|
I | - คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2]
- พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2]
- เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope]
- /AY1/ [CMU]
- (n (count),pron) /aɪ/ [OALD]
- (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
|
command | - การออกคำสั่ง: การบัญชาการ [Lex2]
- คนในบังคับบัญชา[Lex2]
- ควบคุม: มีอำนาจเหนือ [Lex2]
- ความรู้อย่างแตกฉานทางภาษา[Lex2]
- คำสั่ง[Lex2]
- ตำแหน่งบัญชาการ[Lex2]
- สั่งการ: บัญชาการ, ออกคำสั่ง, บังคับบัญชา [Lex2]
- อำนาจบังคับบัญชา: อำนาจบัญชาการ, อำนาจสั่งการ [Lex2]
- (คะมานดฺ') {commanded,commanding,commands} v. บัญชา,สั่ง,สั่งการ,ควบคุม,มีอำนาจเหนือ,ควรได้รับ -n. การออกคำสั่ง,คำสั่ง,อำนาจสั่ง,ตำแหน่งบัญชาการ,คนในบังคับบัญชา,อักษรหรือสัญลักษณ์ที่ใช้สั่งเครื่องคอมพิวเตอร์ทำงาน ###S. order [Hope]
- (n) คำสั่ง,คำบัญชา,การบังคับ,การบัญชาการ [Nontri]
- (vt) สั่ง,สั่งการ,บังคับ,บัญชา,บัญชาการ [Nontri]
- /K AH0 M AE1 N D/ [CMU]
- (v,n) /k'əm'aːnd/ [OALD]
|
you | - (ยู) pron. ท่าน,พวกท่าน [Hope]
- (pro) ท่าน,คุณ,พวกท่าน,พวกคุณ [Nontri]
- /Y UW1/ [CMU]
- (pron) /juː/ [OALD]
|
to | - ไปถึง: ถึง, ไปยัง, จนถึง, ตรงกันกับ, ให้, เพื่อ [Lex2]
- (ทู) prep. ไปถึง,ถึง,ไปยัง,ไปสู่,ไปทาง,ไปถึง,มีความโน้มน้าว,จนถึง,จนกระทั่งถึง,บรรลุถึง,เข้ากับ,สนองตอบกัน,ตรงกัน,ให้,เพื่อ,เพื่อจะ,ในอันที่จะ,ตาม,ติดตาม, (คณิตศาสตร์) ยกกำลังถึง,ฟื้น,ฟื้นคืน,เฉพาะให้,เพราะ adv. ไปยัง,ไปถึง,ไปสู่,ฟื้น,ฟื้นคืน [Hope]
- (pre) ยัง,ต่อ,เพื่อจะ,แก่,กับ,จน,ถึง,ตาม,ไปสู่ [Nontri]
- /T UW1/ [CMU]
- /T IH0/ [CMU]
- /T AH0/ [CMU]
- (prep,particle) /tə/ [OALD]
- (adv) /t'uː/ [OALD]
|
release | - ปลดปล่อย: ปล่อยตัว [Lex2]
- ปลดหนี้[Lex2]
- ปลดออกจากงาน: ขับออก, ไล่ออก [Lex2]
- ออกวางจำหน่าย: ออกวางตลาด [Lex2]
- การปลดปล่อย: การปลดเปลื้อง, การปล่อยเป็นอิสระ [Lex2]
- การออกข่าว: การนำออกแสดง, การตีพิมพ์ [Lex2]
- n. ข่าวสำหรับหนังสือพิมพ์ [Hope]
- (n) การหลุดพ้น,การปล่อย,การปลด,การสละสิทธิ์,การยกเว้น [Nontri]
- (vt) หลุดพ้น,ปล่อย,ปลด,แก้,โอนสิทธิ์ [Nontri]
- /R IY0 L IY1 S/ [CMU]
- (vt,n) /r'ɪl'iːs/ [OALD]
