|
Tower | - ตึกสูง[Lex2]
- ป้อมปราการ[Lex2]
- ชั้นเก็บแผ่นซีดีหรือวีดีโอ[Lex2]
- สูงขึ้นไป: ตระหง่าน [Lex2]
- เหนือกว่า[Lex2]
- (เทา'เออะ) n. หอสูง,หอคอย,เจดีย์ vi. อยู่สูง,ยืนตระหง่าน,สูงขึ้นมาก,บินสูง,ตั้งตระหง่าน. ###SW. towery adj. ###S. belfry,spire,minaret,citadel,fort [Hope]
- (n) หอคอย,หอบังคับการบิน [Nontri]
- (vi) ชูสูง,บินโฉบ,ตั้งตระหง่าน [Nontri]
- /T AW1 ER0/ [CMU]
- (vi,n (count)) /t'auər/ [OALD]
|
hier | - ที่นี่, ตรงนี้ เช่น Er ist nicht mehr hier. เขาไม่ได้อยู่ที่นี่อีกแล้ว [LongdoDE]
- ที่นี่ [LongdoDE]
- เมื่อวาน [LongdoFR]
- /HH AY1 ER0/ [CMU]
|
ist | - ผู้ซึ่ง[Lex2]
- เป็น อยู่ คือ (คล้าย is ในภาษาอังกฤษ) [LongdoDE]
|
Flug | - |der, pl. Flüge| เที่ยวบิน, ค่าเครื่องบิน [LongdoDE]
|
Bitten | [bite] - กัด: ขบ, งับ [Lex2]
- (แมลง) ต่อย: กัด [Lex2]
- รอยกัด: แผลที่ถูกกัด [Lex2]
- หนึ่งคำอาหาร[Lex2]
- (ไบทฺ) {bit,bitten/bit,biting,bites} v. กัด,กิน,ตอด,กินอาหาร,ต่อย (แมลง) ,ยึดแน่น,เกาะแน่น,โกง,มีผลต่อ,งับ,ติดเหยื่อ,ยึด,ติด,ทำได้ผล n. การกัด,แผลกัด,ความคม,ความได้ผล,ชิ้นอาหาร,มื้อน้อย ๆ ###S. nibble [Hope]
- (n) การกัด,ความคม,ส่วนที่กัดออก,ชิ้นอาหาร [Nontri]
- (vt) กัด,กิน,ตอด,ขบ,ต่อย [Nontri]
- /B AY1 T/ [CMU]
- (v,n) /b'aɪt/ [OALD]
- กริยาช่องที่ 3 ของ bite[Lex2]
- |bat, hat gebeten, jmdn. um etw.| ขอร้อง, ขอความช่วยเหลือ เช่น Ich bitte dich um Verzeihung, obwohl ich bereits so gestraft bin. [LongdoDE]
- (vt) pp ของ bite [Nontri]
- /B IH1 T AH0 N/ [CMU]
- (v) /b'ɪtn/ [OALD]
|
um | - รอบๆ [LongdoDE]
- เพื่อ (ใช้กับ zu) เช่น um zu helfen เพื่อที่จะได้ช่วย [LongdoDE]
- |+A เสมอ| รอบๆ, โดยรอบ, ล้อมรอบ เช่น Seine Frau hat eine schöne Goldkette um den Hals. ภรรยาของเขามีสร้อยคอทองคำที่สวยดีอยู่รอบคอ [LongdoDE]
- /AH1 M/ [CMU]
|
Erlaubnis | - |die, pl. Erlaubnisse| การอนุญาต [LongdoDE]
|
die | - ตาย: สิ้นอายุขัย, หมดอายุ [Lex2]
- พินาศ: ย่อยยับ, หายนะ, ล่มจม [Lex2]
- หยุด: หยุดทำงาน [Lex2]
- แม่พิมพ์ตอกโลหะ[Lex2]
- ลูกเต๋า: สิ่งที่คล้ายลูกเต๋า [Lex2]
- คำนำหน้านามที่เฉพาะเจาะจงสำหรับเพศหญิง หรือพหูพจน์ (เหมือน the ในภาษาอังกฤษ) [LongdoDE]
- (ได) {died,dying,dies} vi. ตาย,หยุด,หยุดทำงาน,อวสาน,พินาศ,สงบลง,สลายตัว,ทรมาน,ต้องการอย่างมาก. vt. ตาย. ###SW. Id. (die hard ดื้อรั้น) n. ลูกเต๋า,สิ่งที่คล้ายลูกเต๋า,แม่พิมพ์,แบบเหล็ก,เบ้าเท vt. พิมพ์ด้วยแม่พิมพ์ -pl. dies,dice [Hope]
