|
Denn | - เพราะว่า เช่น Iß viel Obst, denn es ist gesund für den Darm. ทานผลไม้มากๆ นะ เพราะว่ามันดีต่อลำไส้ [LongdoDE]
- ใช้เป็นคำเน้น ไม่มีความหมายที่แน่นอน ใช้เสริมในประโยคเพื่อให้ฟังดูนุ่มขึ้น อาจแปลเป็นไทยภาษาพูดว่า 'ล่ะ' เช่น Was machst du denn da? เธอทำอะไรอยู่หรือเนี่ย (ถ้าไม่มี denn ฟังดูห้วนคล้ายว่า เธอทำอะไรอยู่) [LongdoDE]
- เพราะว่า เช่น Die Reisende mußten warten, denn der Zug hatte Verspätung. ผู้โดยสารต้องคอยเพราะว่ารถไฟมาช้ากว่ากำหนด [LongdoDE]
- /D EH1 N/ [CMU]
|
wenn | - เมื่อ [LongdoDE]
- ถ้า, เมื่อ(บ่งเงื่อนไข) เช่น Ich besuche dich wenn du nichts dagegen hast. ฉันจะไปหาเธอถ้าเธอไม่มีอะไรขัดข้องนะ [LongdoDE]
|
ich | - ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า [LongdoDE]
- ฉัน, ดิฉัน, ผม (คำสรรพนามบุรุษที่ 1รูปประธาน) เช่น Ich bin groß. [LongdoDE]
- /IH1 CH/ [CMU]
|
Lust | - ความต้องการทางเพศ: ความใคร่, กามตัณหา, ราคะ, โลกีย์ [Lex2]
- ความปรารถนา: ความทะเยอทะยาน, ความกระตือรือร้น [Lex2]
- (ลัสทฺ) n. ราคะ,กามตัณหา,โลกีย์,ความปรารถนา,ตัณหา,ความกระตือรือร้น,ความทะเยอทะยาน vi. มีกามตัณหาสูง,ชอบโลกีย์,ปรารถนา ###S. sexual desire,craving,lechery,desire,want [Hope]
- (n) ตัณหา,ความอยาก,ราคะ,ความปรารถนา,ความต้องการทางเพศ [Nontri]
- (vi) อยากได้,ปรารถนา,ทะเยอทะยาน,ใคร่ได้ [Nontri]
- /L AH1 S T/ [CMU]
- (vi,n) /l'ʌst/ [OALD]
|
auf | - บน [LongdoDE]
- เปิด (ประตู, ร้านค้า) [LongdoDE]
- |+A เมื่อกริยาบ่งอาการเคลื่อนไหว| บน, ข้างบน เช่น Die Fahrgäste legen ihr Gepäck auf die Gepäckablage. ผู้โดยสารวางสัมภาระบนที่วางกระเป๋า [LongdoDE]
|
Stress | - ความตึงเครียด: ความเครียด [Lex2]
- การเน้นเป็นพิเศษ: การให้ความสำคัญเป็นพิเศษ [Lex2]
- เสียงเน้น: การเน้นเสียง [Lex2]
- แรงผลักดัน: แรงกระตุ้น, แรงกดดัน [Lex2]
- เน้น: ให้ความสำคัญ [Lex2]
- ออกเสียงหนัก: เน้นเสียงหนัก [Lex2]
- ทำให้ตึงเครียด[Lex2]
- (สเทรส) n. ความตึงเครียด,ความบังคับ,การบีบคั้น,ความฉุกละหุก,เสียงหนัก,การกด,การดัน,แรงกดดัน,ตัวกระตุ้น,สิ่งกระตุ้น. vt. เน้นเสียง,เน้นหนัก,ออกเสียงหนัก ###SW. stressness n. ###S. emphasis [Hope]
- (n) ความตึงเครียด,น้ำหนัก,เสียงหนัก,การบีบคั้น,การเน้น [Nontri]
- (vt) ย้ำ,ลงน้ำหนัก,เน้น,ออกเสียงหนัก [Nontri]
- /S T R EH1 S/ [CMU]
- (vt,n) /str'ɛs/ [OALD]
|
hätte | |
immer | - สม่ำเสมอ, ประจำ เช่น Sein Schreibtisch ist immer in Ordnung. โต๊ะทำงานของเขาเป็นระเบียบเสมอ [LongdoDE]
|
noch | |
bei | - (เป็นคำบุพบทแปลได้หลายความหมาย) อาจแปลว่า ที่ เช่น Ihr Schlüssel ist bei mir. กุญแจของคุณอยู่ที่ฉัน [LongdoDE]
- อยู่ใกล้ๆ เช่น Der Wochenmarkt ist beim Rathaus. ตลาดสดประจำอาทิตย์อยู่ใกล้กับที่ว่าการเมือง [LongdoDE]
- ที่หรือกับ(คนใดคนหนึ่ง ณ ที่เฉพาะหนึ่งๆ ส่วนใหญ่ใช้บ่งบอกว่า ที่บ้านของคนๆนั้น) เช่น Gestern hat er bei ihr zu Hause übernachtet. เมื่อวานเขาค้างคืนที่บ้านเธอ [LongdoDE]
- ใช้บ่งว่า มีการติดต่อหรือมีการข้องเกี่ยวส่วนมากด้านการงาน เช่น Ich war beim Augenarzt heute morgen. ฉันไปหาจักษุแพทย์มาเมื่อเช้านี้ หรือ ฉันได้รับการรักษาจากจักษุแพทย์มาเมื่อเช้านี้ [LongdoDE]
- เป็นคำบุพบทที่ใช้บ่งว่า ขณะนั้นกำลังทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งอยู่ เช่น bei Abendessen sein กำลังทานอาหารเย็นอยู่หรืออยู่ในระหว่างอาหารเย็น, bei der Arbeit อยู่ในระหว่างทำงาน [LongdoDE]
- ด้วยหรือโดย (ที่ใช้บ่งเหตุผล) เช่น Bei seinem Reichtum kann er immer wieder ein neues Auto kaufen. เขาสามารถซื้อรถใหม่คันแล้วคันเล่าด้วยความร่ำรวยของเขา [LongdoDE]
- ในงานของ เช่น Das Gedicht habe ich bei Geothe gelesen. บทกวีนี้ฉันเคยอ่านจากงานของเกอเธ่ [LongdoDE]
|
Todd | - ด้วยตนเอง[Lex2]
- /T AA1 D/ [CMU]
|
Gainey | |
jr | |
|
|