|
Please | - ได้โปรด (ใช้แสดงการขอร้อง): กรุณา, โปรด [Lex2]
- ทำให้พอใจ: ทำให้ถูกใจ [Lex2]
- ให้ความพอใจ: ให้ความเพลิดเพลิน [Lex2]
- ชอบ: พอใจ, พึงปรารถนา, ต้องการ [Lex2]
- (พลีซ) vi.,vt. (ทำ) ให้ความเพลิดเพลิน,ให้ความพอใจ,พอใจ,ต้องการ. ###SW. pleasable adj. pleaseness n. pleaser n. [Hope]
- (vt) ทำให้พอใจ,โปรด,ทำให้ชอบ,ทำให้ถูกใจ [Nontri]
- /P L IY1 Z/ [CMU]
- (v) /pl'iːz/ [OALD]
|
stop | - หยุด: ยุติ, เลิก [Lex2]
- ระงับ: ยั้ง, ยับยั้ง, ป้องกัน [Lex2]
- ปิดกั้น: อุด, จุก, ปิด [Lex2]
- การหยุด: การยุติ, การเลิก [Lex2]
- การแวะพัก: การแวะ, การพัก, การค้าง [Lex2]
- ป้ายหยุดรถประจำทางหรือรถไฟ: สถานีรถประจำทาง, สถานีรถไฟ [Lex2]
- สิ่งกีดขวาง[Lex2]
- ที่ปิด: ฝาปิด, จุก, ฝา [Lex2]
- (สทอพ) vt.,vi.,n. (การ) หยุด,ห้าม,ยับยั้ง,ยุติ,จอด,เลิก,ขัดขวาง,ป้องกัน,ตัดขาด,อุด,จุก,ปิด,พัก, (มวย) ชนะน็อคเอ๊าท์,หรี่แสง,หยุดชำระ,ใส่จุด,ใส่เครื่องหมาย '.',จุก,ที่อุด,อุปสรรค,สิ่งกีดขวาง,อุปกรณ์หยุดการเคลื่อนที่,การยุติการชำระ,สลักเสียงหีบเพลง,เครื่องอุด, [Hope]
- (n) เครื่องกั้น,การหยุด,การยุติ,การเลิก,อุปสรรค,การยับยั้ง,การจอด [Nontri]
- (vi) ยุติ,หยุด,เลิก,พักไว้ [Nontri]
- /S T AA1 P/ [CMU]
- (v,n (count)) /st'ɒp/ [OALD]
|
apologizing | - /AH0 P AA1 L AH0 JH AY2 Z IH0 NG/ [CMU]
- (vi) /'əp'ɒləʤaɪzɪŋ/ [OALD]
[apologize] - แก้ต่าง: แก้ตัว [Lex2]
- ขอโทษ: ขอขมา, ขอรับผิด, ขออภัย, ขอประทานโทษ, แสดงความเสียใจ [Lex2]
- (อะพอล'โลไจซฺ) vi. ขออภัย,แก้ตัว,ออกตัว. -apologis (z) er n. [Hope]
- /AH0 P AA1 L AH0 JH AY2 Z/ [CMU]
- (vi) /'əp'ɒləʤaɪz/ [OALD]
|
You're | - (ยัวร์) abbr. you are [Hope]
- /Y UH1 R/ [CMU]
- /Y UW1 R/ [CMU]
- (v) /juəʳr/ [OALD]
|
a | - หนึ่ง (คำนำหน้าคำนามเพื่อแสดงว่าคำนามนั้นๆ ไม่ชี้เฉพาะ)[Lex2]
- อักษรตัวแรกในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- ใช้เป็นคำเติมหน้าเพื่อเน้นความหมาย[Lex2]
- ของ[Lex2]
- บน[Lex2]
- จาก[Lex2]
- ไปยัง: ไปสู่ [Lex2]
- ออก[Lex2]
- ไม่ (ย่อมาจาก an-): ปราศจาก, ใช้นำหน้าเสียงพยัญชนะ [Lex2]
- (เอ) 1. พยัญชนะและสระตัวแรกในภาษาอังกฤษรูปตัว A, ชั้นหนึ่ง,อันดับหนึ่ง,สัญลักษณ์ธาตุ argon (the first letter) - อังสตรอมยูนิต abbr. assesssment,artery 2. อักษร A ในระบบเลขฐานสิบหก มีค่าเท่ากับ 10 ในเลขฐานสิบ [Hope]
- /AH0/ [CMU]
- /EY1/ [CMU]
- (n (count)) /'ɛɪ/ [OALD]
- (indef. article) /ə/ [OALD]
|
man | - ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2]
- มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2]
- คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2]
- ทหารชาย[Lex2]
- สามี (คำสแลง): ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2]
- คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2]
- เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2]
- จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2]
- คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE]
- |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE]
- (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope]
- (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri]
- (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri]
- /M AE1 N/ [CMU]
- (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
|
You | - (ยู) pron. ท่าน,พวกท่าน [Hope]
- (pro) ท่าน,คุณ,พวกท่าน,พวกคุณ [Nontri]
- /Y UW1/ [CMU]
- (pron) /juː/ [OALD]
|
cheat | - การคดโกง: การทุจริต [Lex2]
- การหลอกลวง: การทุจริต, การโกง [Lex2]
- คนโกง: คนหลอกลวง [Lex2]
- ทุจริต: โกง [Lex2]
- นอกใจ: มีชู้, ประพฤตินอกใจ, ไม่ซื่อสัตย์ [Lex2]
- สิ่งที่หลอกลวง[Lex2]
- หลอกลวง: ต้มตุ๋น [Lex2]
- (ชีท) {cheated,cheating,cheats} n. คนโกง,คนหลอกลวง -v.โกง,หลอกลวง ฉ้อฉล,เลี่ยง,หนีรอด. ###SW. cheater n. cheatingly adv. ###S. defraud [Hope]
- (n) การโกง,การหลอกลวง,การฉ้อฉล,ความจอมปลอม [Nontri]
- (vt) โกง,หลอกลวง,ฉ้อฉล,ใช้เล่ห์ [Nontri]
- /CH IY1 T/ [CMU]
- (v,n (count)) /tʃ'iːt/ [OALD]
|
|
|