|
Oh | - คำอุทานแสดงความตกใจ[Lex2]
- (โอ) interj.,n.,interj. คำอุทาน vi. อุทานด้วยคำ"oh" [Hope]
- (int) โอ,โอ๊ะ [Nontri]
- /OW1/ [CMU]
- (interjection) /'ɒu/ [OALD]
|
like | - เช่น: ดังเช่น, ตัวอย่างเช่น [Lex2]
- เท่ากัน: เท่าเทียมกัน, เสมอกัน [Lex2]
- น่าจะเป็นไปได้: เป็นไปได้, เหมือนว่าจะ [Lex2]
- ประเภทเดียวกัน: จำพวกเดียวกัน [Lex2]
- เป็นลักษณะเฉพาะ: ลักษณะพิเศษ [Lex2]
- เหมือนกัน: คล้ายกัน, อย่างเดียวกัน [Lex2]
- เหมือนกับ: เหมือนกันกับ, คล้ายกันกับ [Lex2]
- ชอบ: นิยม, พอใจ, ถูกใจ, ชื่นชอบ [Lex2]
- ต้องการ: ปรารถนา [Lex2]
- เหมือน[Lex2]
- (ไลคฺ) {liked,liking,likes} adj.,prep. เหมือนกัน,คล้ายกัน,อย่างเดียวกัน,จวนจะ,ดูเหมือน. adv. ใกล้จะ,เกือบจะ,โดยประมาณ,ดูเหมือน. conj. เหมือนกับ,ยังกับ. n. สิ่งที่เหมือนกัน,คนที่เหมือนกัน,ชนิด,ประเภท. v. เกือบจะ,ชอบ,อยาก,ปรารถนา,n. สิ่งที่ชอบ,สิ่งที่ปรารถนา [Hope]
- (adj) เหมือนกัน,คล้ายกัน,เช่นเดียวกัน,อย่างเดียวกัน [Nontri]
- (vt) ชอบ,พอใจ,ต้องการ,สมัครใจ,ถูกใจ,ปรารถนา,อยาก [Nontri]
- /L AY1 K/ [CMU]
- (vt,n (count),adj,adv,prep,conj) /laɪk/ [OALD]
|
I | - คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2]
- พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2]
- เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope]
- /AY1/ [CMU]
- (n (count),pron) /aɪ/ [OALD]
- (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
|
wasn't | - (วอส'เซิน) abbr. was not [Hope]
- /W AA1 Z AH0 N T/ [CMU]
- /W AH1 Z AH0 N T/ [CMU]
- (v) /w'ɒznt/ [OALD]
|
dreading | - /D R EH1 D IH0 NG/ [CMU]
- (v) /dr'ɛdɪŋ/ [OALD]
[dread] - กลัวมาก[Lex2]
- กลัวมาก: กังวลมาก [Lex2]
- ความน่ากลัว: สิ่งที่น่ากลัวมาก [Lex2]
- รู้สึกแย่มาก[Lex2]
- (เดรด) {dreaded,dreading,dreads} vt.,vi.,n. (ความ) กลัวมาก,หวาดกลัว,ลังเลที่จะทำ -adj. น่ากลัวมาก,น่าหวาดกลัว,ร้ายกาจ ###S. fear,alarm,worry,fright,terror [Hope]
- (vt) หวั่น,หวาดกลัว,เกรงกลัว,กลัว [Nontri]
- /D R EH1 D/ [CMU]
- (v,n (uncount)) /dr'ɛd/ [OALD]
|
tomorrow | - พรุ่งนี้[Lex2]
- อนาคต: ภายหน้า, กาลข้างหน้า [Lex2]
- อนาคต[Lex2]
- (ทูมอ'โร) n. วันพรุ่งนี้,อนาคต,อนาคตกาล. adv. พรุ่งนี้,อนาคต [Hope]
- (adv) พรุ่งนี้,ในอนาคต [Nontri]
- (n) อนาคตกาล,พรุ่งนี้ [Nontri]
- /T AH0 M AA1 R OW2/ [CMU]
- /T UW0 M AA1 R OW2/ [CMU]
- (n,adv) /t'əm'ɒrɒu/ [OALD]
|
enough | - จำนวนที่พอเพียง: ความพอเพียง [Lex2]
- พอเพียง: พอ, พอสมควร, เพียงพอ [Lex2]
- พอเพียง: พอ, พอสมควร, เพียงพอ, พอยอมรับได้ [Lex2]
- พอแล้ว! (คำไม่เป็นทางการ): หยุด! [Lex2]
- (อีนัฟ') adj.,adv. พอ,พอเพียง -n. ปริมาณหรือจำนวนที่พอเพียง,ความพอเพียง. -interj. พอแล้ว! หยุด! ดีแล้ว! ###S. adequate [Hope]
- (adj) พอเพียง,พอ,พอต้องการ,เพียงพอ [Nontri]
- (adv) อย่างพอเพียง,อย่างพอ,อย่างเพียงพอ [Nontri]
- /IH0 N AH1 F/ [CMU]
- /IY0 N AH1 F/ [CMU]
- (n (uncount),adj,adv) /'ɪn'ʌf/ [OALD]
|
having to | [have to] - จำเป็น: จำเป็นต้อง [Lex2]
|
give | - ให้: ส่งให้, ยอมยกให้, มอบให้ [Lex2]
- แสดง[Lex2]
