|
I | - คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2]
- พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2]
- เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope]
- /AY1/ [CMU]
- (n (count),pron) /aɪ/ [OALD]
- (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
|
took | - กริยาช่องที่ 2 ของ take[Lex2]
- (ทุค) v. กริยาช่อง 2 ของ take [Hope]
- (vt) pt ของ take [Nontri]
- /T UH1 K/ [CMU]
- (v) /t'uk/ [OALD]
[take] - เอาไป: เอา [Lex2]
- ยึด: เอาไปโดยใช้กำลัง [Lex2]
- ควบคุมตัว[Lex2]
- ถือ: จับ [Lex2]
- ชนะ: พิชิต [Lex2]
- เลือก: ซื้อ, เช่า [Lex2]
- นำมา: ได้มา, ได้ [Lex2]
- พาไป: นำไป [Lex2]
- ทาน: กิน, ดื่ม, ดูด, รับประทาน [Lex2]
- เข้าใจ: ตีความ [Lex2]
- ใช้: ใช้เวลา [Lex2]
- ยอมรับ: อนุมัติ [Lex2]
- เรียน: เรียนรู้ [Lex2]
- เดินทางโดย: โดยสารด้วย [Lex2]
- ทำ: ปฏิบัติ, จัดการ [Lex2]
- ได้รับ (ตำแหน่ง): ประสบความสำเร็จ, ทำงานสำเร็จ [Lex2]
- วัดความถูกต้องของบางสิ่งด้วยเครื่องมือ: วัดอุณหภูมิ [Lex2]
- จดบันทึก: จด [Lex2]
- ถ่ายหนัง: ถ่ายภาพ [Lex2]
- ขึ้นรถ: ลงเรือ [Lex2]
- คัดลอก[Lex2]
- ต้องการ[Lex2]
- เจ็บป่วย[Lex2]
- โกง[Lex2]
- ร่วมประเวณี[Lex2]
- การถ่ายภาพยนตร์ในแต่ละครั้ง: ช่วงตอนของละคร [Lex2]
- (เทค) {took,taken,taking,takes} vt.,vi.,n. (การ) เอา,เอามา,หยิบ,จับ,ยึด,นำ,ได้,ได้มา,พา,จัด,ใช้,จด,มีผล,ครอบครอง,อุทิศตัว,ไป,ไปยัง,กลายเป็น,สิ่งที่ถูกเอาไป (ทำไป,หยิบไป) ###SW. takable adj. takeable adj. taker n. -Phr. (take after คล้าย) - [Hope]
- (vt) จับ,กิน,หยิบ,เอา,ดื่ม,นึก,ได้รับ,ทำให้หลงใหล [Nontri]
- /T EY1 K/ [CMU]
- (v,n (count)) /t'ɛɪk/ [OALD]
|
kun | |
by | - ใกล้: ข้าง, อยู่ข้าง [Lex2]
- โดย: ตาม, ด้วย, ผ่าน, ทุก,ทีละ, ต่อ [Lex2]
- ก่อนเวลาที่กำหนด[Lex2]
- ผ่าน: ผ่านไป, ผ่าน [Lex2]
- ระหว่าง: ช่วง, ที่ [Lex2]
- โดยประมาณ[Lex2]
- เป็นผลเนื่องจาก: เป็นไปตาม [Lex2]
- ทาง: ไปทาง [Lex2]
- เป็นตัวแทนของ[Lex2]
- (บาย) prep. โดย,ไปยัง,ข้าง,อยู่ข้าง,ใกล้,ติดตัว,ไปทาง,ทาง,หันไปทาง,จาก,ผ่าน,ผ่านไป,ผ่านข้าง,ของ,อาศัย,ใช้,ที่,ทีละ,ต่อ adj. อยู่ใกล้,ใกล้ -Conf. with [Hope]
