|
The | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
Greeks | [greek] - กรีก: ประเทศกรีก, ภาษากรีก [Lex2]
- เกี่ยวกับกรีก[Lex2]
- (กรีก) adj. กรีก,ภาษากรีก. n. ชาวกรีก,ภาษากรีก [Hope]
- (adj) เกี่ยวกับชาติกรีก,เกี่ยวกับประเทศกรีก [Nontri]
- (n) ชนชาติกรีก,ประเทศกรีก,ชาวกรีก,ภาษากรีก [Nontri]
- /G R IY1 K/ [CMU]
- (n,adj) /gr'iːk/ [OALD]
- /G R IY1 K S/ [CMU]
- (n) /gr'iːks/ [OALD]
|
say | - พูด: เล่า, บอก, แจ้ง, กล่าว, เอ่ย [Lex2]
- พูด: กล่าว, เอ่ย, แสดงความคิดเห็น [Lex2]
- คาดเดา: ประมาณ, [Lex2]
- ยกตัวอย่าง[Lex2]
- สิทธิในการพูด: สิทธิในการแสดงความเห็น [Lex2]
- (เซ) vt.,vi. พูด,กล่าว,บอก,เล่า,ว่า,แสดงความเห็น adv. ประมาณ,ยกตัวอย่าง,เช่น n. สิ่งที่พูด,คำพูด,สิทธิในการพูด,คราวที่จะพูด, -Phr. (have the say มีอำนาจ) ###SW. sayer n. ###S. utter,pronounce [Hope]
- (vt) บอก,พูด,กล่าว,เล่า,ว่า [Nontri]
- /S EY1/ [CMU]
- (v,n (count)) /s'ɛɪ/ [OALD]
|
there | - ที่นั่น: ที่โน่น, ตรงนั้น, ด้านนั้น [Lex2]
- ในข้อนั้น: ในจุดนั้น, เกี่ยวกับข้อนั้น, เกี่ยวกับเรื่องนั้น [Lex2]
- ในผลสำเร็จนั้น[Lex2]
- มี (ใช้เป็น indefinite pronoun อยู่ต้นประโยค)[Lex2]
- ที่นั่น: ตรงนั้น [Lex2]
- ประเด็นนั้น[Lex2]
- ภาวะนั้น: สภาพนั้น, เงื่อนไขนั้น [Lex2]
- (แธร์) adv. ที่นั่น,ตรงนั้น,ด้านนั้น,ในข้อนั้น. -pron. ที่นั่น,ตรงนั้น,ประเด็นนั้น. n. ภาวะนั้น,สภาพนั้น,เงื่อนไขนั้น,สถานที่นั้น [Hope]
- (adv) ที่นั่น,ตรงนั้น,ในข้อนั้น,นั่นปะไร,ด้านนั้น [Nontri]
- /DH EH1 R/ [CMU]
- (adv,interjection) /ð'ɛəʳr/ [OALD]
|
is | - เป็น / อยู่ / คือ (กริยาช่วยที่ใช้กับประธานเอกพจน์)[Lex2]
- (อิซ) v. เอกพจน์บุรุษที่ 3 ของbe [Hope]
- (vi,vt) เป็น, อยู่, คือ [Nontri]
- /IH1 Z/ [CMU]
- /IH0 Z/ [CMU]
- (v,vi) /ɪz/ [OALD]
[be] - อยู่: เป็น, คือ [Lex2]
- ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2]
- (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope]
- (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri]
- /B IY1/ [CMU]
- /B IY0/ [CMU]
- (v,vi) /biː/ [OALD]
|
nothing | - การไม่มีอะไร: ศูนย์ [Lex2]
- การไร้ความหมาย: สิ่งที่ไม่สำคัญ [Lex2]
- คำพูดที่ไม่สำคัญ[Lex2]
- ไม่มีอะไร: ไม่มีเลย [Lex2]
- (นัธ'ธิง) n. การไม่มีอะไร,การไร้ความหมาย,ศูนย์,สิ่งที่ไม่สำคัญ -adv. ไม่มีอะไร [Hope]
- (adv) ไม่มีอะไร,ไม่เลย [Nontri]
- (n) ศูนย์,ความว่างเปล่า,สิ่งไม่สำคัญ [Nontri]
- /N AH1 TH IH0 NG/ [CMU]
- (n (count),adv) /n'ʌthɪŋ/ [OALD]
|
better | - ดีกว่า[Lex2]
- ดีขึ้น (สภาพร่างกาย): ฟื้นตัว, ทุเลา, ค่อยยังชั่ว, คลี่คลาย, กระเตื้อง [Lex2]
- ปรับปรุงให้ดียิ่งขึ้น: เหนือกว่า, พัฒนาคุณภาพให้ดีขึ้น [Lex2]
