|
I | - คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2]
- พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2]
- เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope]
- /AY1/ [CMU]
- (n (count),pron) /aɪ/ [OALD]
- (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
|
shall | - จะ (คำกริยาช่วยแสดงถึงอนาคต): จะต้อง, น่าจะ, ควรจะ, อยากจะ [Lex2]
- (แชล,ชึล) auxv. กริยาช่วยที่มักใช้กับบุรุษที่1เพื่อแสดงถึงอนาคต และใช้กับบุรุษที่ 2 เฉพาะในประโยคคำถาม,จะ,พึงจะ,จักต้อง,จะต้อง,น่าจะ,ควรจะ,อยากจะ [Hope]
- (va) จะ,จะต้อง,น่าจะ,ควรจะ,อยากจะ [Nontri]
- /SH AE1 L/ [CMU]
- (v) /ʃæl/ [OALD]
|
not | - ไม่[Lex2]
- (นอท) adv. ไม่ [Hope]
- (adj) ไม่ [Nontri]
- /N AA1 T/ [CMU]
- (adv) /n'ɒt/ [OALD]
|
let | - ปล่อยให้ผ่านไป[Lex2]
- เป็นเหตุให้: ทำให้ [Lex2]
- ให้เช่า: เช่า [Lex2]
- อนุญาต: ให้, ยอม [Lex2]
- จิ๋ว: เล็ก [Lex2]
- (เลท) {let,let,let,letting,lets} vt. ให้,อนุญาต,ขอให้,ปล่อย,ทำให้เกิด vi. ให้เช่า. -Phr. (let alone ปล่อยตามลำพังไม่รบกวน.) -Phr. (let down ทำให้ผิดหวัง ทรยศ ละทิ้ง,ลดลง) [Hope]
- (vt) ปล่อย,อนุญาต,บอก,ให้เช่า,เปิดเผย,ขอให้,จง [Nontri]
- /L EH1 T/ [CMU]
- (v,v,v,n (count)) /l'ɛt/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
Pharaoh | - คำเรียกกษัตริย์อียิปต์โบราณ: ฟาโรห์, กษัตริย์ฟาโรห์ [Lex2]
- /F EH1 R OW0/ [CMU]
- /F EY1 R OW0/ [CMU]
- (n (count)) /f'ɛəʳrɒu/ [OALD]
|
and | - จากนั้น: แล้วก็ [Lex2]
- ดังนั้น[Lex2]
- รวมกับ: รวม [Lex2]
- และ: ยิ่งไปกว่านั้น, มากไปกว่านั้น [Lex2]
- (แอนดฺ) conj. และ, แล้วก็, อีก, พร้อมทั้ง, รวมทั้ง, ต่อเนื่องกัน, บวกอีก, ถ้าเช่นนั้นก็, ขณะเดียวกัน ###S. also, moreover, plus, in) [Hope]
- (con) และ,รวมทั้ง [Nontri]
- /AH0 N D/ [CMU]
- /AE1 N D/ [CMU]
- (conj) /ænd/ [OALD]
|
Rameses | - /R AE1 M AH0 S IY2 Z/ [CMU]
|
be | - อยู่: เป็น, คือ [Lex2]
- ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2]
- (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope]
- (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri]
- /B IY1/ [CMU]
- /B IY0/ [CMU]
- (v,vi) /biː/ [OALD]
|
betrayed | - /B IH0 T R EY1 D/ [CMU]
- (vt,vt) /b'ɪtr'ɛɪd/ [OALD]
[betray] - ทรยศ: ทรยศต่อ, หักหลัง [Lex2]
- แพร่งพราย (ความลับ): เปิดเผย (ความลับ) [Lex2]
- ทำให้ผิดหวัง: เนรคุณ [Lex2]
- แสดงให้รู้: แสดงให้เห็นถึง, รู้ได้ [Lex2]
- หลอกลวง: ล่อลวง, ชักชวนไปให้เสียชื่อเสียง [Lex2]
- (บิเทร') {betrayed,betraying,betrays} vt. ทรยศ,นอกใจ,เผยความลับ,ไม่ซื่อสัตย์,ทำให้ผิดหวัง,แสดง,เผย,หลอกลวง ###SW. betrayal n. betrayer n. [Hope]
- (vt) หักหลัง,ทรยศ,ซ้อนกล,นอกใจ,หลอกลวง,เผย(ความลับ) [Nontri]
- /B IH0 T R EY1/ [CMU]
- (vt) /b'ɪtr'ɛɪ/ [OALD]
|
|
|