ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ค่าหัว*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ค่าหัว, -ค่าหัว-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
ค่าหัวน. ราคาที่กำหนดไว้เป็นค่าเอาชีวิต.
หัวใสว. มีความคิดว่องไวในการหาประโยชน์ เช่น พ่อค้าหัวใส.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Twenty-five percent of your take-home kicks back to me.ฉันเก็บค่าหัวคิวแก 25% ด้วย Heat (1995)
To hell with a rope around his neck and a price on his head.เอาเชือกคล้องคอมันลงนรกไง ได้ค่าหัวมันด้วย The Good, the Bad and the Ugly (1966)
I want rustlers, cutthroats, murderers, bounty hunters desperados, mugs, pugs, thugs, nitwits, half-wits, dimwits vipers, snipers, con men, Indian agents, Mexican bandits muggers, buggerers, bushwackers, hornswagglers horse thieves, bull dykes, train robbers, bank robbers, ass kickers shit kickers and Methodists!ฉันต้องการโจรปล้นวัว พวกปาดคอ ฆาตกร นักล่าค่าหัว พวกนอกกฏหมาย พวกรีดไถ นักมวย นักเลง พวกสารพัดพิษ พวกซุ่มยิง พวกต้มตุ๋น สายสืบอินเดียนแดง โจรเม็กซิกัน Blazing Saddles (1974)
Deputy Director Preston and I have special bounties on our lives.ผู้อำนวยการเพรสตั้นและฉันมีค่าหัวแล้ว The Jackal (1997)
She's a lady. That's stupid! What's the difference between being a man or a woman?นั่นคือเหตุผลที่โมเรียไล่ตามคนที่มีค่าหัว One Piece: Wan pîsu (1999)
But with the price they have on my head, I'd never make it through the gates.เเต่เพราะค่าหัวของข้า ข้าไม่มีทางผ่านประตูเข้าไปได้ The Scorpion King (2002)
I've come to collect a bounty.ข้ามารับเงินรางวัลค่าหัว The Scorpion King (2002)
He has placed a bounty on your lives. You must be careful at all times.เขาตั้งค่าหัวให้พวกเธอด้วยนะ ระวังไว้ด้วยล่ะ The Matrix Revolutions (2003)
- What's the bounty on my head?-พวกมันให้ค่าหัวข้าเท่าไหร่ The Chronicles of Riddick (2004)
But this new bounty from a holy man... a guy whose neck i saved.แต่ว่าค่าหัวคราวนี้สิ มาจากผู้ทรงศีล คนที่ข้าเคยช่วยชีวิตเอาไว้ The Chronicles of Riddick (2004)
So now who do I have to kill to get this payday off my head?ข้าต้องไปเก็บใคร ถึงจะปลดค่าหัวแสนแพงนี้ได้ The Chronicles of Riddick (2004)
I don't care where I'm from, I want the bounty off my head.ข้าจะมาจากไหนก็ช่าง สั่งยกเลิกค่าหัวข้าซะ The Chronicles of Riddick (2004)
Those ass-hats are worth more dead than you and I are alive.ไอ้พวกนั้นมีค่าหัวมากกว่าฉันกับแกที่นั่งอยู่ตรงนี้ซะอีก Scan (2006)
They will pay a handsome price for her.พวกนั้นจะจ่ายค่าหัวนางในราคาสูง Star Wars: The Clone Wars (2008)
We take 'em back home to face charges.เราจับพวกมันกลับไปเอาค่าหัว Under & Out (2008)
And this man just came into a $100, 000 inheritance.และชายคนนี้มีค่าหัวอยู่ที่ 100, 000 ดอลล่าร์ Safe and Sound (2008)
So you wonder, in this ever-changing world if the cost of a man's life remains the same.คุณก็เลยสงสัยว่า ในโลกเดียวกันนี้ ค่าหัวของคนยังคงมีอัตราคงที่ Ninja Assassin (2009)
Put a bounty on her head. I don't care how you do it.ตั้งค่าหัวเธอซะ ฉันไม่สนว่านายจะทำยังไง Free (2009)
Not too smart though, for a girl with a bounty on her head.ไม่ค่อยฉลาดเลยนะ สำหรับผู้หญิงที่มีค่าหัว Free (2009)
My Lord, you would already be dead had someone placed a bounty on you.ฝาบาท ท่านคงจะเป็นศพไปแล้ว หากมีใครตั้งค่าหัวท่านไว้ The Once and Future Queen (2009)
I was there in person. Odin has put a price on Prince Arthur's head.ข้ามาที่นี่เพื่อแจ้งให้พระองค์ทราบว่า โอดิน ได้ตั้งค่าหัวให้แก่องค์ชายอาร์เธอร์ The Once and Future Queen (2009)
The assassin Myror has accepted the bounty.นักฆ่าที่ชื่อ ไมโรว์ ได้รับเงินค่าหัวไปแล้ว The Once and Future Queen (2009)
She's only a girl! She'll still fetch a good price though.นางเป็นเพียงเด็กผู้หญิงเองนะ แต่นางมีราคาค่าหัวที่ดี The Lady of the Lake (2009)
