|
These | [this] - (คน, สิ่ง) นี้[Lex2]
- นี้ (ใช้แทนคำนามที่กล่าวถึงหรือทราบกันดีอยู่แล้ว)[Lex2]
- ขนาดนี้: ถึงเพียงนี้, เท่านี้ [Lex2]
- (ธิส) นี่, ที่นี่ [Hope]
- (adj) นี้,อย่างนี้,เช่นนี้,แค่นี้,นี่ [Nontri]
- (n) สิ่งนี้,อย่างนี้,ที่นี้,ในเวลานี้ [Nontri]
- /DH IH1 S/ [CMU]
- /DH IH0 S/ [CMU]
- (adj,adv,pron) /ðɪs/ [OALD]
- เหล่านี้ (พหูพจน์ของ this)[Lex2]
- (ธีซ) pron.,adj. พหูพจน์ของ this [Hope]
- (adj) เหล่านี้,พวกนี้,เช่นนี้ [Nontri]
- (pro) สิ่งเหล่านี้,อย่างนี้ [Nontri]
- /DH IY1 Z/ [CMU]
- (adj,pron) /ðiːz/ [OALD]
|
five | - ห้า: จำนวนห้า, เลขห้า [Lex2]
- เกี่ยวกับจำนวนห้า[Lex2]
- กลุ่มคนหรือของที่มีห้าจำนวน[Lex2]
- (ไฟฟฺ) n.,adj. ห้า -take five หยุดพัก (สัก5นาที) . [Hope]
- (adj) ห้า [Nontri]
- (n) ห้า,เลขห้า,จำนวนห้า [Nontri]
- /F AY1 V/ [CMU]
- (n (count),adj) /f'aɪv/ [OALD]
|
stones | - /S T OW1 N Z/ [CMU]
- (vt,n) /st'ɒunz/ [OALD]
[stone] - ก้อนหิน: หิน [Lex2]
- เพชรพลอย[Lex2]
- เมล็ดผลไม้[Lex2]
- หน่วยวัดน้ำหนักตามมาตราอังกฤษเท่ากับ 14 ปอนด์[Lex2]
- นิ่ว: ก้อนนิ่ว [Lex2]
- สีเทาอ่อน[Lex2]
- แท่นพิมพ์: แท่นหินเรียงพิมพ์ [Lex2]
- ทำด้วยหิน: เป็นเครื่องหิน [Lex2]
- มีสีเทาอ่อน[Lex2]
- ขว้างก้อนหิน: ขว้างหินใส่ [Lex2]
- เอาเมล็ดออก: คว้านเมล็ด [Lex2]
- ลับด้วยหิน[Lex2]
- (สโทน) n. หิน,ก้อนหิน,กรวด,พลอย,เพชรพลอย,หน่วยน้ำหนัก (14ปอนด์) ,สิ่งที่คล้ายก้อนหิน,เม็ดในของผลไม้,หินลับมีด,หินพิมพ์,แท่นหินเรียงพิมพ์,นิ่ว,โรคนิ่ว,ศิลาจารึกหน้าหลุมฝังศพ,ป้ายหินบอกระยะทาง,อนุสาวรีย์,ลูกเห็บ,ลูกอัณฑะ adj. มีลักษณะเป็นหิน vt. ขว้างก้อนหิน, [Hope]
- (adj) เป็นหิน,ทำด้วยหิน,ประกอบด้วยหิน [Nontri]
- (n) เพชรพลอย,หิน,น้ำหนัก14ปอนด์,ก้อนนิ่ว,อนุสาวรีย์,ลูกเห็บ [Nontri]
- (vt) ขว้างด้วยหิน [Nontri]
- /S T OW1 N/ [CMU]
- (proper noun) /st'ɒun/ [OALD]
- (vt,n) /st'ɒun/ [OALD]
|
were | - กิริยาพหูพจน์ช่องที่ 2 ของ be[Lex2]
- (เวอ) v. กริยาช่อง 2 ของ be [Hope]
- (vt) pt ของ are [Nontri]
- /W ER1/ [CMU]
- (v,vi) /wɜːʳr/ [OALD]
[be] - อยู่: เป็น, คือ [Lex2]
- ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2]
- (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope]
- (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri]
- /B IY1/ [CMU]
- /B IY0/ [CMU]
- (v,vi) /biː/ [OALD]
|
extracted from | [extract from] - เอามาจาก: สกัดมาจาก, ดึงมาจาก, ถอนมาจาก [Lex2]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
monolith | - หินหรือเสาหินขนาดใหญ่ก้อนเดียว: รูปปั้นหินขนาดใหญ่ก้อนเดียว [Lex2]
- (มอน'นะลิธ) n. หินขนาดใหญ่มากก้อนเดียว. [Hope]
- (n) หินก้อนใหญ่,เสาหินที่เป็นอนุสาวรีย์ [Nontri]
- /M AA1 N AH0 L IH2 TH/ [CMU]
- (n (count)) /m'ɒnəlɪth/ [OALD]
|
centuries | - /S EH1 N CH ER0 IY0 Z/ [CMU]
- (n (count)) /s'ɛntʃərɪz/ [OALD]
[century] - 100 ดอลล่าร์ (คำสแลง)[Lex2]
- จำนวนหนึ่งร้อย[Lex2]
- ศตวรรษ[Lex2]
- (เซน'ชิวรี) n. ศตวรรษ,หนึ่งร้อยปี,หนึ่งร้อยชิ้น,กองร้อยทหารโรมัน,กองร้อย, [Hope]
- (n) ศตวรรษ,ร้อยปี,หนึ่งร้อย [Nontri]
- /S EH1 N CH ER0 IY0/ [CMU]
- (n (count)) /s'ɛntʃəriː/ [OALD]
|
ago | - ที่ผ่านมาแล้ว: แต่ก่อน, เมื่อก่อน, ในอดีต [Lex2]
- (อะโก') adj.,adv. แต่ก่อน, มาแล้ว (gone) [Hope]
- (adv) ล่วงมาแล้ว,แต่ก่อน [Nontri]
- /AH0 G OW1/ [CMU]
- (adv) /'əg'ɒu/ [OALD]
|
|
|