|
John | - ลูกค้าของโสเภณี (คำแสลง)[Lex2]
- ห้องน้ำ (คำสแลง)[Lex2]
- เหยื่อ[Lex2]
- คำเรียกแทนผู้ชายที่ไม่รู้จักชื่อ[Lex2]
- (จอห์น) n. ห้องน้ำ,ห้องส้วม ###S. toilet [Hope]
- /JH AA1 N/ [CMU]
- (proper noun) /ʤ'ɒn/ [OALD]
- (n (count)) /ʤ'ɒn/ [OALD]
|
Constantine | - /K AA1 N S T AH0 N T IY2 N/ [CMU]
- /K AA1 N S T AH0 N T AY2 N/ [CMU]
- () /k'ɒnstəntiːn/ [OALD]
|
this | - (คน, สิ่ง) นี้[Lex2]
- นี้ (ใช้แทนคำนามที่กล่าวถึงหรือทราบกันดีอยู่แล้ว)[Lex2]
- ขนาดนี้: ถึงเพียงนี้, เท่านี้ [Lex2]
- (ธิส) นี่, ที่นี่ [Hope]
- (adj) นี้,อย่างนี้,เช่นนี้,แค่นี้,นี่ [Nontri]
- (n) สิ่งนี้,อย่างนี้,ที่นี้,ในเวลานี้ [Nontri]
- /DH IH1 S/ [CMU]
- /DH IH0 S/ [CMU]
- (adj,adv,pron) /ðɪs/ [OALD]
|
humble | - ยากจน[Lex2]
- สมถะ: เรียบง่าย, ถ่อมตัว [Lex2]
- (ฮัม'เบิล) adj. ถ่อมตัว,นอบน้อม,อ่อนน้อม,ต่ำต้อย. vt. ลดต่ำ,ทำให้ต่ำลง,ทำลายอิสรภาพอำนาจกำลังใจหรืออื่น ๆ ทำให้ถ่อมตัว. หมอบราบ. ###SW. humbleness n. humbler n. humblingly adv. humbly adv. ###S. meek,modest [Hope]
- (adj) สุภาพ,ต่ำต้อย,อ่อนน้อมถ่อมตน [Nontri]
- (adv) อย่างสุภาพ,อย่างต่ำต้อย,อย่างนอบน้อม [Nontri]
- (vt) ทำให้สุภาพ,ถ่อมตัว,ทำให้ต่ำลง [Nontri]
- /HH AH1 M B AH0 L/ [CMU]
- (vt,adj) /h'ʌmbl/ [OALD]
|
servant | - คนรับใช้: ทาสรับใช้, ผู้ให้บริการ [Lex2]
- ลูกจ้าง: ข้าราชการ [Lex2]
- (เซอ'เวินทฺ) n. คนใช้,คนรับใช้,คนปรนนิบัติ,คนบริการ,ลูกจ้าง,ข้า,ข้าราชการ,ทาส ###S. housekeeper,maid,butler [Hope]
- (n) ข้าทาส,คนรับใช้,บริวาร,บ่าวไพร่,ลูกจ้าง [Nontri]
- /S ER1 V AH0 N T/ [CMU]
- (n (count)) /s'ɜːʳvənt/ [OALD]
|
of | - ของ: แห่ง, ด้วย, เกี่ยวกับ, ในเรื่อง [Lex2]
- (ออฟ) prep. ของ,แห่ง,ด้วย,โดย,เกี่ยวกับ,ถึง,ในจำพวก,ในเรื่อง,ในฐานะ,ในปริมาณ,ในจำนวน,ที่จะ,ที่มี [Hope]
- /AH1 V/ [CMU]
- (prep) /ɒv/ [OALD]
|
God | - พระเจ้า: พระผู้เป็นเจ้า, พระเป็นเจ้า, เทวดา [Lex2]
- (กอด) n. พระเจ้า,เทพเจ้า,ผู้วิเศษ interj. คำอุทาน ###S. divinity,deity [Hope]
- (n) พระเจ้า,พระผู้เป็นเจ้า,เทวดา,เทพเจ้า,ผู้วิเศษ [Nontri]
- /G AA1 D/ [CMU]
- (proper noun) /g'ɒd/ [OALD]
- (n (count)) /g'ɒd/ [OALD]
|
|
|