|
Um | - รอบๆ [LongdoDE]
- เพื่อ (ใช้กับ zu) เช่น um zu helfen เพื่อที่จะได้ช่วย [LongdoDE]
- |+A เสมอ| รอบๆ, โดยรอบ, ล้อมรอบ เช่น Seine Frau hat eine schöne Goldkette um den Hals. ภรรยาของเขามีสร้อยคอทองคำที่สวยดีอยู่รอบคอ [LongdoDE]
- /AH1 M/ [CMU]
|
die | - ตาย: สิ้นอายุขัย, หมดอายุ [Lex2]
- พินาศ: ย่อยยับ, หายนะ, ล่มจม [Lex2]
- หยุด: หยุดทำงาน [Lex2]
- แม่พิมพ์ตอกโลหะ[Lex2]
- ลูกเต๋า: สิ่งที่คล้ายลูกเต๋า [Lex2]
- คำนำหน้านามที่เฉพาะเจาะจงสำหรับเพศหญิง หรือพหูพจน์ (เหมือน the ในภาษาอังกฤษ) [LongdoDE]
- (ได) {died,dying,dies} vi. ตาย,หยุด,หยุดทำงาน,อวสาน,พินาศ,สงบลง,สลายตัว,ทรมาน,ต้องการอย่างมาก. vt. ตาย. ###SW. Id. (die hard ดื้อรั้น) n. ลูกเต๋า,สิ่งที่คล้ายลูกเต๋า,แม่พิมพ์,แบบเหล็ก,เบ้าเท vt. พิมพ์ด้วยแม่พิมพ์ -pl. dies,dice [Hope]
- (n) ลูกเต๋า,ลูกบาศก์,แม่พิมพ์,เบ้าหล่อ [Nontri]
- (vi) ตาย,สิ้นอายุขัย,อวสาน,พินาศ,หมดอายุ,หยุด [Nontri]
- /D AY1/ [CMU]
- (vi,n (count)) /d'aɪ/ [OALD]
|
zu | - ไปสู่, เพื่อ [LongdoDE]
- ปิด (ประตู, กระดุม, ร้านค้า) [LongdoDE]
- |+ D| ตอน, ถึงช่วง, สำหรับช่วง (ใช้บ่งช่วงเวลา) เช่น Gedichte zu Weihnachten บทกลอนสำหรับช่วงคริสต์มาส, Bitte melden Sie sich bis zum 31. Mai an. กรุณาลงทะเบียนภายในวันที่ 31 พฤษภาคม, zu Beginn [LongdoDE]
- |+ D| ไปสู่, ยังที่, ไปยัง (ใช้บอกเป้าหมายของการเดินทางหรือการเคลื่อนที่) เช่น zur Post gehen, zur Arbeit fahren, zu einem Konzert [LongdoDE]
|
wäre | |
auch | - ด้วย, คล้าย too ในภาษาอังกฤษ [LongdoDE]
- /AO1 CH/ [CMU]
|
Gloomy | - มืดมัว: ทึมๆ [Lex2]
- เศร้าหมอง: หมองหม่น, เศร้าสร้อย, สิ้นหวัง [Lex2]
- (กลูม'มี) adj. มืดคลึ้ม,ห่อเหี่ยวใจ,หมดหวัง,มองในแง่ร้าย. ###SW. gloomily adv. gloominess n. ###S. sad,moody,dark [Hope]
- (adj) มืดมัว,เศร้าใจ,หมดหวัง,มืดมน,มืดครึ้ม [Nontri]
- /G L UW1 M IY0/ [CMU]
- (adj) /gl'uːmiː/ [OALD]
|
Sunday | - วันอาทิตย์[Lex2]
- (ซัน'ดี,-เด) n. วันอาทิตย์,วันแรกของสัปดาห์ [Hope]
- (n) วันอาทิตย์ [Nontri]
- /S AH1 N D EY2/ [CMU]
- /S AH1 N D IY2/ [CMU]
- (n (count),proper noun) /s'ʌndiː/ [OALD]
|
toll | - ค่าธรรมเนียมใช้ถนน[Lex2]
- การสูญเสีย: การถูกทำลาย [Lex2]
- ตีระฆัง: เคาะระฆัง, ย่ำระฆัง [Lex2]
- การตีระฆัง: เสียงระฆัง [Lex2]
- (โทล) vt.,vi. ตีระฆัง (ใหญ่) ,เคาะระฆัง,ล่อ,ล่อลวง,ส่งเสียงดังต่อเนื่อง,จัดเก็บภาษีหรือค่าธรรมเนียม. n. การตีระฆัง,เสียงระฆัง,ภาษี,ส่วย,ค่าบำรุง,ค่าผ่านถนน,ค่าวางของขาย,ค่าธรรมเนียมบริการ,ค่าธรรมเนียมขนส่ง,ปริมาณความเสียหาย,จำนวนคนที่เสียชีวิต [Hope]
- (n) การเคาะระฆัง,ค่าขนอน,ภาษี,อากร,ส่วย,ค่าธรรมเนียม [Nontri]
- (vt) เคาะระฆัง,เก็บภาษี,เก็บค่าธรรมเนียม,เก็บค่าขนอน [Nontri]
- /T OW1 L/ [CMU]
- (v,n (count)) /t'ɒul/ [OALD]
|
|
|