|
Carl | - (คาร์ล) n. บุคคลธรรมดา,คน,อ้ายหมอนี่ . ###SW. carlish adj. ดูcarl carlishness n. ดูcarl [Hope]
- /K AA1 R L/ [CMU]
- (proper noun) /k'aːl/ [OALD]
|
Finster | |
He | - เขา (ผู้ชาย)[Lex2]
- (ฮี) pron. เขาผู้ชาย,คนนั้น,ใครก็ได้ n. ผู้ชาย,สัตว์ตัวผู้ [Hope]
- (pro) เขา(ผู้ชาย) [Nontri]
- /HH IY1/ [CMU]
- (pron) /hiː/ [OALD]
|
worked as | [work as] - ทำงานเป็น[Lex2]
|
a | - หนึ่ง (คำนำหน้าคำนามเพื่อแสดงว่าคำนามนั้นๆ ไม่ชี้เฉพาะ)[Lex2]
- อักษรตัวแรกในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- ใช้เป็นคำเติมหน้าเพื่อเน้นความหมาย[Lex2]
- ของ[Lex2]
- บน[Lex2]
- จาก[Lex2]
- ไปยัง: ไปสู่ [Lex2]
- ออก[Lex2]
- ไม่ (ย่อมาจาก an-): ปราศจาก, ใช้นำหน้าเสียงพยัญชนะ [Lex2]
- (เอ) 1. พยัญชนะและสระตัวแรกในภาษาอังกฤษรูปตัว A, ชั้นหนึ่ง,อันดับหนึ่ง,สัญลักษณ์ธาตุ argon (the first letter) - อังสตรอมยูนิต abbr. assesssment,artery 2. อักษร A ในระบบเลขฐานสิบหก มีค่าเท่ากับ 10 ในเลขฐานสิบ [Hope]
- /AH0/ [CMU]
- /EY1/ [CMU]
- (n (count)) /'ɛɪ/ [OALD]
- (indef. article) /ə/ [OALD]
|
customer | - ลูกค้า: ผู้ซื้อ [Lex2]
- (คัส'เทิมเมอะ) n. ลูกค้า,ผู้ซื้อ,ผู้จ่ายตลาด,คนเข้าร้าน,ผู้ว่าจ้าง [Hope]
- (n) ผู้บริโภค,ลูกค้า,ผู้ซื้อ [Nontri]
- /K AH1 S T AH0 M ER0/ [CMU]
- (n (count)) /k'ʌstəmər/ [OALD]
|
service | - การรับใช้: การให้บริการ, การต้อนรับ, การให้ความช่วยเหลือ [Lex2]
- การบำรุงรักษาเครื่องจักรหรือเครื่องยนตร์[Lex2]
- การส่งลูก: การเสิร์ฟลูก [Lex2]
- (เซอ'วิส) n. การรับใช้,การบริการ,การปรนนิบัติ,การบริการอาหาร,การต้อนรับแขก,การช่วยเหลือ,การอำนวยประโยชน์,ทหารบก,การบำรุงรักษา,ชุดเครื่องมือรับประทานอาหาร,การเสิร์ฟลูก,การออกลูก,การส่งหมายศาล,การยื่นหมายศาล,พิธีศาสนา adj. ใช้เป็นประโยชน์,เป็นการบริการ,ลักษ [Hope]
- (n) การเสิร์ฟลูก,เครื่องถ้วยชาม,การส่งหมายศาล [Nontri]
- /S ER1 V AH0 S/ [CMU]
- /S ER1 V IH0 S/ [CMU]
- (vt,n) /s'ɜːʳvɪs/ [OALD]
|
rep | - คำย่อของ Representative หรือ Republican[Lex2]
- ตัวแทนขาย[Lex2]
- /R EH1 P/ [CMU]
- /R EH0 P R IY0 Z EH1 T AH0 T IH0 V/ [CMU]
- (n) /r'ɛp/ [OALD]
|
at | - เข้าร่วม[Lex2]
- จาก[Lex2]
- ณ เวลา: ในช่วงเวลา [Lex2]
- ด้วย (ความเร็ว)[Lex2]
- ที่[Lex2]
- ในลักษณะ[Lex2]
- ไปยัง[Lex2]
- (เอที) เป็นคำย่อที่บริษัทไอบีเอ็มนำมาใช้แทนคำว่า advanced technology ซึ่งแปลว่า เทคโนโลยีขั้นสูงนั่นเอง เมื่อสมัยที่ไอบีเอ็มผลิตเครื่องไมโครคอมพิวเตอร์ชุดใหม่ที่ใช้ชิปหมายเลข 80286 ได้ตั้งชื่อคอมพิวเตอร์ที่ออกสู่ตลาดรุ่นนั้นว่า " IBM AT " [Hope]
