|
I | - คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2]
- พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2]
- เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope]
- /AY1/ [CMU]
- (n (count),pron) /aɪ/ [OALD]
- (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
|
rallied | - /R AE1 L IY0 D/ [CMU]
- (v,v) /r'ælɪd/ [OALD]
[rally] - การฟื้นตัว: การหายดีขึ้น [Lex2]
- การชุมนุม[Lex2]
- การชุมนุมแข่งรถยนต์ทางไกล[Lex2]
- การตีลูกกลับ: การตีโต้ [Lex2]
- ชุมนุม[Lex2]
- ฟื้นตัว: หายเป็นปกติ [Lex2]
- ตีลูกกลับ: ตีโต้ [Lex2]
- ล้อเลียน: หยอกล้อ [Lex2]
- (แรล'ลี) vt. ชุมนุม,รวบรวม,ระดมพล,รวมกำลัง,สำรวม,ปลุกระดม,ปลุกเร้าจิตใจ. vi. รวมกัน,มาช่วยเหลือ,หายเป็นปกติ,ตีโต้,ตีลูกกลับ,แลกหมัด. n. การชุมนุม,การรวบรวม,การระดมพล,การสำรวม,งานชุมนุม,การชุมนุมแข่งรถยนต์ทางไกล,การโต้กลับ,การตีลูกกลับ,การแลกหมัด,การสูงขึ้นอย่างรวดเร็วของราคา [Hope]
- (n) การแข่งรถทางไกล,การชุมนุม,การระดมพล,การรวบรวม,การแลกหมัด [Nontri]
- (vi) มารวมกัน,มาชุมนุม,แลกหมัด,ตีโต้ [Nontri]
- (vt) รวมกำลัง,รวบรวม,ระดมพล,ชุมนุม [Nontri]
- /R AE1 L IY0/ [CMU]
- (v,n (count)) /r'æliː/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
troops | - กองกำลัง: กองทหาร [Lex2]
- กลุ่ม: พวก, กอง, ฝูง [Lex2]
- กองทหาร[Lex2]
- /T R UW1 P S/ [CMU]
- (v,n (count)) /tr'uːps/ [OALD]
[troop] - กลุ่ม: กลุ่มคน, หมู่, เหล่า [Lex2]
- ออกันเข้ามา: จับกลุ่ม, ออกัน [Lex2]
- เดินขบวน: เดินออ [Lex2]
- (ทรุพ) n. กองทหาร,หมู่ทหาร,กลุ่มคน,หมู่คน,กองกำลัง,กองกำลังทหารม้า,หมู่,กลุ่ม,ฝูง,กลุ่มนักแสดง,คณะผู้แสดง,จำนวนมากมาย. vi. รวมกลุ่ม,ชุมนุม,ไปเป็นกลุ่ม,จับกลุ่ม. vt. ถือธงประจำกลุ่มนำขบวน [Hope]
- (n) กองทหาร,กองกำลัง,หมู่,กลุ่ม,ฝูง [Nontri]
- (vi) รวมเป็นฝูง,จับกลุ่ม,ออกัน,เดินไป [Nontri]
- /T R UW1 P/ [CMU]
- (v,n (count)) /tr'uːp/ [OALD]
|
|
|