- (adv) ล่วงไป,ผ่านไป [Nontri]
- (pre) ใกล้,ข้างๆ,โดย,ตาม,ไปทาง,ไปยัง,ทีละ,ต่อ [Nontri]
- /B AY1/ [CMU]
- (adv,prep) /baɪ/ [OALD]
|
force | - กำลัง: แรง, กำลังแรง, พลัง [Lex2]
- คนหรือสิ่งที่มีอำนาจหรืออิทธิพล[Lex2]
- หน่วยวัดความแรงของลม[Lex2]
- อำนาจในการชักจูง: อำนาจในการโน้มน้าว [Lex2]
- ความรุนแรง: การบังคับ, การข่มขู่บังคับ [Lex2]
- บังคับ: บีบคั้น, บีบบังคับ, ยัดเยียด [Lex2]
- กองทหาร: กองทัพ, กองกำลัง [Lex2]
- งัด: บิด, กระชาก, ดึง [Lex2]
- ฝืน: ฝืนใจ [Lex2]
- ยัดเยียด: บังคับให้รับ [Lex2]
- (ฟอร์ส) n. กำลัง,แรง,พลัง,อำนาจ,อิทธิพล,ผลบังคับทางกฎหมาย,พลังจิต,กองกำลัง,กองทัพ,กลุ่ม,คณะบุคคล -Phr. (in force ซึ่งปฏิบัติการอยู่,มีผล) . vt. บังคับ,ผลักดัน,บีบบังคับ,รุน,ดัน,ยัด,เร่ง. vi. บากบั่น,บุกเบิก,ไปด้วยกำลัง. ###SW. able adj. force [Hope]
- (n) แรง,อำนาจ,การบังคับ,กำลัง,พละกำลัง,กองทัพ,อิทธิพล [Nontri]
- (vt) บังคับ,ขับเคี่ยว,คาดคั้น,ฝืนใจ,ดัน,รุน [Nontri]
- /F AO1 R S/ [CMU]
- (vt,n) /f'ɔːs/ [OALD]
|
and | - จากนั้น: แล้วก็ [Lex2]
- ดังนั้น[Lex2]
- รวมกับ: รวม [Lex2]
- และ: ยิ่งไปกว่านั้น, มากไปกว่านั้น [Lex2]
- (แอนดฺ) conj. และ, แล้วก็, อีก, พร้อมทั้ง, รวมทั้ง, ต่อเนื่องกัน, บวกอีก, ถ้าเช่นนั้นก็, ขณะเดียวกัน ###S. also, moreover, plus, in) [Hope]
- (con) และ,รวมทั้ง [Nontri]
- /AH0 N D/ [CMU]
- /AE1 N D/ [CMU]
- (conj) /ænd/ [OALD]
|
slandered | - /S L AE1 N D ER0 D/ [CMU]
- (vt,vt) /sl'aːndəd/ [OALD]
[slander] - คำพูดให้ร้าย: คำพูดทำลายชื่อเสียง, การใส่ร้ายป้ายสี, การหมิ่นประมาท, การทำลายชื่อเสียง [Lex2]
- พูดให้ร้าย: กล่าวร้าย, ใส่ร้าย [Lex2]
- (สแลน'เดอะ) vi.,vt.,n. (การ) ทำให้เสื่อมเสียชื่อเสียง,ใส่ร้ายป้ายสี,หมิ่นประมาท ###SW. slanderer n. slanderous adj. [Hope]
- (vt) หมิ่นประมาท,ใส่ร้าย,ใส่ร้ายป้ายสี [Nontri]
- /S L AE1 N D ER0/ [CMU]
- (vt,n) /sl'aːndər/ [OALD]
|
completely | - อย่างทั้งหมด[Lex2]
- อย่างเสร็จสมบูรณ์[Lex2]
- (adv) อย่างสมบูรณ์,อย่างพร้อมมูล,อย่างครบถ้วน [Nontri]
- /K AH0 M P L IY1 T L IY0/ [CMU]
- (adv) /k'əmpl'iːtliː/ [OALD]
|
behind | - ข้างหลัง[Lex2]