- มาตรฐานหรือคุณภาพที่ดีกว่า[Lex2]
- เรื่องราวที่ค่อนข้างดี (เงื่อนไข, การกระทำ)[Lex2]
- เป็นที่ชอบหรือพึงพอใจมากกว่า[Lex2]
- ปรับปรุง: ทำให้ดียิ่งขึ้น [Lex2]
- พัฒนาตัวเอง[Lex2]
- ผู้ที่เหนือกว่า: ผู้ที่ดีกว่า [Lex2]
- (เบท'เทอะ) {bettered,bettering,betters} adj.,adv. ดีกว่า,ดีขึ้น,ส่วนใหญ่,ใหญ่กว่า,สุขภาพดีขึ้น vi. ทำให้ดีขึ้น,ชนะ,ดีกว่า n. สิ่งที่ดีกว่า,การเจริญขึ้น,ภาวะที่ดีขึ้น,ผู้พนัน,ผู้ขันต่อ ###S. preferable,superior -Conf. had better,w [Hope]
- (adj) ดีขึ้น,ดีกว่า [Nontri]
- (n) คนที่ดีกว่า,นักพนัน [Nontri]
- (vt) ทำให้ดีขึ้น,ทำให้ดีกว่า [Nontri]
- /B EH1 T ER0/ [CMU]
- (vt,n (count),adj,adv) /b'ɛtər/ [OALD]
|
than | - กว่า (ใช้ในการเปรียบเทียบ)[Lex2]
- (แธน) conj. กว่า,นอกจาก...เมื่อเปรียบเทียบกับ,เมื่อสัมพันธ์กับ [Hope]
- (con) กว่า [Nontri]
- /DH AE1 N/ [CMU]
- /DH AH0 N/ [CMU]
- (conj) /ðæn/ [OALD]
|
fruit | - ผลไม้: ลูกไม้ [Lex2]
- ผลลัพธ์[Lex2]
- ลูก: บุตร, ทายาท, ลูกสัตว์ [Lex2]
- ออกผล: ให้ผล [Lex2]
- (ฟรูท) n. ผลไม้,ผล vi. กำเนิดผล,ออกผล -pl. fruits,fruit [Hope]
- (n) ผลไม้,พืชผล,ดอกผล,ผลิตผล,ผลลัพธ์,บุตร,ผลกำไร [Nontri]
- (vi) มีผล,มีลูก,เกิดผล,บรรลุผล,ให้ผล,ติดผล [Nontri]
- /F R UW1 T/ [CMU]
- (vi,n) /fr'uːt/ [OALD]
|
to | - ไปถึง: ถึง, ไปยัง, จนถึง, ตรงกันกับ, ให้, เพื่อ [Lex2]
- (ทู) prep. ไปถึง,ถึง,ไปยัง,ไปสู่,ไปทาง,ไปถึง,มีความโน้มน้าว,จนถึง,จนกระทั่งถึง,บรรลุถึง,เข้ากับ,สนองตอบกัน,ตรงกัน,ให้,เพื่อ,เพื่อจะ,ในอันที่จะ,ตาม,ติดตาม, (คณิตศาสตร์) ยกกำลังถึง,ฟื้น,ฟื้นคืน,เฉพาะให้,เพราะ adv. ไปยัง,ไปถึง,ไปสู่,ฟื้น,ฟื้นคืน [Hope]
- (pre) ยัง,ต่อ,เพื่อจะ,แก่,กับ,จน,ถึง,ตาม,ไปสู่ [Nontri]
- /T UW1/ [CMU]
- /T IH0/ [CMU]
- /T AH0/ [CMU]
- (prep,particle) /tə/ [OALD]
- (adv) /t'uː/ [OALD]
|
soften | - อ่อนนุ่มลง[Lex2]
- ทำให้อ่อนนุ่ม[Lex2]
- (ซอ'เฟิน) vi.,vt. (ทำให้) กลายเป็นนิ่ม,กลายเป็นอ่อนลง,กลายเป็นอ่อนโยน,กลายเป็นละมุนละไม [Hope]
- (vi) เบาลง,อ่อนลง,จาง,เลือน,หยุ่น,นิ่ม [Nontri]
- (vt) ทำให้เบา,ทำให้อ่อนนุ่ม,ทำให้นิ่มนวล,ทำให้นิ่ม [Nontri]
- /S AA1 F AH0 N/ [CMU]
- /S AO1 F AH0 N/ [CMU]
- (v) /s'ɒfn/ [OALD]
|
pain | - ความเจ็บปวด: ความเจ็บ, ความปวด [Lex2]
- ความทุกข์: ความเศร้า, ความเสียใจมาก [Lex2]
- ทำให้เสียใจ: ทำให้ปวดร้าว [Lex2]
- รู้สึกเจ็บ: เจ็บ [Lex2]
- ทำให้เจ็บปวด[Lex2]
- (เพน) n. ความเจ็บปวด,ความทุกข์ทรมาน ###SW. pained adj. painful adj. [Hope]
- (n) ความเจ็บปวด,ความปวด,ความเจ็บแสบ [Nontri]
- (vt) ทำให้เจ็บปวด,ทำให้ปวด,ทำให้เจ็บแสบ [Nontri]
- /P EY1 N/ [CMU]
- (vt,n) /p'ɛɪn/ [OALD]
|
|
|