|
Die | - ตาย: สิ้นอายุขัย, หมดอายุ [Lex2]
- พินาศ: ย่อยยับ, หายนะ, ล่มจม [Lex2]
- หยุด: หยุดทำงาน [Lex2]
- แม่พิมพ์ตอกโลหะ[Lex2]
- ลูกเต๋า: สิ่งที่คล้ายลูกเต๋า [Lex2]
- คำนำหน้านามที่เฉพาะเจาะจงสำหรับเพศหญิง หรือพหูพจน์ (เหมือน the ในภาษาอังกฤษ) [LongdoDE]
- (ได) {died,dying,dies} vi. ตาย,หยุด,หยุดทำงาน,อวสาน,พินาศ,สงบลง,สลายตัว,ทรมาน,ต้องการอย่างมาก. vt. ตาย. ###SW. Id. (die hard ดื้อรั้น) n. ลูกเต๋า,สิ่งที่คล้ายลูกเต๋า,แม่พิมพ์,แบบเหล็ก,เบ้าเท vt. พิมพ์ด้วยแม่พิมพ์ -pl. dies,dice [Hope]
- (n) ลูกเต๋า,ลูกบาศก์,แม่พิมพ์,เบ้าหล่อ [Nontri]
- (vi) ตาย,สิ้นอายุขัย,อวสาน,พินาศ,หมดอายุ,หยุด [Nontri]
- /D AY1/ [CMU]
- (vi,n (count)) /d'aɪ/ [OALD]
|
kommt | |
aber | - แต่ เช่น Das Gerät ist alt aber funktioniert noch gut. เครื่องมือนี้เก่าแต่ว่ายังใช้งานได้ดี [LongdoDE]
- /EY1 B ER0/ [CMU]
|
in | - ใน: ข้างใน, อยู่ภายใน, อยู่ด้านใน [Lex2]
- ใน: ภายใน, ข้างใน [Lex2]
- ใน: ข้างใน [Lex2]
- ไม่[Lex2]
- |+ สถานที่| ใน, ที่ (ขึ้นกับรูปประโยค ถ้าบ่งการเดินทางเคลื่อนไหว แปลว่า ไปที่ ไปใน ซึ่ง in + Akk. แต่ถ้าบ่งการเป็นอยู่ in + Dat.) เช่น (1) Ich war in den Alpen letzte Woche. ผมอยู่ที่เทือกเขาแอลป์เมื่อสัปดาห์ที่แล้ว (2) Ich fahre in die Alpen diese Woche. ผมจะไปยังเทือกเขาแอลป์อาทิตย์นี้ [LongdoDE]
- |+D เมื่อกริยาไม่บ่งอาการเคลื่อนไหว| ที่ เช่น Der Zug hält in Spanien. รถไฟจอดที่สเปน (ชื่อประเทศส่วนใหญ่ไม่มีคำนำหน้านามหรือ Artikel) [LongdoDE]
- กำลังเป็นที่นิยม เช่น Schönsein ist in. ความงามกำลังเป็นที่นิยม [LongdoDE]
- (อิน) prep. ใน, ภายใน, ข้างใน, ในระหว่าง, ในสภาพ, ในภาวะ, ในข้อที่ว่า. ###SW. in that เนื่องจาก, เพราะว่า. in so far as ตราบใดที่ -adv. ใน, ภายใน, อยู่ข้างใน, ในบ้าน, ในที่ทำงาน, ในตำแหน่ง, ในฤดูเก็บเกี่ยว, ในการบริหารงาน, สอดคล้องกับ -adj. [Hope]
- (adv) ใน,ภายใน,ข้างใน,อยู่ข้างใน [Nontri]
- (pre) ใน,ภายใน,ข้างใน,ในระหว่าง [Nontri]
- /IH0 N/ [CMU]
- /IH1 N/ [CMU]
- (n (count),adv,prep) /ɪn/ [OALD]
|
Charming | [charm] - การร่ายเวทย์มนตร์: การร่ายคาถา [Lex2]
- เครื่องรางของขลัง: เครื่องราง [Lex2]
- ใช้เวทมนตร์คาถาหรือยันต์คุ้มครอง[Lex2]
- ใช้เสน่ห์: ทำให้หลงใหล [Lex2]
- เวทย์มนตร์: เวทย์, มนตร์, คาถา [Lex2]
- สะกดด้วยเวทมนตร์คาถา: สะกดมนตร์ [Lex2]
- เสน่ห์: ความเย้ายวนใจ [Lex2]
- (ชาร์ม) {charmed,charming,charms} n. เสน่ห์,เครื่องราง,เวทมนตร์คาถา,สิ่งประดับกระจุ๋มกระจิ๋ม,การท่องคาถาอาคม -vt.ดึงดูดใจ,ใช้เวทมนตร์คาถา,ทำเสน่ห์ -vi. ประทับใจ,หลงเสน่ห์,ใช้เวทมนตร์คาถา. ###SW. charmedly adv. charmer n. คำที่มีความหมาย [Hope]
- (n) เสน่ห์,ความดึงดูดใจ,ความจับใจ,ความยั่วยวนใจ,คำสาป [Nontri]
- (vt) ทำให้ลุ่มหลง,ทำให้จับใจ,ดึงดูดใจ,ทำเสน่ห์ [Nontri]
- /CH AA1 R M/ [CMU]
- (v,n) /tʃ'aːm/ [OALD]
- ที่ใช้เวทย์มนตร์: ซึ่งใช้คาถาหรือเวทย์มนตร์, ที่ใช้พลังจิต [Lex2]
- มีเสน่ห์: น่าหลงใหล, รัดรึงใจคน,น่ารัก [Lex2]
- (ชาร์ม'มิง) adj. มีเสน่ห์,ซึ่งทำให้หลงใหล,ซึ่งใช้อำนาจเวทมนตร์. ###SW. charmingly adv. ###S. enchanting, [Hope]
- (adj) มีเส่นห์,จับใจ,ยั่วยวนใจ,สวยงาม,ทีดึงดูดใจ [Nontri]
- /CH AA1 R M IH0 NG/ [CMU]
- (v,adj) /tʃ'aːmɪŋ/ [OALD]
|
|
|