- (กิฟว) {gave,given,giving,gives} vt.,vi. ให้,มอบให้,เอาให้,แจก -Phr. (give in ยอมแพ้,หยุดสู้,หยุดเถียง) . -Id. (give (something) out แจกจ่าย) . n. สภาพที่ยืดหยุ่นได้,ความเด้งได้ [Hope]
- (vi,vt) ให้,มอบ,ยกให้,อุทิศ,สละให้,แจก,ถึง,เสนอ,ยอม,ออกคำสั่ง [Nontri]
- /G IH1 V/ [CMU]
- (v,n (uncount)) /g'ɪv/ [OALD]
|
it | - ผู้เล่นที่ต้องไล่จับผู้เล่นอื่น (เกมของเด็ก)[Lex2]
- มัน[Lex2]
- (อิท) pron. มัน,นั่น,ตัว,คน,บุคคล,ตัวมาร,ตัวการ,คนสำคัญ,คนโง่. n. คนเล่น,สถานการณ์โดยทั่วไป ไอทีย่อมาจาก information technology แปลว่า เทคโนโลยีสารสนเทศ หมายถึงเทคโนโลยีในการรวบรวมข้อมูล การจัดเก็บอย่างมีระบบ การเรียกหาข้อมูลได้อย่างรวดเร็ว การประมวลผล การวิเคราะห์ผลที่ได้จากการประมวลนั้น รวมไปถึงการเน้นในเรื่องการแสดงผล และประชาสัมพันธ์สารสนเทศนั้นอย่างมีประสิทธิภาพ ในรูปแบบที่เหมาะสมกับผู้ที่จะนำไปใช้ต่อไป ตลอดไปจนถึงการสื่อสารข้อมูลนั้นไปยังหน่วยงานต่าง ๆ ด้วย ว่ากันว่า IT กำลังจะก้าวเข้ามาแทนวิชา MIS (management information system) เพราะมีขอบเขตกว้างขวางกว่ามาก สรุปสั้น ๆ ได้ว่า เป็นเหมือนการนำวิชาวิทยาการคอมพิวเตอร์ (computer science) รวมกับนิเทศศาสตร์ (mass communications) [Hope]
- (pro) มัน [Nontri]
- /IH1 T/ [CMU]
- /IH0 T/ [CMU]
- (pron) /ɪt/ [OALD]
|
back | - หลัง (ส่วนของร่างกาย): แผ่นหลัง [Lex2]
- กระดูกสันหลัง[Lex2]
- ส่วนหลัง: ด้านหลัง, ส่วนท้าย, ด้านท้าย [Lex2]
- พนักเก้าอี้: ที่พิง, พนักพิง [Lex2]
- กองหลัง[Lex2]
- ถอยหลัง: ถอย (รถ) [Lex2]
- สนับสนุน: หนุนหลัง, ผลักดัน [Lex2]
- เดินทางกลับ: กลับมา [Lex2]
- หันหลังพิงกัน: หันหลังชิด [Lex2]
- เขียนสลักหลัง: สลักหลัง (เช็ค), เขียนบันทึกกำกับ [Lex2]
- วางเดิมพัน[Lex2]
- ซึ่งผ่านมาแล้ว[Lex2]
- ค้างชำระ: ค้างจ่าย [Lex2]
- ซึ่งอยู่ด้านหลัง[Lex2]
- กลับคืนไปที่เดิม (หรือสภาพเดิม)[Lex2]
- หันไปข้างหลัง[Lex2]
- หวนกลับคืนมา: ย้อนกลับ [Lex2]
- ตอบกลับ: ตอบรับ, ตอบโต้ [Lex2]
- ผ่านมา: ผ่านมาแล้ว, ในอดีต [Lex2]
- (แบค) {backed,backing,backs} n.,adj.,vi.,vt.,adv. หลัง,ข้างหลัง,ส่วนหลัง,ด้านหลัง,กองหลัง,ที่เปลี่ยว,กลับคืน,ตรงกันข้าม,ค้างจ่าย,กลับ,ถอย,สนับสนุน,ถือหาง,วางเดิมพันใน ###S. rear -Conf. re- [Hope]
- (adj) ด้านหลัง,ข้างหลัง,ส่วนหลัง [Nontri]
- (adv) ถอยหลัง,ย้อนหลัง,กลับ [Nontri]
- (n) หลัง,ส่วนหลัง,ด้านหลัง,ข้างหลัง [Nontri]
- (vt) สนับสนุน,หนุนหลัง,ถือหาง,วางเดิมพัน [Nontri]
- /B AE1 K/ [CMU]
- (v,n (count),adv) /b'æk/ [OALD]
|
to | - ไปถึง: ถึง, ไปยัง, จนถึง, ตรงกันกับ, ให้, เพื่อ [Lex2]
- (ทู) prep. ไปถึง,ถึง,ไปยัง,ไปสู่,ไปทาง,ไปถึง,มีความโน้มน้าว,จนถึง,จนกระทั่งถึง,บรรลุถึง,เข้ากับ,สนองตอบกัน,ตรงกัน,ให้,เพื่อ,เพื่อจะ,ในอันที่จะ,ตาม,ติดตาม, (คณิตศาสตร์) ยกกำลังถึง,ฟื้น,ฟื้นคืน,เฉพาะให้,เพราะ adv. ไปยัง,ไปถึง,ไปสู่,ฟื้น,ฟื้นคืน [Hope]
- (pre) ยัง,ต่อ,เพื่อจะ,แก่,กับ,จน,ถึง,ตาม,ไปสู่ [Nontri]
- /T UW1/ [CMU]
- /T IH0/ [CMU]
- /T AH0/ [CMU]
- (prep,particle) /tə/ [OALD]
- (adv) /t'uː/ [OALD]
|
him | - เขาผู้ชาย[Lex2]
- (ฮิม) pron. เขาผู้ชาย [Hope]
- (pro) เขา(ผู้ชาย) [Nontri]
- /HH IH1 M/ [CMU]
- /IH0 M/ [CMU]
- (pron) /hɪm/ [OALD]
|
|
|