|
Tom | - โสเภณี (ที่ยืนขายตัวตามถนน)[Lex2]
- ###SW. tom (ทอม'ทอม) n. กลองอินเดียแดง,กลองยาว,กลองตะโพน,เสียงกลองซ้ำ ๆ ที่น่าเบื่อ. ###S. tam-tam [Hope]
- /T AA1 M/ [CMU]
- (proper noun) /t'ɒm/ [OALD]
|
bought | - กริยาช่องที่ 2 ของ buy[Lex2]
- (บอท) v.,pt. & pp. ของ buy [Hope]
- (vt) pt และ pp ของ buy [Nontri]
- /B AA1 T/ [CMU]
- /B AO1 T/ [CMU]
- (v,v) /b'ɔːt/ [OALD]
[buy] - ซื้อ[Lex2]
- การซื้อ: การต่อรอง, การแลกเปลี่ยน [Lex2]
- (บาย) {bought,bought,buying,buys} v. ซื้อ,ซื้อของ,ได้มา,เช่า,รับบริการ,ให้สินบน,ไถ่ตัว. n. การซื้อ,สิ่งที่ซื้อ ###S. procure -Conf. spend [Hope]
- (vt) ซื้อ,จับจ่าย,จ่าย(ของ) [Nontri]
- /B AY1/ [CMU]
- (v,n (count)) /b'aɪ/ [OALD]
|
a | - หนึ่ง (คำนำหน้าคำนามเพื่อแสดงว่าคำนามนั้นๆ ไม่ชี้เฉพาะ)[Lex2]
- อักษรตัวแรกในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- ใช้เป็นคำเติมหน้าเพื่อเน้นความหมาย[Lex2]
- ของ[Lex2]
- บน[Lex2]
- จาก[Lex2]
- ไปยัง: ไปสู่ [Lex2]
- ออก[Lex2]
- ไม่ (ย่อมาจาก an-): ปราศจาก, ใช้นำหน้าเสียงพยัญชนะ [Lex2]
- (เอ) 1. พยัญชนะและสระตัวแรกในภาษาอังกฤษรูปตัว A, ชั้นหนึ่ง,อันดับหนึ่ง,สัญลักษณ์ธาตุ argon (the first letter) - อังสตรอมยูนิต abbr. assesssment,artery 2. อักษร A ในระบบเลขฐานสิบหก มีค่าเท่ากับ 10 ในเลขฐานสิบ [Hope]
- /AH0/ [CMU]
- /EY1/ [CMU]
- (n (count)) /'ɛɪ/ [OALD]
- (indef. article) /ə/ [OALD]
|
weekly | - ทุกสัปดาห์: รายสัปดาห์ [Lex2]
- (วีค'ลี) adj.,adv. ต่อสัปดาห์ n. สิ่งตีพิมพ์ที่ออกเป็นรายสัปดาห์ [Hope]
- (adj) รายสัปดาห์,สุดสัปดาห์,ต่อสัปดาห์,ทุกสัปดาห์ [Nontri]
- (n) หนังสือรายสัปดาห์ [Nontri]
- /W IY1 K L IY0/ [CMU]
- (n (count),adj,adv) /w'iːkliː/ [OALD]
|
magazine | - นิตยสาร: วารสาร, หนังสือรายเดือน, หนังสือรายสัปดาห์, แม็กกาซีน [Lex2]
- กล่อง: ที่ใส่กระสุน [Lex2]
- (แมก'กะซีน) n. นิตยสาร,ห้องเก็บดินปืนหรือวัตถุระเบิดอื่น ๆ ,กล่องใส่กระสุนในปืนอัตโนมัติ,กระสุนปืนรวมทั้งแก๊ป,ปลอกกระสุนและหัวตะกั่ว ###SW. magazinish adj. magaziny adj. [Hope]
- (n) นิตยสาร,วารสาร,หนังสือพิมพ์รายเดือน,คลังกระสุน,ซองปืน [Nontri]
- /M AE1 G AH0 Z IY2 N/ [CMU]
- (n (count)) /mˌægəz'iːn/ [OALD]
|
at | - เข้าร่วม[Lex2]
- จาก[Lex2]
- ณ เวลา: ในช่วงเวลา [Lex2]
- ด้วย (ความเร็ว)[Lex2]
- ที่[Lex2]
- ในลักษณะ[Lex2]
- ไปยัง[Lex2]
- (เอที) เป็นคำย่อที่บริษัทไอบีเอ็มนำมาใช้แทนคำว่า advanced technology ซึ่งแปลว่า เทคโนโลยีขั้นสูงนั่นเอง เมื่อสมัยที่ไอบีเอ็มผลิตเครื่องไมโครคอมพิวเตอร์ชุดใหม่ที่ใช้ชิปหมายเลข 80286 ได้ตั้งชื่อคอมพิวเตอร์ที่ออกสู่ตลาดรุ่นนั้นว่า " IBM AT " [Hope]
- (pre) ที่,ณ [Nontri]
- /AE1 T/ [CMU]
- (prep) /æt/ [OALD]
|
the | - คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
- พระเจ้า[Lex2]
- n. วันอาทิตย์ [Hope]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
- /DH AH0/ [CMU]
- /DH AH1/ [CMU]
- /DH IY0/ [CMU]
- (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
|
station | - สถานี: โรง, สถานีรถโดยสาร, สถานีรถไฟ, สถานีย่อย [Lex2]
- |die, pl. Stationen| สถานีรถรางและรถไฟในเมือง เช่น U-Bahn-Station [LongdoDE]
- (สเท'เชิน) n. สถานี,ที่ทำการ,สำนักงาน,สถานที่,ตำแหน่งหน้าที่,ฐานะ,แหล่งกำเนิด,แหล่งที่อยู่อาศัย,ฟาร์มเลี้ยงปศุสัตว์,จุดรังวัดปักเขต,เขตสำรวจ vt. ประจำ,ตั้งฐานปฎิบัติการ,ตั้งประจำ ###SW. stational adj. ###S. location [Hope]
- (n) ที่ตั้ง,สถานี,ที่ทำการ,ด่าน,สำนักงาน,ตำแหน่ง,ฐานะ [Nontri]
- (vi) หยุด,ตั้งมั่น,เข้าประจำที่,ยึดที่ [Nontri]
- /S T EY1 SH AH0 N/ [CMU]
- (vt,n) /st'ɛɪʃən/ [OALD]
|
|
|