|
So | - ดังนั้น: เพราะเหตุนี้, ด้วยเหตุนี้, ฉะนั้น [Lex2]
- มาก: เต็มที่ [Lex2]
- เช่นนั้น: อย่างนั้น [Lex2]
- ด้วย: เช่นกัน [Lex2]
- เพื่อว่า: เพื่อที่จะ [Lex2]
- เช่นนั้น [LongdoDE]
- (โซ) adv. ดังนั้น,เช่นนั้น,เช่นนี้,ฉันนั้น,อย่างนั้น,อย่างยิ่ง,จริง ๆ ,มากยิ่ง,โดยแน่แท้,เหตุฉะนั้น,เหตุฉะนี้,แล้วทำไม. conj. ดังนั้น,ถ้า,ถ้าเช่นนั้น,โดยมีเงื่อนไขว่า,เพียงแต่,ขอให้ pron. ดังนั้น,เช่นนั้น,จนกระทั่ง,จนถึงกับ,ในราว,ราว ๆ นั้น,ประมาณ interj. คำอุทาน,เมินเฉย [Hope]
- (adv) มาก,ดังนั้น,เช่นนั้น,เช่นเดียวกัน,อย่างนั้น,เพราะฉะนั้น [Nontri]
- /S OW1/ [CMU]
- (n (count),adv,conj) /sɒu/ [OALD]
|
please | - ได้โปรด (ใช้แสดงการขอร้อง): กรุณา, โปรด [Lex2]
- ทำให้พอใจ: ทำให้ถูกใจ [Lex2]
- ให้ความพอใจ: ให้ความเพลิดเพลิน [Lex2]
- ชอบ: พอใจ, พึงปรารถนา, ต้องการ [Lex2]
- (พลีซ) vi.,vt. (ทำ) ให้ความเพลิดเพลิน,ให้ความพอใจ,พอใจ,ต้องการ. ###SW. pleasable adj. pleaseness n. pleaser n. [Hope]
- (vt) ทำให้พอใจ,โปรด,ทำให้ชอบ,ทำให้ถูกใจ [Nontri]
- /P L IY1 Z/ [CMU]
- (v) /pl'iːz/ [OALD]
|
Mr | - นาย (คำนำหน้าชื่อผู้ชาย)[Lex2]
- (มิส'เทอ) n. นาย ###S. mister pl. Messrs (เมส'เซอซ) [Hope]
- (n) นาย [Nontri]
- /M IH1 S T ER0/ [CMU]
- () /m'ɪstər/ [OALD]
|
Preacher | - นักเทศน์: ผู้แสดงธรรม [Lex2]
- (พรี'เชอะ) n. นักเทศน์,ผู้แสดงธรรม,ผู้สั่งสอน (แบบเลือกเข้ามาหรือยืดยาด) [Hope]
- (n) พระ,ผู้สั่งสอน [Nontri]
- /P R IY1 CH ER0/ [CMU]
- (n (count)) /pr'iːtʃər/ [OALD]
|
Man | - ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2]
- มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2]
- คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2]
- ทหารชาย[Lex2]
- สามี (คำสแลง): ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2]
- คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2]
- เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2]
- จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2]
- คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE]
- |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE]
- (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope]
- (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri]
- (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri]
- /M AE1 N/ [CMU]
- (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
|
Priest | - พระ: นักบวช [Lex2]
- (พรีสทฺ) n. พระ,พระสงฆ์,บาทหลวง,พระสอนศาสนา ###S. clergyman [Hope]
- (n) พระ,ภิกษุ,บาทหลวง [Nontri]
- /P R IY1 S T/ [CMU]
- (n (count)) /pr'iːst/ [OALD]
|
pray for | - สวดขอ: ภาวนา, สวดอ้อนวอน [Lex2]
|
God | - พระเจ้า: พระผู้เป็นเจ้า, พระเป็นเจ้า, เทวดา [Lex2]
- (กอด) n. พระเจ้า,เทพเจ้า,ผู้วิเศษ interj. คำอุทาน ###S. divinity,deity [Hope]
- (n) พระเจ้า,พระผู้เป็นเจ้า,เทวดา,เทพเจ้า,ผู้วิเศษ [Nontri]
- /G AA1 D/ [CMU]
- (proper noun) /g'ɒd/ [OALD]
- (n (count)) /g'ɒd/ [OALD]
|
to | - ไปถึง: ถึง, ไปยัง, จนถึง, ตรงกันกับ, ให้, เพื่อ [Lex2]
- (ทู) prep. ไปถึง,ถึง,ไปยัง,ไปสู่,ไปทาง,ไปถึง,มีความโน้มน้าว,จนถึง,จนกระทั่งถึง,บรรลุถึง,เข้ากับ,สนองตอบกัน,ตรงกัน,ให้,เพื่อ,เพื่อจะ,ในอันที่จะ,ตาม,ติดตาม, (คณิตศาสตร์) ยกกำลังถึง,ฟื้น,ฟื้นคืน,เฉพาะให้,เพราะ adv. ไปยัง,ไปถึง,ไปสู่,ฟื้น,ฟื้นคืน [Hope]
- (pre) ยัง,ต่อ,เพื่อจะ,แก่,กับ,จน,ถึง,ตาม,ไปสู่ [Nontri]
- /T UW1/ [CMU]
- /T IH0/ [CMU]
- /T AH0/ [CMU]
- (prep,particle) /tə/ [OALD]
- (adv) /t'uː/ [OALD]
|
help | - การช่วย: การช่วยเหลือ, การเกื้อกูล, การส่งเสริม, การสนับสนุน [Lex2]
- คนที่ช่วยเหลือ: สิ่งที่ช่วยเหลือ [Lex2]
- ช่วย: ช่วยเหลือ, ให้ความช่วยเหลือ, จุนเจือ, เกื้อกูล, ส่งเสริม, สงเคราะห์ [Lex2]
- เสิร์ฟ (อาหาร): บริการ [Lex2]
- (เฮลพฺ) v. ช่วยเหลือ n. การช่วยเหลือ, สิ่งช่วย interj. คำอุทานขอความช่วยเหลือ ###S. aid,assist ###A. resist,destroy [Hope]
- (n) ความช่วยเหลือ,ความสงเคราะห์,การส่งเสริม [Nontri]
- (vt) ช่วยเหลือ,สงเคราะห์,ส่งเสริม,เอื้อเฟื้อ [Nontri]
- /HH EH1 L P/ [CMU]
- (v,n) /h'ɛlp/ [OALD]
|
me | - ฉัน: ดิฉัน, ผม, ข้าพเจ้า [Lex2]
- คำย่อของ Myalgic Encephalomyelitis[Lex2]
- (มี) pron. ฉัน [Hope]
- (pro) ฉัน,ดิฉัน,ผม,กระผม,ข้าพเจ้า,ข้า,อั๊ว,กู,กัน [Nontri]
- /M IY1/ [CMU]
- (pron) /miː/ [OALD]
|
|
|