- (pre) ที่,ณ [Nontri]
- /AE1 T/ [CMU]
- (prep) /æt/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
call | - การมาเยี่ยม[Lex2]
- การเรียก: การตะโกนเรียก [Lex2]
- การสนทนาทางโทรศัพท์[Lex2]
- ความต้องการ[Lex2]
- โทรศัพท์ไปหา[Lex2]
- เรียก: ร้องเรียก, ตะโกนเรียก [Lex2]
- เรียกว่า[Lex2]
- สัญญาณ[Lex2]
- (คอล) {called,calling,calls} vt.,vi.,n. (การ) เรียก,ร้องเรียก,ร้องขอ,เรียกให้ตื่น,อ่านออกเสียง,เข้าใจว่า,ถือว่า,ให้ชื่อ,มีชื่อ,มีนามว่า,เรียกไพ่,โทรศัพท์,สั่ง,ออกคำสั่ง,ไปเยี่ยม,แวะรับ,ตำหนิ,เลียนแบบ ###S. exclaim เรียกเป็นคำสั่งที่ใช้ในโปรแกรม หมายถึง การสั่งให้โอนย้ายการทำงานชั่วคราวจากโปรแกรมหลัก (main program) ที่ทำอยู่ ไปทำงานที่โปรแกรมย่อย (subprogram) เป็นการชั่วคราว เมื่อทำงาน ในโปรแกรมย่อยเสร็จแล้ว ก็จะส่งผลที่ได้กลับไปทำในโปรแกรมหลักต่อ โดยจะกลับไปเริ่มที่คำสั่งถัดจากคำสั่ง "call" นั้น [Hope]
- (vt) ร้อง,ร้องเรียก,เรียกหา,มาหา,เยี่ยมเยียน,โทรศัพท์ [Nontri]
- /K AO1 L/ [CMU]
- (v,n) /k'ɔːl/ [OALD]
|
center | - กลาง[Lex2]
- คนหรือกลุ่มที่อยู่ในตำแหน่งตรงกลาง[Lex2]
- จุดสำคัญ[Lex2]
- ต้นเหตุ: ที่มา [Lex2]
- ผู้เล่นในแดนกลาง[Lex2]
- มุ่งความสนใจไปยัง[Lex2]
- ศูนย์กลาง: ใจกลาง, แกนกลาง [Lex2]
- ศูนย์การค้า[Lex2]
- ศูนย์เฉพาะกิจ เช่น ศูนย์ช่วยเหลือผู้ประสบภัยน้ำท่วม[Lex2]
- ศูนย์รวมความสนใจ: จุดสนใจ [Lex2]
- ศูนย์รวมเซลล์ประสาท[Lex2]
- สถานที่ที่เป็นศูนย์รวม: ศูนย์รวม, ใจกลาง, จุดรวม, จุดศูนย์รวม, ที่รวม [Lex2]
- อยู่ตรงกลาง: อยู่กึ่งกลาง [Lex2]
- (เซน'เทอะ) n.,vi.,vt. ดูcentre [Hope]
- (n) ศูนย์กลาง,ใจกลาง,เป้า,หัวใจ,จุดสำคัญ [Nontri]
- (vt) ตั้งอยู่ตรงกลาง,รวมอยู่ [Nontri]
- /S EH1 N T ER0/ [CMU]
- /S EH1 N ER0/ [CMU]
|
there | - ที่นั่น: ที่โน่น, ตรงนั้น, ด้านนั้น [Lex2]
- ในข้อนั้น: ในจุดนั้น, เกี่ยวกับข้อนั้น, เกี่ยวกับเรื่องนั้น [Lex2]
- ในผลสำเร็จนั้น[Lex2]
- มี (ใช้เป็น indefinite pronoun อยู่ต้นประโยค)[Lex2]
- ที่นั่น: ตรงนั้น [Lex2]
- ประเด็นนั้น[Lex2]
- ภาวะนั้น: สภาพนั้น, เงื่อนไขนั้น [Lex2]
- (แธร์) adv. ที่นั่น,ตรงนั้น,ด้านนั้น,ในข้อนั้น. -pron. ที่นั่น,ตรงนั้น,ประเด็นนั้น. n. ภาวะนั้น,สภาพนั้น,เงื่อนไขนั้น,สถานที่นั้น [Hope]
- (adv) ที่นั่น,ตรงนั้น,ในข้อนั้น,นั่นปะไร,ด้านนั้น [Nontri]
- /DH EH1 R/ [CMU]
- (adv,interjection) /ð'ɛəʳr/ [OALD]
|
|
|