พวกเรา (คำสรรพนามบุรุษที่ 1 รูปประธานพหูพจน์) เช่น Wir sind groß. [LongdoDE]
sind
เป็น อยู่ คือ (คล้าย are ในภาษาอังกฤษ)[LongdoDE]
/S IH1 N D/ [CMU]
hier
ที่นี่, ตรงนี้ เช่น Er ist nicht mehr hier. เขาไม่ได้อยู่ที่นี่อีกแล้ว [LongdoDE]
ที่นี่ [LongdoDE]
เมื่อวาน [LongdoFR]
/HH AY1 ER0/ [CMU]
im
ใน[Lex2]
เกี่ยวกับพหูพจน์[Lex2]
ใน (บุพบทนำหน้านามเพศชายและกลางรูป Dativ) เช่น Bist du im Zimmer? เธออยู่ในห้องหรือเปล่า [LongdoDE]
abbr. intramuscular [Hope]
/IH1 M/ [CMU]
Büro
|das, pl. Büros| สำนักงาน, ห้องทำงานในตึกสำนักงานหรือสถาบันหนึ่งๆ [LongdoDE]
und
และ [LongdoDE]
/AH1 N D/ [CMU]
stoßen
|stieß, ist gestoßen| ชน เช่น mit dem Kopf an die Tür stoßen ชนประตูด้วยหัว [LongdoDE]
|stößt, stieß, ist gestoßen, + an/gegen jmdn./etw.| เดินหรือเคลื่อนไหวไปชนคนหรือสิ่งของอย่างแรงโดยไม่ได้ตั้งใจ เช่น Ich bin gegen ihm im Gang gestoßen. ฉันเดินชนเขาอย่างจังตรงทางเดิน\n [LongdoDE]
|stößt, stieß, hat gestoßen, + jmdn. irgendwohin| ชนหรือกระแทกคนใดคนหนึ่งด้วยอวัยวะของตน เช่น Sie hat mich mit der Schulter gestoßen. ไหล่ของหล่อนมากระแทกฉัน [LongdoDE]
auf
บน [LongdoDE]
เปิด (ประตู, ร้านค้า)[LongdoDE]
|+A เมื่อกริยาบ่งอาการเคลื่อนไหว| บน, ข้างบน เช่น Die Fahrgäste legen ihr Gepäck auf die Gepäckablage. ผู้โดยสารวางสัมภาระบนที่วางกระเป๋า [LongdoDE]
Richter
|der, pl. Richter| ผู้พิพากษา [LongdoDE]
|der, pl. Richter| ผู้พิพากษา เช่น Wie der Richter mit dieser Situation umgehen wird, ist noch unklar. Grundsätzlich wäre es sinnvoll, wenn er den Anbieter verpflichten könnte, dem Anwender die Schnittstelleninformationen offen zu legen. [LongdoDE]
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย