|
The | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
Ice | - ก้อนน้ำแข็งที่ใส่เครื่องดื่ม[Lex2]
- น้ำแข็ง[Lex2]
- โรยหน้า (ขนมเค้ก) ด้วยน้ำตาลไอซิ่ง[Lex2]
- ลานน้ำแข็ง: ลานเสก็ตน้ำแข็ง, พื้นน้ำแข็ง [Lex2]
- ใส่ก้อนน้ำแข็งในเครื่องดื่ม[Lex2]
- ไอศรีม: ไอติม [Lex2]
- (ไอซฺ) n. น้ำแข็ง,ท่านที่เฉยเมย,สินบน,ไอศกรีม -v. ปกคลุมไปด้วยน้ำแข็ง,เปลี่ยนเป็นน้ำแข็ง,แข็งตัว,คลุมด้วยสิ่งที่คล้ายน้ำแข็ง adj. ทำด้วยน้ำแข็ง ###S. frozen water [Hope]
- (n) น้ำแข็ง,ความเย็นชา,ความเฉยเมย,สินบน [Nontri]
- /AY1 S/ [CMU]
- (v,n) /'aɪs/ [OALD]
|
Man | - ผู้ชาย: บุรุษ, ชาย, สุภาพบุรุษ, เพศชาย [Lex2]
- มนุษย์: มนุษยชาติ, คน [Lex2]
- คนงานชาย: ลูกจ้างชาย, คนรับใช้ชาย [Lex2]
- ทหารชาย[Lex2]
- สามี (คำสแลง): ชายคนรัก, คู่นอนชาย, ผัว [Lex2]
- คำเรียกบุคคล (ทั้งสองเพศ) (คำสแลง): คำเรียกผู้หญิงหรือผู้ชาย [Lex2]
- เข้าประจำที่: เตรียมพร้อม, เข้าประจำตำแหน่ง [Lex2]
- จัดกำลังคน: บรรจุคน, จัดคนเข้าประจำตำแหน่ง, เตรียมกำลังคน [Lex2]
- คนหนึ่งๆ ใช้เวลาว่าไม่เจาะจงว่าใคร [LongdoDE]
- |Singl.| ผู้คนหรือเรา เป็นคำสรรพนามที่ใช้บ่งถึงเหตุการณ์ทั่วไป เช่น Man spricht nicht mit vollem Mund. เราไม่ควรพูดขณะทานข้าวหรือมีข้าวเต็มปาก [LongdoDE]
- (แมน) n. คนผู้ชาย,คนเรา,มนุษย์,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษยชาติ,บุคคล,สามี,คนงานที่เป็นผู้ชาย,ลูกน้องที่เป็นผู้ชาย,คนใช้ผู้ชาย,ตัวหมากรุก,เรือกำปั่น. vt. หาคนให้,ประจำตำแหน่ง -interj. คำอุทานแสดงความประหลาดใจ ความกระตือรือร้น -Phr. (as one man โดยเอกฉันท์) pl. men [Hope]
- (n) คน,ผู้ชาย,บุรุษ,มนุษย์,สามี,คนงาน,พลทหาร [Nontri]
- (vt) จัดหาคน,หาคนให้,ประจำตำแหน่ง [Nontri]
- /M AE1 N/ [CMU]
- (vt,n (count)) /m'æn/ [OALD]
|
and | - จากนั้น: แล้วก็ [Lex2]
- ดังนั้น[Lex2]
- รวมกับ: รวม [Lex2]
- และ: ยิ่งไปกว่านั้น, มากไปกว่านั้น [Lex2]
- (แอนดฺ) conj. และ, แล้วก็, อีก, พร้อมทั้ง, รวมทั้ง, ต่อเนื่องกัน, บวกอีก, ถ้าเช่นนั้นก็, ขณะเดียวกัน ###S. also, moreover, plus, in) [Hope]
- (con) และ,รวมทั้ง [Nontri]
- /AH0 N D/ [CMU]
- /AE1 N D/ [CMU]
- (conj) /ænd/ [OALD]
|
Virgin | - พระมารดาของพระเยซู[Lex2]
- หญิงพรหมจารี: หญิงที่ยังบริสุทธิ์, หญิงที่ไม่เคยร่วมเพศ, หญิงที่ไม่ได้แต่งงาน [Lex2]
- ที่เป็นหญิงพรหมจารี: ที่ยังบริสุทธิ์, ที่เป็นหญิงที่ไม่เคยร่วมเพศ [Lex2]
- ที่ยังไม่ถูกค้นพบโดยมนุษย์: ที่เป็นธรรมชาติ [Lex2]
- ที่เป็นอันแรกสุด[Lex2]
- บริสุทธิ์[Lex2]
- (เวอ'จิน) n. หญิงพรหมจารี,บุคคลที่ยังไม่เคยร่วมเพศ, สัตว์ตัวเมียที่ไม่เคยร่วมเพศ,แมลงที่ยังไม่ถูกเพาะพันธุ์ adj. เป็นหญิงพรหมจารี,เกี่ยวกับหญิงพรหมจารี,บริสุทธิ์,ไม่มีการเจือปน,ไม่เคยถูกใช้มาก่อน,ยังไม่เคยร่วมเพศ,ไม่มีมลทิน,ไม่มีราคี -Phr. (the Virgin,Mar [Hope]
- (adj) พรหมจารี,บริสุทธิ์,ไม่มีราคี,ไม่มีมลทิน [Nontri]
- (n) สาวพรหมจารี,สาวบริสุทธิ์,สาวพรหมจรรย์ [Nontri]
- /V ER1 JH IH0 N/ [CMU]
- (n (count),adj) /v'ɜːʳʤɪn/ [OALD]
|
|
|