|
Miss | - นางสาว: คำเรียกนำหน้าหญิงสาวที่ยังไม่แต่งงาน [Lex2]
- คำเรียกนำหน้านางงามในการประกวดความงาม[Lex2]
- พลาด: พลาดเป้า, ทำพลาด [Lex2]
- ทำพลาด: พลาด [Lex2]
- ไม่เข้าใจ: ไม่เห็น, ไม่ได้ยิน [Lex2]
- หลีกเลี่ยง: หนี [Lex2]
- ขาดเรียน: หยุดเรียน [Lex2]
- ไปไม่ทัน: คลาด, ไม่พบ [Lex2]
- คิดถึง: ปรารถนา [Lex2]
- นางสาว: หญิงสาว [Lex2]
- หญิงสาว: ผู้หญิงที่ยังไม่แต่งงาน, เด็กสาว [Lex2]
- (มิส) vt. พลาด,ทำพลาด,ตี,ต่อย,แทง,ฟัน,ขว้าง,ปาพลาด,พลาดโอกาส,พลาดรถไฟหรือพาหนะอื่น ๆ ,ทำหาย,คิดถึง,หลบหลีก,หนี,ไม่สามารถเข้าใจ. vi. พลาด,ทำพลาด. n. การพลาด,การทำพลาด,การละเว้น ###S. lose,fail [Hope]
- (n) นางสาว [Nontri]
- (vt) พลาดไป,เสีย,ขาดไป,ไม่ทัน,ผิด,หายไป,คิดถึง [Nontri]
- /M IH1 S/ [CMU]
- (n (count)) /m'ɪs/ [OALD]
- (v,n (count)) /m'ɪs/ [OALD]
|
Lily | - ขาวเหมือนดอกลิลลี่: ขาวบริสุทธิ์, ขาวสะอาด [Lex2]
- ดอกลิลลี่[Lex2]
- บริสุทธิ์: ไร้มลทิน [Lex2]
- บอบบาง: อ่อนแอ, เปราะ [Lex2]
- ลิลลี่[Lex2]
- สวย: งาม [Lex2]
- (ลิล'ลี) n. พืชไม้ดอกรูปกรวยหรือรูประฆังจำพวก Lilium, ดอกของพืชดังกล่าว,ตรารูปดอกlily adj. ขาวเหมือนดอกลินลี่,สวยงาม [Hope]
- (n) ต้นพลับพลึง,ดอกลิลลี่ [Nontri]
- /L IH1 L IY0/ [CMU]
- (proper noun) /l'ɪliː/ [OALD]
- (n (count)) /l'ɪliː/ [OALD]
|
Bart | - คำย่อของ Baronet[Lex2]
- /B AA1 R T/ [CMU]
- (proper noun,) /b'aːt/ [OALD]
|
als | - ขณะที่ (ใช้เชื่อมประโยคที่บ่งสองเหตุการณ์ในเวลาเดียวกัน)เช่น Er ist angekommen, als ich beim Kochen war. [LongdoDE]
- กว่า เช่น Sie ist stärker, als ich denke. [LongdoDE]
- กว่า (ในเชิงเปรียบเทียบ) เช่น mehr als, länger als [LongdoDE]
- ในฐานะ (ใช่บ่งสถานภาพ) เช่น ich als Chemiker ฉันในฐานะนักเคมี [LongdoDE]
- สำหรับ (ใช้ขยายความเฉพาะ) เช่น Du kannst mein Zimmer als Partyraum benutzen. [LongdoDE]
- /AE1 L Z/ [CMU]
|
Summer | - ฤดูร้อน: หน้าร้อน [Lex2]
- ช่วงเวลาที่มีความสุขที่สุด: ช่วงเวลาที่เฟื่องฟูที่สุด [Lex2]
- ใช้เวลาในฤดูร้อน[Lex2]
- เลี้ยงสัตว์ในฤดูร้อน[Lex2]
- เกี่ยวกับฤดูร้อน[Lex2]
- (ซัม'เมอะ) n.,adj. (เกี่ยวกับ) ฤดูร้อน,ยุคเฟื่องฟู,ช่วงที่ดีที่สุดหรือสมบูรณ์ที่สุดก่อนที่เริ่มตกต่ำลง vi.,vt. ใช้เวลาในฤดูร้อน [Hope]
- (n) หน้าร้อน,ฤดูร้อน,คิมหันต์ฤดู [Nontri]
- (vi) อยู่ระหว่างฤดูร้อน [Nontri]
- /S AH1 M ER0/ [CMU]
- (vi,n) /s'ʌmər/ [OALD]
|
von | - จาก: ของ, มาจาก, ที่ [Lex2]
- ของ, จาก (คล้าย from ของอังกฤษ) [LongdoDE]
- |+ D| (เป็นบุพบทแปลได้หลายความหมาย) ของ เช่น Freiburg liegt südlich von Stuttgart. เมืองไฟร์บวร์กอยู่ทางใต้ของเมืองชตุ้ทการ์ท [LongdoDE]
- |+ D| โดย, ด้วย เช่น Was sind Sie von Beruf? แปลตรงๆ คือ คุณเป็นอะไรโดยอาชีพ = คุณทำงานอะไร [LongdoDE]
- |+D เสมอ| จาก (สถานที่) เช่น Wir fahren von Bangkok ab. เราขับรถออกจากกรุงเทพกัน [LongdoDE]
- |+D บ่งเวลาหรือวันที่| ของ(วันนี้), จาก(วันนี้) เช่น Das Essen ist von heute. อาหารนี่เป็นของวันนี้, von heute bis morgen จากวันนี้ถึงพรุ่งนี้, vom 27. Oktober bis heute จากวันที่ยี่สิบเจ็ดถึงวันนี้ [LongdoDE]
- (วอน,ฟอน) prep. จาก,ของ,มาจาก,ที่ [Hope]
- /V AO1 N/ [CMU]
|
|
|