|
Man | - ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2]
- มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2]
- คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2]
- ทหารชาย[Lex2]
- สามี (คำสแลง): ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2]
- คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2]
- เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2]
- จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2]
- คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE]
- |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE]
- (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope]
- (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri]
- (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri]
- /M AE1 N/ [CMU]
- (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
|
I'm | - คำย่อของ I am[Lex2]
- (ไอม) abbr. I am [Hope]
- /AY1 M/ [CMU]
- /AH0 M/ [CMU]
- (v) /aɪm/ [OALD]
|
a | - หนึ่ง (คำนำหน้าคำนามเพื่อแสดงว่าคำนามนั้นๆ ไม่ชี้เฉพาะ)[Lex2]
- อักษรตัวแรกในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- ใช้เป็นคำเติมหน้าเพื่อเน้นความหมาย[Lex2]
- ของ[Lex2]
- บน[Lex2]
- จาก[Lex2]
- ไปยัง: ไปสู่ [Lex2]
- ออก[Lex2]
- ไม่ (ย่อมาจาก an-): ปราศจาก, ใช้นำหน้าเสียงพยัญชนะ [Lex2]
- (เอ) 1. พยัญชนะและสระตัวแรกในภาษาอังกฤษรูปตัว A, ชั้นหนึ่ง,อันดับหนึ่ง,สัญลักษณ์ธาตุ argon (the first letter) - อังสตรอมยูนิต abbr. assesssment,artery 2. อักษร A ในระบบเลขฐานสิบหก มีค่าเท่ากับ 10 ในเลขฐานสิบ [Hope]
- /AH0/ [CMU]
- /EY1/ [CMU]
- (n (count)) /'ɛɪ/ [OALD]
- (indef. article) /ə/ [OALD]
|
glorified | - น่าสรรเสริญ: น่ายกย่อง, น่าเทิดทูน [Lex2]
- /G L AO1 R AH0 F AY2 D/ [CMU]
- (vt,vt) /gl'ɔːrɪfaɪd/ [OALD]
[glorify] - ยกย่อง: สรรเสริญ, เชิดชู, ให้เกียรติ [Lex2]
- (กลอ'ริไฟ) vt. สรรเสริญ,ทำให้รุ่งโรจน์. ###SW. glorifier n. ###S. exalt [Hope]
- (vt) ทำให้มีชื่อเสียง,สรรเสริญ,ยกย่อง,ถวายพระเกียรติ,สดุดี [Nontri]
- /G L AO1 R AH0 F AY2/ [CMU]
- (vt) /gl'ɔːrɪfaɪ/ [OALD]
|
shopkeeper | - เจ้าของร้าน: เจ้าของห้าง [Lex2]
- (n) เจ้าของร้าน [Nontri]
- /SH AA1 P K IY2 P ER0/ [CMU]
- (n (count)) /ʃ'ɒpkiːpər/ [OALD]
|
I | - คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2]
- พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2]
- เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope]
- /AY1/ [CMU]
- (n (count),pron) /aɪ/ [OALD]
- (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
|
inventory | - รายการสิ่งของ[Lex2]
- สินค้าที่มีอยู่ในร้าน[Lex2]
- (อิน'เวนทอรี) n. รายการสิ่งของ,รายการทรัพย์สิน,รายการสินค้า,แคทตาล็อก,สิ่งของทรัพย์สินหรือสินค้าในรายการดังกล่าว,การทำรายการดังกล่าว. vt. ทำรายการสิ่งของ,สรุป. vi. เป็นมูลค่าเท่ากับ. ###SW. inventoriable adj. inventorial adj. [Hope]
- (n) บัญชีสิ่งของ,สินค้าคงคลัง,รายการสินค้า [Nontri]
- /IH2 N V AH0 N T AO1 R IY0/ [CMU]
- (n (count)) /'ɪnvəntriː/ [OALD]
|
supplies | - จำนวนที่มีอยู่: ปริมาณที่มีอยู่ [Lex2]
- การจัดหาให้: สิ่งที่จัดหาให้, เสบียง [Lex2]
- ผู้ทำการแทน: ผู้แทน [Lex2]
- /S AH0 P L AY1 Z/ [CMU]
- (vt,n) /s'əpl'aɪz/ [OALD]
[supply] - จัดหาให้: จัดส่ง, หาให้, บรรจุ [Lex2]
- จัดหาให้: จัดส่งให้ [Lex2]
- ชดเชย (คำทางการ): ทดแทน, เสริมให้ [Lex2]
- ทำหน้าที่แทน (คำทางการ): ทำการแทน, เข้าทำแทน [Lex2]
- อุปทาน [LongdoEN]
- (ซะไพล') vt.,vi.,n. (การ) จัดหา,จัดส่ง,ส่งเสบียง,บรรจุ,เสริม,ให้,ชดเชย,แทนที่,พัสดุ,เสบียง,สิ่งที่จัดหาให้,สิ่งของจำเป็นทางทหาร,ค่าใช้สอย,ผู้ทำการแทน adv. อย่างอ่อนน้อม,อย่างนิ่มนวล ###SW. suppliable adj. supplier n. [Hope]
- (n) เสบียง,การจัดหา,การให้,ค่าใช้สอย,ผู้ทำการแทน [Nontri]
- (vt) ส่งเสบียง,จัดหา,ให้,ผนวก,ชดใช้,แทนที่ [Nontri]
- /S AH0 P L AY1/ [CMU]
- (vt,n) /s'əpl'aɪ/ [OALD]
|
|
|