“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ตรึงกำลัง*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ตรึงกำลัง, -ตรึงกำลัง-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Our guerrillas could have held the mountain passes for months... even years.ทัพกองโจรของเราอาจตรึงกำลัง ตรงทางเดินหุบเขาได้เป็นเดือนๆ ...เป็นปีๆ Seven Years in Tibet (1997)
No, sir. Suppression measures have failed. We can't contain it.ท่านครับ เราไม่สามารถตรึงกำลังไว้ได้แล้ว Resident Evil: Apocalypse (2004)
If the camp is here, what is the Japanese strength inside Cabanatuan City?ถ้าค่ายกักกันอยู่ตรงนี้.. แล้วในตัวเมืองล่ะ? พวกญี่ปุ่นตรึงกำลังไว้มากน้อยแค่ไหน? The Great Raid (2005)
Damn, looks like they're reinforcing the camp.บ้าจริง.. ดูเหมือนมันมาตรึงกำลังค่ายให้แน่นกว่าเดิมนะเนี่ย The Great Raid (2005)
I was depending on the second platoon of Fox to hold the Cabu bridge, but if the Japs have 300 men in the camp, we'll need everyone on the raid.ตอนแรกผมกำลังจะให้หน่วยฟ๊อกซ์ที่สอง เข้าตรึงกำลังตรงสะพานคาบู แต่ถ้าพวกยุ่นมันมีมากกว่า 300 คน.. เราคงต้องใช้กองกำลังทั้งหมดเลย The Great Raid (2005)
Captain Pajota said the Japs reinforced the bridge last night.พวกยุ่นมันตรึงกำลังตรงสะพานเพิ่มเมื่อคืนนี้ The Great Raid (2005)
Captain Pajota has volunteered to hold the bridge, if you're willing to hear him out.กัปตันปาโยต้า อาสาจะตรึงกำลังตรงสะพานครับ ถ้าท่านอนุญาต.. The Great Raid (2005)
Get them back to their positions. Tighten security.บอกพวกมันเข้าไปที่พัก แล้วตรึงกำลังเพิ่ม The Great Raid (2005)
Hunt was flagged on sub-basement nine.มีหน่วยตรึงกำลัง ทุกประตูเข้า-ออก นี่บรัสเซลอีกครั้ง ประกาศรหัส 6 ล็อคดาวน์ Mission: Impossible III (2006)
Tighten the security and find the enemy!ตรึงกำลังเวรยามและหาตัวคนร้ายมาให้ได้ The Book of the Three Hans (2006)
Tighten the security on the Grand Chief's chamber!ตรึงกำลังเวรยามที่ห้องพักของท่านหัวหน้าใหญ่! The Book of the Three Hans (2006)
We've got to hold out!เราต้องตรึงกำลังไว้! Trespass (2009)
The Republic walkers are holding at 1, 200 meters.วอล์คเกอร์ของสาธารณรัฐ ตรึงกำลังอยู่ที่ระยะ 1, 200 เมตร Liberty on Ryloth (2009)
A bolo has been issued to all metro and state police in the area.กำลังทหารได้ตรึงกำลัง ไว้ทั่วทั้งเมือง และตำรวจของรัฐ ในทุกพื้นที่ Fracture (2009)
Watch the exits, people. He's gonna be moving.ตรึงกำลังตรงประตูทางออกทุกคน เขากำลังจะหลบหนี June Wedding (2010)
We'll keep the police hereเราจะตรึงกำลังตำรวจไว้ที่นี่ The Uncanny Valley (2010)
- LaPointe, Evans, stay here, hold this position.- ลาพ้อยต์ .. เอเว่นส์.. ตรึงกำลังอยู่ตรงนี้นะ Basilone (2010)
You hold back, bring up the rear.นายตรึงกำลังไว้ที่นี่ แล้วพากองหลังขึ้นมา Gloucester/Pavuvu/Banika (2010)
If we get overrun, burn it!ถ้าเราตรึงกำลังไว้ไม่ไหว ก็เผาทิ้งซะ! Gloucester/Pavuvu/Banika (2010)
- Set up a security perimeter.- ตรึงกำลังไว้นี่ก่อนนะ - ตั้งแนวรับชั้นนอกเอาไว้ด้วย Peleliu Airfield (2010)
Objective is heavily fortified.ได้ทำการจารกรรมมาแล้ว เป้าหมายมีการตรึงกำลังหนาแน่นมาก.. Peleliu Airfield (2010)
Hold here, hold here!ตรึงกำลังตรงนี้! Peleliu Landing (2010)
We'll need to hold out until the council sends a ship.เราต้องตรึงกำลังไว้จนกว่าสภาจะส่งยานมา Counter Attack (2011)
I'm gonna hold you to that, General.ผมจะตรึงกำลังที่นั้น / นายพล Face Off (2011)
North and South Quadrants are secure, sir.ตรึงกำลังไว้แล้ว เหนือ-ใต้ 1/4 วงกลม Occupation (2011)
We managed to hold them back at the English Channel, but for how long?ตอนนนี้เราสามาารถตรึงกำลังข้าศึก ไว้ที่ช่องแคบอังกฤษ แต่จะนานแค่ไหน เป็นการพูดคุยที่อันตราย Edge of Tomorrow (2014)
Troops unaccounted for at the West Tower!กองทหารไปตรึงกำลังที่หอคอยฝั่งตะวันตก The Great Wall (2016)
Mike Banning? Chief Inspector Hazard, Scotland Yard. Hold your position.ไมค์ แบนนิ่ง นี่ผู้บัญชาการฮาซาร์ด สกอตแลนด์ยาร์ด คุณตรึงกำลังเอาไว้ก่อน London Has Fallen (2016)
Cover your ground!ตรึงกำลังไว้! Warcraft (2016)
Five for Deadwind Pass.ในการตรึงกำลังออร์คไว้กับที่ ห้ากองพลที่ช่องเขาเดดวินด์พาส Warcraft (2016)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top