“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*นำทางให้*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: นำทางให้, -นำทางให้-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"Show God you love him, and he will show you the way, "แสดงให้พระเจ้าเห็นว่าคุณรักท่าน แล้วท่านจะชี้นำทางให้คุณ Oh, God! (1977)
I think that it is possible for one man... to love one woman all his life and be the better for it, yes.ข้าเชื่อว่าชายหนึ่ง มีรักเดียวได้ตลอดชีพ และอาศัยรักนำทางให้ชีวิตตน The Man in the Iron Mask (1998)
May it be a light for you in dark places when all other lights go out.มันจะเป็นแสงสว่างนำทางให้เจ้า ในที่ที่มืดมิด ..... เมื่อแสงอื่นๆ ได้ดับหายไป The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
What if you're the blinding light in the middle of the road... that strikes me like the guy in...นายเป็นเหมือนแสงสว่างนำทางให้ชีวิตชั้น Latter Days (2003)
Mr Centipede, would you please do us the honour... of navigating us out of this icebox?เข็มทิศพร้อมแล้ว คุณตะขาบ ช่วยให้เกียรติ... นำทางให้เราออกจากแดนน้ำแข็งนี้? James and the Giant Peach (1996)
I'd rather be sailing.ผมอยากให้คุณช่วยนำทางให้หนะ The Forgotten (2004)
That, with the Lifestream, guides the flow of worlds.เหล่าวิญญาณกับไลฟ์สตรีม จะเป็นเครื่องนำทางให้กับดาวดวงนี้เอง Final Fantasy VII: Advent Children (2005)
And lead us not into temptation, but deliver us from evil.และช่วยนำทางให้พวกเรารอดพ้นจากสิ่งยั่วยุและปีศาจร้าย Brokeback Mountain (2005)
Please guide me along the way.ช่วยเป็นคนนำทางให้ชั้นตลอดทางหน่อยสิ Episode #1.3 (2006)
i couldn't have wished for a brighter light to guide my son.ฉันคงไม่ขอให้มีแสงสว่างนำทางให้แก่ลูกฉันหรอก Zod (2006)
I'm just asking you to point me in the right direction.ฉันแค่อยากให้คุณ ช่วยนำทางให้ฉัน ก็แค่นั้น Cute Poison (2005)
Provide air cover and vector Black Hawks for extraction.และนำทางให้แบล็คฮอล์ค มารับพวกเราด้วย Transformers (2007)
I always figured when I got older God would sort of come into my life in some way.ผมคิดอยู่เสมอว่าวันนึงที่ผมแก่ตัวลง พระเจ้าจะเข้ามาช่วยนำทางให้กับผม No Country for Old Men (2007)
And it meant a lot that you came to me for guidance, and...มีความหมายมากที่คุณมานำทางให้ฉัน Sunday (2008)
My voice is your guide.เสียงผมจะนำทางให้ The Dreamscape (2008)
If you are willing to guide it.ถ้าเจ้าจะนำทางให้มัน Kung Fu Panda (2008)
It's an honor to navigate for you Sir.เป็นเกียรติที่ได้นำทางให้ท่านครับ ผมชื่อ... Death Race (2008)
And I shall be your consort, your guide, your chaperone, into the heart of darkness.อาจารย์จะขอเคียงข้าง นำทางให้พวกเธอ คอยดูแล นำพาเข้าไปในหัวใจที่มืดมิด Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
Unless somebody leads them.นอกซะจาก มีคนนำทางให้พวกเขา Scratches (2009)
I hope that one sunny day a stronger love finds its path... and I fly away.ผมได้แต่หวังว่า.. สักวัน ความรักจะนำทางให้เรา.. ... และพาเราบินขึ้นไปด้วยกัน.. The Breath (2009)
You swore to me you'd stay inside the APC.ไหนคุณสัญญาแล้วว่าจะแค่นำทางให้เท่านั้น Ninja Assassin (2009)
Maybe 'cause there's no one arou to carry them.บางที สาเหตุอาจมาจากไม่มีใครนำทางให้พวกเค้า Death Takes a Holiday (2009)
Where is that light that makes me sing?แสงที่นำทางให้ฉันร้องเพลงอยู่ที่ไหน Strange Friends or the Truth Is, You're Sexy (2009)
With no compass to guide us, เมื่อไม่มีเข็มทิศนำทางให้เรา Chapter Five 'Tabula Rasa' (2009)