Someone's going to pay for her? !มีบางคนจะจ่ายค่าหัวของเธอ The Lady of the Lake (2009)
Merlin. Bounty hunters are dangerous men, they are not to be meddled with.เมอร์ลิน พวกนักล่าค่าหัวเป็นคนที่อันตรายมากนะ เจ้าไม่ควรจะไปยุ่งเกี่ยวด้วย The Lady of the Lake (2009)
You are going to be held in account for the things you've done, do you know that?นายต้องมีค่าหัวแน่ๆ สำหรับสิ่งที่ทำลงไป รู้ใช่มั๊ยเนี่ย The Book of Eli (2010)
Ali's a hit. We can charge 50 bucks a head now.คนปลื้มแอลลี่ ตอนนี้เราจะเก็บค่าหัวคนละ 50 เหรียญ Burlesque (2010)
They placed a... how do you say... bounty on your head.ประเด็นมันอยู่ที่... จะพูดไงดีล่ะ ค่าหัวของคุณ The Tourist (2010)
Remember you mentioned that there are other superheroes?ค่าหัวพวกเรา? อะไรเนี่ย ป่าเถื่อนไปมั้ย Kick-Ass (2010)
But in this case, it might be wise to consider the value of the heads in question.แต่ในกรณีนี้ ควรไตร่ตรองให้ดีก่อน เพื่อพิจารณาค่าหัวที่ว่า Night on the Sun (2010)
Well, we know that there's a price on dean's head, เรารู้ว่าดีนมีค่าหัว Swap Meat (2010)
The demons were putting out a bounty on this guy.พวกปีศาจเสนอรางวัลค่าหัวนายคนนี้ Swap Meat (2010)
The Feds... they've offered ten K for any info.รัฐบาลกลาง... พวกเขาให้ค่าหัวหนึ่งหมื่น กับผู้ที่ให้ข้อมูล เราต้องอยู่กับที่ ขอโทษด้วย So (2010)
Buy him out?เสียเงินค่าหัวเขางั้นเหรอ NS (2010)
All right, why don't you, uh... why don't you find out what that would look like?เอาล่ะ ทำไมนายไม่ เอ่อ... นายไม่ติดต่อไปดูล่ะ ว่าจะต้องเีสียเงินค่าหัวเท่าไหร่ NS (2010)
Yeah. Putlova wants $2 million for Jimmy.ใช่ โปโลว่าต้องการเงินค่าหัวจิมมี่ 2 ล้าน NS (2010)
Your ex-wife still with that till Guido bounty hunter?เมียเก่านายยังทำงานอยู่ ที่บริษัทไกโดนักล่าค่าหัวไหม Oiled (2010)
Yeah. ...for the price of one. You know you've always wanted to try it.ได้ ขอโทษที่มาขัดจังหวะความสุขแกว่ะ อาร์ตี้ เเต่นายมีค่าหัว Oiled (2010)
Ones that might tempt you to make a $10, 000 phone call.เงินรางวัลค่าหัว$10, 000 มันอาจจะล่อใจเธอให้โทรไปแจ้งตำรวจก็ได้ Oiled (2010)
Ten grand a head.ค่าหัวหนึ่งหมื่น Caregiver (2010)
Mercenaries. 10 grand a hat.ทหารรับจ้าง ค่าหัวหนึ่งหมื่น Home (2010)
♪ Bones 6x04 ♪ The Body and the Bounty Original Air Date on October 14, 2010BONES S06E04 The Body and the Bounty "ศพและเงินค่าหัว" The Body and the Bounty (2010)
A bounty hunter?นักล่าเงินค่าหัว? The Body and the Bounty (2010)
You've been in this business as long as I have, you come to judge how dangerous a man is by the size of his bail.แม้ว่าคุณจะทำหน้าที่แบบนี้ มานานอย่างที่ผมทำ คุณจะรู้ได้เอง ชายคนนี้ อันตรายมากแค่ไหน ด้วยขนาดเงินค่าหัวของเขา The Body and the Bounty (2010)
These are most likely the remains of a bounty hunter named Ray Kaminsky.ซากทั้งหมดนี้น่าจะเป็น ส่วนที่เหลือของนักล่าเงินค่าหัว ที่มีชื่อว่าเรย์ คามินสกี The Body and the Bounty (2010)
Bounty hunter?นักล่าเงินค่าหัว? The Body and the Bounty (2010)
Looks like the bounty hunter chased Braverman out to his cabin, and Braverman took him out.ทำให้ดูเหมือนเป็นนักล่าเงินค่าหัว ไล่ตามเบรฟเวอร์แมน มานอกกระท่อมของเขา แล้วเบรฟเวอร์แมน ก็เอาเขาซะอยู่หมัด The Body and the Bounty (2010)
He's playing pool with his boss, the bail bondsman.กับเจ้านายเขา พวกนักล่าเงินค่าหัว The Body and the Bounty (2010)
Oh, what, the other bounty hunter?โอ้อะไรกันล่ะ นักล่าค่าหัวอีกคนเหรอ? The Body and the Bounty (2010)
Why would one of your own bounty hunters want to incriminate you?ทำไมนักล่าค่าหัว ของคุณเองคนหนึ่ง ต้องการใส่ร้ายคดีอาญากับคุณล่ะ? The Body and the Bounty (2010)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
have a price on one's head(idm) มีค่าหัวหรือรางวัลนำจับ

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top