|
In | - ใน: ข้างใน, อยู่ภายใน, อยู่ด้านใน [Lex2]
- ใน: ภายใน, ข้างใน [Lex2]
- ใน: ข้างใน [Lex2]
- ไม่[Lex2]
- |+ สถานที่| ใน, ที่ (ขึ้นกับรูปประโยค ถ้าบ่งการเดินทางเคลื่อนไหว แปลว่า ไปที่ ไปใน ซึ่ง in + Akk. แต่ถ้าบ่งการเป็นอยู่ in + Dat.) เช่น (1) Ich war in den Alpen letzte Woche. ผมอยู่ที่เทือกเขาแอลป์เมื่อสัปดาห์ที่แล้ว (2) Ich fahre in die Alpen diese Woche. ผมจะไปยังเทือกเขาแอลป์อาทิตย์นี้ [LongdoDE]
- |+D เมื่อกริยาไม่บ่งอาการเคลื่อนไหว| ที่ เช่น Der Zug hält in Spanien. รถไฟจอดที่สเปน (ชื่อประเทศส่วนใหญ่ไม่มีคำนำหน้านามหรือ Artikel) [LongdoDE]
- กำลังเป็นที่นิยม เช่น Schönsein ist in. ความงามกำลังเป็นที่นิยม [LongdoDE]
- (อิน) prep. ใน, ภายใน, ข้างใน, ในระหว่าง, ในสภาพ, ในภาวะ, ในข้อที่ว่า. ###SW. in that เนื่องจาก, เพราะว่า. in so far as ตราบใดที่ -adv. ใน, ภายใน, อยู่ข้างใน, ในบ้าน, ในที่ทำงาน, ในตำแหน่ง, ในฤดูเก็บเกี่ยว, ในการบริหารงาน, สอดคล้องกับ -adj. [Hope]
- (adv) ใน,ภายใน,ข้างใน,อยู่ข้างใน [Nontri]
- (pre) ใน,ภายใน,ข้างใน,ในระหว่าง [Nontri]
- /IH0 N/ [CMU]
- /IH1 N/ [CMU]
- (n (count),adv,prep) /ɪn/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
streets | - /S T R IY1 T S/ [CMU]
- (n (count)) /str'iːts/ [OALD]
[street] - ถนน: ถนนหนทาง [Lex2]
- ตึกอาคารตามถนน[Lex2]
- คนที่ทำงานหรืออาศัยอยู่ตามถนน[Lex2]
- ใกล้ถนน: บนถนน, ของถนน, ในถนน [Lex2]
- (สทรีท) n. ถนน,ทางสำคัญ,ทางหลัก,บุคคลตามถนน. adj. เกี่ยวกับถนน ###S. avenue,road,passage [Hope]
- (n) หนทาง,ถนน,ทางรถ [Nontri]
- /S T R IY1 T/ [CMU]
- (proper noun) /str'iːt/ [OALD]
- (n (count)) /str'iːt/ [OALD]
|
there's | - (แธร์ซ) abbr. there is,abbr. there has [Hope]
- /DH EH1 R Z/ [CMU]
- (v) /ðɛəʳz/ [OALD]
|
men | - คำนามพหูพจน์ของ man: ผู้ชาย [Lex2]
- (เมน) n. พหูพจน์ของ man [Hope]
- (n) pl ของ man [Nontri]
- /M EH1 N/ [CMU]
- (n (count)) /m'ɛn/ [OALD]
[man] - ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2]
- มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2]
- คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2]
- ทหารชาย[Lex2]
- สามี (คำสแลง): ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2]
- คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2]
- เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2]
- จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2]
- คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE]
- |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE]
- (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope]
- (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri]
- (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri]
- /M AE1 N/ [CMU]
- (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
|
playing | - /P L EY1 IH0 NG/ [CMU]
- (v,n (count)) /pl'ɛɪɪŋ/ [OALD]
[play] - เล่นสนุก: ล้อเล่น, ทำเล่น, หยอกเล่น [Lex2]
- เล่น (เกม, เครื่องดนตรี, บอล, วิทยุ, เครื่องเล่นเทป)[Lex2]
- แสดงหรือเล่นบทบาทของ: แสดงละคร, เล่นละคร, แสร้งเป็น [Lex2]
- พักผ่อน: ผ่อนคลาย [Lex2]
- เล่นพนัน[Lex2]
- แกล้งทำ[Lex2]
- การเล่น: การละเล่น, การเล่นสนุก [Lex2]
- การแสดง: ละคร [Lex2]
- การเคลื่อนไหวอย่างคล่องแคล่ว: การเคลื่อนไหวโดยอิสระ [Lex2]
- การล้อเล่น: การทำเล่น [Lex2]
- การกระโดดโลดเต้น[Lex2]
- ช่วงเวลาในการเล่น: ระยะเวลาในการแข่งขัน [Lex2]
- การเล่นการพนัน: การเล่นพนัน [Lex2]
- ครั้ง: คราว, ที [Lex2]
- (เพล) n. การเล่น,การละเล่น,การหยอกล้อ,การหยอกเย้า,การแสดง,การบรรเลง,ละคร,เรื่องละคร,การปฏิบัติ vt.,vi. เล่น,ล้อเล่น,หยอกเย้า,แสดง,บรรเลง,เล่นละคร,ปฏิบัติ,พนัน ###SW. playable adj. playability,n. [Hope]
- (n) การเล่น,การละเล่น,บทละคร,การบรรเลง,การหยอกล้อ [Nontri]
- (vt) เล่น,แสดง,เล่นละคร,บรรเลง,หยอกล้อ [Nontri]
- /P L EY1/ [CMU]
- (v,n) /pl'ɛɪ/ [OALD]
|
bagpipes | - /B AE1 G P AY2 P S/ [CMU]
- (n (count)) /b'ægpaɪps/ [OALD]
|
wearing | - น่าเหนื่อยหน่าย: น่าเบื่อ [Lex2]
- ซึ่งใช้สำหรับสวมใส่[Lex2]
- (แว'ริง) adj. เกี่ยวกับการสวมใส่,ทำให้เหน็ดเหนื่อย,ทำให้อิดโรย,ทำให้เมื่อยล้า ###SW. wearipgly adv. [Hope]
- /W EH1 R IH0 NG/ [CMU]
- (v,adj) /w'ɛəʳrɪŋ/ [OALD]
[wear] - สวมใส่: สวม, นุ่ง, ใส่, ติด, ประดับ [Lex2]
- เผยอารมณ์ให้เห็นบนใบหน้า: เผยสีหน้า, แสดงสีหน้า [Lex2]
- (แวร์) {wore,worn,wearing,wears} vt.,n. (การ) สวม,ใส่,ติด,ประดับไว้,แสดง,แสดงให้เป็นท่า,ครอง,ใช้,สึก,ทำให้สึก,ทำให้อ่อนเพลีย vi. ลึก,เสียดสี,ทน,ใช้จนสึก,ใช้จนขาด wear down สึก สึกกร่อน เสื่อมชำรุด ทำให้เหนื่อย มีชัยเหนือ ###SW. wearer,n. [Hope]
- (n) การสวม,รอยชำรุด,การใช้สอย,ความสึกหรอ,เสื้อผ้า [Nontri]
- (vt) สวม,แสดง,ประดับ,ใส่,ใช้,ทำให้สึก,ทำให้อ่อนเพลีย,ติด [Nontri]
- /W EH1 R/ [CMU]
- (proper noun) /w'ɪəʳr/ [OALD]
- (v,n (uncount)) /w'ɛəʳr/ [OALD]
|
kilts | - /K IH1 L T S/ [CMU]
- (n (count)) /k'ɪlts/ [OALD]
[kilt] - กระโปรงสั้นพับจีบลายสก๊อตของชาวสก๊อตแลนด์[Lex2]
- (คิลทฺ) n. กระโปรงสั้นพับจีบสำหรับผู้ชายสก๊อตนุ่ง,กระโปรงสั้นตาหมากรุกทั่วไป. vt. ถกกระโปรงขึ้น,พับเป็นรอยจีบตรง,เคลื่อนอย่างคล่องแคล่ว [Hope]
- (n) กระโปรงตาสก๊อต [Nontri]
- /K IH1 L T/ [CMU]
- (n (count)) /k'ɪlt/ [OALD]
|
|
|