|
Frank | - เปิดเผย: ตรงไปตรงมา, ไม่อ้อมค้อม [Lex2]
- ด้วยใจจริง: จริงใจ [Lex2]
- ประทับตราให้ผ่านโดยไม่ต้องชำระค่าผ่าน[Lex2]
- ตราประทับแสดงการยกเว้นการชำระค่าแสตมป์[Lex2]
- ลายเซ็นหรือเครื่องหมายบนไปรษณียภัณฑ์ แสดงการอนุญาตให้ผ่านโดยไม่ต้องชำระเงิน[Lex2]
- จากไป: ไป [Lex2]
- (แฟรงคฺ) adj. เปิดเผย,ตรงไปตรงมา,ชัดแจ้ง,frankfurter (ดู) ###S. candid [Hope]
- (adj) เปิดเผย,ตรงไปตรงมา,ไม่ปิดบัง,ไม่อ้อมค้อม,จริงใจ,ไม่แอบแฝง [Nontri]
- /F R AE1 NG K/ [CMU]
- (n (count),proper noun) /fr'æŋk/ [OALD]
- (vt,adj) /fr'æŋk/ [OALD]
|
blames | - /B L EY1 M Z/ [CMU]
- (vt) /bl'ɛɪmz/ [OALD]
[blame] - ตำหนิ: ว่ากล่าว [Lex2]
- การรับผิดชอบต่อสิ่งไม่ดีที่เกิดขึ้น[Lex2]
- รับผิดชอบต่อสิ่งไม่ดีที่เกิดขึ้น[Lex2]
- (เบลม) {blamed,blaming,blames} vt. กล่าวโทษ,ตำหนิ,ประณาม,นินทา,กล่าวร้าย,โยนความผิดให้ -Phr. (be to blame ควรถูกตำหนิ,ควรรับผิดชอบ) n. การตำหนิ,ความรับผิดชอบ,ภาระ ###SW. blamer n. blameful adj. ดูblame blameless adj. ดูblame -Conf. put [Hope]
- (n) การติเตียน,การตำหนิ,คำติเตียน,คำตำหนิ [Nontri]
- (vt) กล่าวโทษ,ติเตียน,ตำหนิ,ประณาม,กล่าวร้าย [Nontri]
- /B L EY1 M/ [CMU]
- (vt,n (uncount)) /bl'ɛɪm/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
Hood | - ขนบนหัวของนกหรือสัตว์บางชนิด[Lex2]
- คลุมด้วยหมวกคลุมศีรษะ: คลุมด้วยผ้าคลุมศีรษะ [Lex2]
- ผ้าคลุมไหล่ของเสื้อรับปริญญา[Lex2]
- ฝากระโปรงรถยนต์[Lex2]
- ฝาครอบอุปกรณ์ต่างๆที่มีช่องเปิด[Lex2]
- หมวกคลุมศีรษะที่ติดอยู่กับเสื้อ: ผ้าคลุมศีรษะที่ติดอยู่กับเสื้อ [Lex2]
- เกี่ยวกับภาวะ สภาพธรรมชาติ กลุ่มคนเฉพาะ[Lex2]
- หน้ากากกันแสงหน้าเลนส์ถ่ายภาพ มักใช้เพื่อป้องกันแสงจากแหล่งกำเนิดแสง ที่ส่องเข้าหน้าเลนส์แล้วสะท้อนผิวเลนส์ไปปรากฏบนภาพถ่าย (flare) [LongdoEN]
- (ฮูด) n. หมวกครอบ,ผ้าคลุมศีรษะ,หมวกปริญญาของเสื้อชุดปริญญาของมหาวิทยาลัย,ฝาครอบเครื่องยนต์,ฝาครอบปล่องไฟ,คอแผ่แม่เบี้ยของงูเห่า,หงอนขนบนหัวของนกหรือสัตว์บางชนิด ###S. cowl,bonnet [Hope]
- (n) ผ้าคลุมศีรษะ,ผ้าคลุมไหล่เสื้อครุย [Nontri]
- (n) ฝาครอบเครื่องยนต์ [Nontri]
- /HH UH1 D/ [CMU]
- (vt,n (count)) /h'ud/ [OALD]
|
for | - สำหรับ: ในส่วน [Lex2]
- เพื่อ: แก่, ให้แก่, ให้กับ [Lex2]
- แทน[Lex2]
- สนับสนุน: เห็นด้วย [Lex2]
- เป็นระยะ: เป็นเวลา, เป็นจำนวนเงิน [Lex2]
- ในฐานะของ[Lex2]
- ไปยัง[Lex2]
- ด้วยเหตุที่[Lex2]
- เพราะว่า: เนื่องจาก [Lex2]
- แลกกับ[Lex2]
- (ฟอร์) prep. สำหรับ,เพื่อ,conj. เนื่องจาก,เพราะว่า [Hope]
- (con) เพราะว่า,เพราะเหตุว่า,เนื่องจาก,เนื่องจากว่า [Nontri]
- (pre) สำหรับ,เพื่อ,แทนที่,เนื่องจาก,เพื่อเป็นเกียรติแก่ [Nontri]
- /F AO1 R/ [CMU]
- /F ER0/ [CMU]
- /F R ER0/ [CMU]
- (prep,conj) /fɔːr/ [OALD]
|
this | - (คน, สิ่ง) นี้[Lex2]
- นี้ (ใช้แทนคำนามที่กล่าวถึงหรือทราบกันดีอยู่แล้ว)[Lex2]
- ขนาดนี้: ถึงเพียงนี้, เท่านี้ [Lex2]
- (ธิส) นี่, ที่นี่ [Hope]
- (adj) นี้,อย่างนี้,เช่นนี้,แค่นี้,นี่ [Nontri]
- (n) สิ่งนี้,อย่างนี้,ที่นี้,ในเวลานี้ [Nontri]
- /DH IH1 S/ [CMU]
- /DH IH0 S/ [CMU]
- (adj,adv,pron) /ðɪs/ [OALD]
|
|
|