ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

you're drunk.

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -you're drunk.-, *you're drunk.*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา you're drunk. มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *you're drunk.*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- You're the most beautiful of all. - You're drunk.คุณสวยที่สุดเลย \ นายเมาแล้วนะ Show Me Love (1998)
- It's true. - You're drunk.จริงๆนะ / นายเมาแล้วน่า Show Me Love (1998)
- You're drunk.- เมาจนตาลาย Woman on Top (2000)
I'm sure that makes a lot of sense, Jay, - when you're drunk.มันคงรู้เรื่องหรอก เมาแบบนี้เนี่ย Raise Your Voice (2004)
- Sangmin! You're drunk.-ซังมิน นี่คุณเมาแล้วนะ My Little Bride (2004)
'Cause you're drunk. Uh-oh! - Whoo!ก็คุณเมา เอาน่า, จูน มากินเบียร์กับเรา Walk the Line (2005)
- You're drunk.- ฝ่าบาทเมาแล้ว The Illusionist (2006)
- He has planted everything. - You're drunk.- มันปลอมหลักฐาน The Illusionist (2006)
- SOPHIE : You're drunk. - UHL :ฝ่าบาทเมาแล้ว The Illusionist (2006)
[ struggling ] [ glass breaking ] you're drunk.[ แย่งกัน ] [ แก้วแตก ] (แปลทำไมเนี่ย) แกเมานิ Chapter One 'Four Months Later...' (2007)
You're drunk.แกเมาแล้ว The City of Violence (2006)
You're drunk.พี่เมามากนะ Sex Is Zero 2 (2007)
You always need people to carry you when you're drunk.คุณต้องให้คนอื่นแบกเสมอเลยเวลาเมา The 1st Shop of Coffee Prince (2007)
You lose your confidence when you're drunk.นายเสียความมั่นใจตอนนายเมา Cassandra's Dream (2007)
You're drunk.นายเมา Chuck Versus the Cougars (2008)
Lynette, you're drunk.ลินเน็ต คุณเมาแล้ว Back in Business (2008)
- I think you're drunk. - I'm not drunk, okay? I'm cool.ฉันมีสติสัมปชัญญะสมบูรณ์เกิน 100 เปอร์เซ็นต์เลย Jumper (2008)
I think you're drunk./Nฉันคิดว่าคงเป็นเพราะเธอดื่ม Cyborg Girl (2008)
Whatever, you're drunk. Why don't you cut the cord, Mom?ช่างเหอะ เธอแหละเมา เลิกบ่นได้แล้วแม่ Nick and Norah's Infinite Playlist (2008)
- Andy, you're drunk. On the job. - I ain't drunk.แอนดี้ คุณเมาแล้ว ในขณะยังทำงาน / เปล่าผมไม่ได้ดื่ม Shake and Fingerpop (2009)
Sorry. Maybe you're drunk.เปล่าค่ะ คุณคงดื่มมากไป Duplicity (2009)
Ellen, you're drunk.ผมรู้ว่าคุณรู้สึกกับเขายังไง Uh Oh, Out Come the Skeletons (2009)
Tell me you got a reason for sleeping alone in your car outside a bar other than you're drunk.บอกสิ ว่าคุณมีเหตุผลดีๆ ที่นอนคนเดียวอยู่ในรถ ข้างนอกบาร์ นอกจากที่คุณเมา Living the Dream (2009)
You're drunk.คุณเมานี่ Don't Walk on the Grass (2009)
You're drunk. Go inside and call a cab.เธอเมาแล้ว กลับไปข้างในแล้วโทรเรียกแท็กซี่ซะ Burlesque (2010)
You're drunk.คุณเมานะ The Twilight Saga: Eclipse (2010)
Shh shh. - No. No, you're drunk.-ผมรักคุณ ชู่วๆ TS-19 (2010)
- No, you're drunk.-ผมรักคุณ TS-19 (2010)
You're lucky you're cute when you're drunk.เธอโชคดีที่น่ารัก และกำลังเมานะ Kill or Be Killed (2010)
You're drunk.คุณเมา Can You Hear Me Now? (2010)
You're drunk. That's why I'm gonna do it.คุณเมาแล้ว\เพราะงี้ไงฉันจึงจะเป็นคนทำมัน With You I'm Born Again (2010)
This mosquito is mocking you just because you're drunk.นี่เจ้ายุงตัวน้อย เพราะเธอเมา เธอเลยตบแกไม่ได้ Episode #1.6 (2010)
Tae Seong, I think you're drunk.แทซอง พี่คิดว่าเธอเมาแล้วนะ Episode #1.9 (2010)
So different when you're dating other guys versus kissing me when you're drunk.มันจึงแตกต่างกันเมื่อเธอเดทกับผู้ชายคนอื่น กับจูบฉันเมื่อตอนเธอเมา Episode #1.16 (2010)
- You're drunk. You should go home.- คุณเมาแล้วนะ คุณกลับบ้านไปดีกว่า Black Swan (2010)
You're drunk.นายเมาแล้ว 50/50 (2011)
You're drunk.คาโอริ เธอเมาแล้วนะ Paradise Kiss (2011)
You're drunk. Just go home, please.คุณเมามากนะ โปรดกลับบ้านไปเถอะ The Princesses and the Frog (2011)
You're drunk.คุณเมา The Descent (2011)
You're drunk.คุณเมาแล้วนะ Something to Watch Over Me (2011)
You call her all the time when you're drunk.นายโทรหาเธอทุกครั้งที่เมา Pilot (2011)
You're drunk...คุณกำลังเมาแล้วนะ ... City Hunter (2011)
You're drunk. You need to go home.คุณเมาแล้ว คุณต้องกลับบ้าน Smells Like Teen Spirit (2011)
Monica, you're drunk.โมนิก้า เธอมา เธอขับรถไม่ได้ Oh Gawd, There's Two of Them? (2011)
You're drunk.คุณดื่ม Trust (2011)
Stop it! You're drunk.หยุดนะ คุณเมาแล้ว Murder House (2011)
This is not good. You're drunk. Let me take you to your room.นี้มันไม่ดีเลย เจ้าดื่มหนักข้าจะพาเจ้าไปห้องนะ The Duo (2011)
Sidney, you're drunk.ซิดนี่ คุณเมาแล้ว Fruit of the Poisonous Tree (2012)
You look like you're drunk.คนดูเหมือนคนเมาค่ะ Her (2013)
- I can hear in your voice when you're drunk.- ฉันสามารถได้ยินเสียงของคุณเมื่อคุณเมา Locke (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top