|
gibt | |
einen | - หนึ่งชิ้น หนึ่งคนหรืออื่นๆ เป็นคำนำหน้านามเอกพจน์ของเพศชายและเพศกลางที่ไม่เฉพาะเจาะจงในรูปกรรมตรง Akkusativ [LongdoDE]
- หนึ่ง [LongdoDE]
|
Beat | - ใจเต้น: หอบ, ใจสั่น [Lex2]
- ทำให้พ่ายแพ้: เอาชนะ [Lex2]
- ตี: เคาะ, หวด, ตบ, เฆี่ยน [Lex2]
- (ชีพจร) เต้นเป็นจังหวะ: หอบ, (ใจ) เต้น, เต้นเป็นจังหวะ [Lex2]
- ตีไข่: ตีหรือคนให้เข้ากัน [Lex2]
- มาถึงหรือทำบางสิ่งเร็วกว่า[Lex2]
- หลีกเลี่ยงการล่าช้า[Lex2]
- กระพือปีก[Lex2]
- จังหวะ[Lex2]
- เสียง (ตีกลอง): เสียงเคาะ [Lex2]
- การลาดตระเวน[Lex2]
- เหนื่อยมาก: เพลีย, อ่อนแรง, ซูบ [Lex2]
- (บีท) {beat,beaten,beating,beats} vt. ตี,เคาะ,หวด,ตบ,เฆี่ยน,กระทบ,รบชนะ,พิชิต,ฟัน,ดีกว่า,เก่งกว่า,โกง,ค้นหา n. จังหวะ,การเต้น,เสียงเดินติ๊ก ๆ ของนาฬิกา,ทางเดินปกติ,การเน้น adj. เหนื่อยอ่อน [Hope]
- (n) การตี,ความชนะ,จังหวะ,การเต้น [Nontri]
- (vt) ตี,ตบ,ทุบ,เฆี่ยน,หวด,ฟาด,ซัด,ปราบ,ชนะ [Nontri]
- /B IY1 T/ [CMU]
- (v,v,n (count),adj) /b'iːt/ [OALD]
|
auf | - บน [LongdoDE]
- เปิด (ประตู, ร้านค้า) [LongdoDE]
- |+A เมื่อกริยาบ่งอาการเคลื่อนไหว| บน, ข้างบน เช่น Die Fahrgäste legen ihr Gepäck auf die Gepäckablage. ผู้โดยสารวางสัมภาระบนที่วางกระเป๋า [LongdoDE]
|
das | - คำนำหน้านามเพศกลางที่เฉพาะเจาะจง (เหมือน the ในภาษาอังกฤษ) [LongdoDE]
- /D AE1 S/ [CMU]
- /D AA1 S/ [CMU]
|
Alte | |
Testament | - พินัยกรรม[Lex2]
- ข้อพิสูจน์ชัดแจ้ง[Lex2]
- (เทส'ทะเมินทฺ) n. พินัยกรรม,หนังสือพระคัมภีร์ ###SW. testamentary adj. [Hope]
- (n) พระคัมภีร์ไบเบิล [Nontri]
- (n) พินัยกรรม [Nontri]
- /T EH1 S T AH0 M AH0 N T/ [CMU]
- (n (count)) /t'ɛstəmənt/ [OALD]
|
|
|