- (n) ลูกเต๋า,ลูกบาศก์,แม่พิมพ์,เบ้าหล่อ [Nontri]
- (vi) ตาย,สิ้นอายุขัย,อวสาน,พินาศ,หมดอายุ,หยุด [Nontri]
- /D AY1/ [CMU]
- (vi,n (count)) /d'aɪ/ [OALD]
|
von | - จาก: ของ, มาจาก, ที่ [Lex2]
- ของ, จาก (คล้าย from ของอังกฤษ) [LongdoDE]
- |+ D| (เป็นบุพบทแปลได้หลายความหมาย) ของ เช่น Freiburg liegt südlich von Stuttgart. เมืองไฟร์บวร์กอยู่ทางใต้ของเมืองชตุ้ทการ์ท [LongdoDE]
- |+ D| โดย, ด้วย เช่น Was sind Sie von Beruf? แปลตรงๆ คือ คุณเป็นอะไรโดยอาชีพ = คุณทำงานอะไร [LongdoDE]
- |+D เสมอ| จาก (สถานที่) เช่น Wir fahren von Bangkok ab. เราขับรถออกจากกรุงเทพกัน [LongdoDE]
- |+D บ่งเวลาหรือวันที่| ของ(วันนี้), จาก(วันนี้) เช่น Das Essen ist von heute. อาหารนี่เป็นของวันนี้, von heute bis morgen จากวันนี้ถึงพรุ่งนี้, vom 27. Oktober bis heute จากวันที่ยี่สิบเจ็ดถึงวันนี้ [LongdoDE]
- (วอน,ฟอน) prep. จาก,ของ,มาจาก,ที่ [Hope]
- /V AO1 N/ [CMU]
|
gehen | - เกิดขึ้นกับ เช่น wie geht es dir? คุณสบายดีมั้ย แต่ถ้าแปลตรงตัวคือ สิ่งต่างๆ ที่เกิดกับคุณเป็นอย่างไร [LongdoDE]
- ใช้งานได้ เช่น Geht es? ตกลงมันใช้ได้มั้ย หรือ ตกลงโอเคมั้ย [LongdoDE]
- |ging, ist gegangen| ไป เช่น Wir gehen nie zum Restaurant. เราไม่เคยเข้าร้านอาหารเลย [LongdoDE]
|
zu | - ไปสู่, เพื่อ [LongdoDE]
- ปิด (ประตู, กระดุม, ร้านค้า) [LongdoDE]
- |+ D| ตอน, ถึงช่วง, สำหรับช่วง (ใช้บ่งช่วงเวลา) เช่น Gedichte zu Weihnachten บทกลอนสำหรับช่วงคริสต์มาส, Bitte melden Sie sich bis zum 31. Mai an. กรุณาลงทะเบียนภายในวันที่ 31 พฤษภาคม, zu Beginn [LongdoDE]
- |+ D| ไปสู่, ยังที่, ไปยัง (ใช้บอกเป้าหมายของการเดินทางหรือการเคลื่อนที่) เช่น zur Post gehen, zur Arbeit fahren, zu einem Konzert [LongdoDE]
|
lassen | - ยอมให้ (คล้าย let ในภาษาอังกฤษ) (กรณีกริยาช่วย) [LongdoDE]
- วางไว้ ปล่อยไว้ (คล้าย let ในภาษาอังกฤษ) (กรณีกริยาแท้) | ließ, gelassen | [LongdoDE]
- |läßt, ließ, hat gelassen, ตามด้วยกิริยาที่ไม่ผันรูป| อนุญาต, ปล่อยให้ทำ เช่น Er läßt mich nicht weiter schlafen. เขาไม่ปล่อยให้ฉันนอนต่อ \n [LongdoDE]
- |läßt, ließ, hat gelassen, ตามด้วยกิริยาที่ไม่ผันรูปท้ายประโยค| เป็นกริยาช่วยใช้บ่งว่า กรรมของประโยคถูกกระทำ ซึ่งเป็นอีกรูปหนึ่งของ Passivbildung เช่น Man ließ drei Häuser bauen. = Es wurden drei Häuser gebaut. [LongdoDE]
- /L AE1 S AH0 N/ [CMU]
|
|
|