You point me in the right direction, you get the hell out of my way.แกนำทางให้ฉันแล้ว, - แกก้อออกไปจากชีวิตฉันซะ X-Men Origins: Wolverine (2009)
Long live the King.ในขณะที่ยังมีพระชนม์ชีพ ทรงเป็นดาวนำทางให้กับประชาชาติ The King's Speech (2010)
Piggybacking on one of red panda's trips?เป็นคนแบกรับภาระ ในการนำทางให้กับ องค์การแพนด้าแดง Revelation Zero: Part 1 (2010)
Let my voice be your guide.ให้เสียงของฉันนำทางให้คุณ Insidious (2010)
Shine the light on Josh.ส่งไฟไว้ นำทางให้จอชช์ Insidious (2010)
This could lead to the victim's identity.รอยสักนี้จะนำทางให้เรา หาอัตลักษณ์ของเหยื่อได้ง่ายขึ้น The Bones That Weren't (2010)
When I was lost in my life, he lighted my way.ตอนที่ดิฉันหลงทางในชีวิต เขาก็นำทางให้ฉัน Hanamizuki (2010)
He told me that in Camelot's darkest hour, when all seems lost... ..it would show me the way.เขาบอกว่า ในช่วงเวลา มืดมิดของแคมเมอรอท เมื่อมันเหมือนจะสูญเสีย มันจะนำทางให้ข้า ใช่ แต่อย่างไร The Coming of Arthur: Part Two (2010)
And he told them that you're gonna escort them out!เขาบอกว่าคุณจะเป็นคนนำทางให้ Piranha 3D (2010)
Jimmy will spot for us.จิมมี่จะนำทางให้เรา Pretty Much Dead Already (2011)
Now, I'll do my best to lead you to his last-known location.ฉันจะพยายามนำทางให้ ไปถึงบริเวณที่ได้รับสัญญาณจากเขาครั้งสุดท้าย The Long Way Down Job (2011)
All of us were so nervous, and we didn't know what we were doing and you were like the lighthouse that lead us to the way.พวกเราทุกคนกังวลกันมาก แล้วก็ไม่รู้จะเริ่มยังไง แต่เธอก็เหมือนแสงสว่างนำทางให้พวกเรา The First Time (2011)
Santana, will you bring us home?ซานทาน่า ช่วยนำทางให้เราที I Kissed a Girl (2011)
And he kept leading me further out.และเขาพยายาม นำทางให้ผมออกไปไกลๆ Beside the Dying Fire (2012)
You're like a beacon of light guiding me through the darkness.เธอเหมือนกับไฟนำทางให้ฉันหลุดพ้นจากความมืด Yes/No (2012)
You went through so much to get away from her, and now you're back to just guiding her around.เธอผ่านอะไรมามากมาย เพื่อหนีเจนน่า แล้วตอนนี้เธอก็กลับไปนำทางให้เจนน่าอยู่ข้างๆ Eye of the Beholder (2012)
In fact, it was... one of the reasons that led me... to take the vows.อันที่จริงมันเป็น หนึ่งในสาเหตุที่นำทางให้ดิฉัน ปฏิญาณตนเป็นแม่ชีค่ะ Dark Cousin (2012)
T-Dog died leading me to safety.ที-ด๊อค ตายตอนนำทางให้ฉัน จนถึงที่ปลอดภัย I Ain't a Judas (2013)
So you just want to guide me out of Purgatory out of the goodness of your undead heart?นายแค่ต้องการนำทางให้ฉัน ออกไปจากแดนชำระบาป ไร้ความดีงาม ในหัวใจของอสุรกายหรอ? Taxi Driver (2013)
She's guiding me.เธอนำทางให้ผม Fuck the Pain Away (2013)
♪ guide my way ♪♪ นำทางให้ฉัน ♪ Live Bait (2013)
Leading this family.นำทางให้ครอบครัวนี้ และดังนั้น ขั้นตอนแรก Mercy (2013)
Bret Stiles was a guide and a beacon for Chad, as he is for all of us.เบรท สไตล์แป็นผู้แนะแนว เป็นแสงนำทางให้แชด เหมือนที่เป็นให้พวกเรา The Red Tattoo (2013)
I brought you here, in part, because I was hoping you could guide me on this new path.ผมพาคุณมาที่นี่ เพราะผมหวังว่าคุณจะนำทางให้ผมเดินไปทางใหม่นี้ได้ Rise of the Villains: A Bitter Pill to Swallow (2015)
This is Will, okay? He's gonna be our guide.นี่คือวิลล์ เขาจะมาเป้นคนนำทางให้เรา Maveth (2015)
Lord of Light, show us the way.เทพแห่งแสง แนะนำทางให้เราด้วย The Broken Man (2016)

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
go towards(phrv) สนับสนุน, See also: นำทางให้, เป็นแนวทางสำหรับ, Syn. go to

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top