- ล้าหลังกว่า: ช้ากว่า, ตามหลัง [Lex2]
- ที่ค้างชำระเงิน: ชำระเงิน [Lex2]
- เหตุการณ์ที่ผ่านมาแล้ว[Lex2]
- ที่เหลืออยู่[Lex2]
- ซ่อนเร้นอยู่ภายใน: ไม่เปิดเผย, แฝง [Lex2]
- ช้า (ใช้กับนาฬิกา)[Lex2]
- สนับสนุน: อยู่เบื้องหลัง [Lex2]
- (บิไฮดฺ') adv.,prep. ข้างหลัง,หลัง,ล้าหลังกว่า,ช้ากว่า n. ผู้สนับสนุน,ก้น ###S. aback -Conf. at the back of [Hope]
- (adv) ล้าหลัง,ช้ากว่า [Nontri]
- (n) ผู้หนุนหลัง,ผู้สนับสนุน,ผู้อยู่เบื้องหลัง [Nontri]
- (pre) หลัง,ข้างหลัง [Nontri]
- /B IH0 HH AY1 N D/ [CMU]
- (n (count),adv,prep) /b'ɪh'aɪnd/ [OALD]
|
her | - เธอ: หล่อน [Lex2]
- นี่ (ทิศทางจากนอกเข้ามา) เช่น von irgendwo her จากที่ใดที่หนึ่ง, Wir kennen uns von der Uni her. เรารู้จักกันจากตอนมหาวิทยาลัย [LongdoDE]
- (เฮอร์) pron. เธอ,หล่อน,เขา,ของเธอ [Hope]
- (adj) ของเธอ,ของหล่อน [Nontri]
- (pro) เธอ,หล่อน [Nontri]
- /HH ER1/ [CMU]
- /HH ER0/ [CMU]
- (adj,pron) /hɜːʳr/ [OALD]
|
back | - หลัง (ส่วนของร่างกาย): แผ่นหลัง [Lex2]
- กระดูกสันหลัง[Lex2]
- ส่วนหลัง: ด้านหลัง, ส่วนท้าย, ด้านท้าย [Lex2]
- พนักเก้าอี้: ที่พิง, พนักพิง [Lex2]
- กองหลัง[Lex2]
- ถอยหลัง: ถอย (รถ) [Lex2]
- สนับสนุน: หนุนหลัง, ผลักดัน [Lex2]
- เดินทางกลับ: กลับมา [Lex2]
- หันหลังพิงกัน: หันหลังชิด [Lex2]
- เขียนสลักหลัง: สลักหลัง (เช็ค), เขียนบันทึกกำกับ [Lex2]
- วางเดิมพัน[Lex2]
- ซึ่งผ่านมาแล้ว[Lex2]
- ค้างชำระ: ค้างจ่าย [Lex2]
- ซึ่งอยู่ด้านหลัง[Lex2]
- กลับคืนไปที่เดิม (หรือสภาพเดิม)[Lex2]
- หันไปข้างหลัง[Lex2]
- หวนกลับคืนมา: ย้อนกลับ [Lex2]
- ตอบกลับ: ตอบรับ, ตอบโต้ [Lex2]
- ผ่านมา: ผ่านมาแล้ว, ในอดีต [Lex2]
- (แบค) {backed,backing,backs} n.,adj.,vi.,vt.,adv. หลัง,ข้างหลัง,ส่วนหลัง,ด้านหลัง,กองหลัง,ที่เปลี่ยว,กลับคืน,ตรงกันข้าม,ค้างจ่าย,กลับ,ถอย,สนับสนุน,ถือหาง,วางเดิมพันใน ###S. rear -Conf. re- [Hope]
- (adj) ด้านหลัง,ข้างหลัง,ส่วนหลัง [Nontri]
- (adv) ถอยหลัง,ย้อนหลัง,กลับ [Nontri]
- (n) หลัง,ส่วนหลัง,ด้านหลัง,ข้างหลัง [Nontri]
- (vt) สนับสนุน,หนุนหลัง,ถือหาง,วางเดิมพัน [Nontri]
- /B AE1 K/ [CMU]
- (v,n (count),adv) /b'æk/ [OALD]
|
|
|