัด (ใบ)[Lex2]
- บูด: เสีย [Lex2]
- ปล่อย: เปลี่ยนถ่าย [Lex2]
- การเปลี่ยน: การสลับ [Lex2]
- โอกาส: โอกาสดี [Lex2]
- คราว: เวร, รอบ, ตา, ที [Lex2]
- วงเลี้ยว[Lex2]
- การเลี้ยว: การหัน [Lex2]
- การหมุน: การหมุนรอบ [Lex2]
- เหตุการณ์เปลี่ยนแปลง: การพลิกผัน (เหตุการณ์) [Lex2]
- การเดินเล่น[Lex2]
- โค้ง[Lex2]
- หน้าที่: งานประจำ [Lex2]
- (เทิร์น) vt.,vi.,n. (การ) หมุน,หัน,ไข,เบือน,บิด,งอ,พับ,พลิก,ผิน,หันเห,บ่าย,เลี้ยว,อ้อม,โอบ,เบน,จุดที่มีการเปลี่ยนแปลง,เส้นโค้ง,ส่วนโค้ง,รอบหนึ่ง,พักหนึ่ง,รายการ,นิสัย,ลักษณะ,ท่าทาง,พฤติการณ์,รูปแบบ,ความโน้มเอียง,ความโน้มน้าว,เวร,ลำดับ,การรักษา,การเดินเล่น, [Hope]
- (n) การหมุน,การหัน,หัวเลี้ยว,การเปลี่ยน,คุ้ง,ความโน้มเอียง [Nontri]
- (vi) หมุน,หันหลัง,เปลี่ยนทิศทาง,เลี้ยว,ใคร่ครวญ [Nontri]
- (vt) ไขลาน,พลิกกลับ,หัน,เปลี่ยน,เบือน,เลี้ยว [Nontri]
- /T ER1 N/ [CMU]
- (v,n (count)) /t'ɜːʳn/ [OALD]
|
'em | - /AH0 M/ [CMU]
- (pron) /əm/ [OALD]
|
into | - กลายเป็น[Lex2]
- เกี่ยวกับ[Lex2]
- เข้าไปใน[Lex2]
- ตรงไปยัง: ตรงไปที่ [Lex2]
- (อิน'ทู) prep. เข้าไปข้างใน,เข้ามาข้างใน,เข้าไป,กลายเป็น,ไปยัง [Hope]
- (pre) ใน,ตรงไป,เข้าไปใน,จนกระทั่ง,กลายเป็น [Nontri]
- /IH1 N T UW0/ [CMU]
- /IH0 N T UW1/ [CMU]
- /IH0 N T AH0/ [CMU]
- (prep) /'ɪntə/ [OALD]
|
men | - คำนามพหูพจน์ของ man: ผู้ชาย [Lex2]
- (เมน) n. พหูพจน์ของ man [Hope]
- (n) pl ของ man [Nontri]
- /M EH1 N/ [CMU]
- (n (count)) /m'ɛn/ [OALD]
[man] - ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2]
- มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2]
- คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2]
- ทหารชาย[Lex2]
- สามี (คำสแลง): ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2]
- คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2]
- เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2]
- จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2]
- คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE]
- |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE]
- (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope]
- (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri]
- (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri]
- /M AE1 N/ [CMU]
- (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
|
|
|