ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*สูดอากาศบริสุทธิ์*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: สูดอากาศบริสุทธิ์, -สูดอากาศบริสุทธิ์-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You could probably use the fresh air.คงได้สูดอากาศบริสุทธิ์ The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995)
Breathe some fresh air.สูดอากาศบริสุทธิ์ Swimming Pool (2003)
Come on now, honey. Some fresh airมาเร็วสิ ที่รัก / สูดอากาศบริสุทธิ์ The Notebook (2004)
Let's go get some fresh air.ไปสูดอากาศบริสุทธิ์กันหน่อยน่า Everybody Has a Little Secret (2004)
Okay, the Monk needs a little fresh air.โอเค เดอะมังก์จะไปสูดอากาศบริสุทธิ์สักหน่อย Mr. Monk Takes His Medicine (2004)
Come to the Peak District with us, Lizzie, and get some fresh air.ไปอำเภอพีค กับเราเถอะนะลิซซี่ จะได้สูดอากาศบริสุทธิ์ Pride & Prejudice (2005)
Give her a break. She wanted some fresh air.ให้เวลาเธอบ้าวงสิ เธอแค่ออกไปสูดอากาศบริสุทธิ์ Yeolliji (2006)
I was taking her out for fresh air.ข้าแค่พาเธอมาสูดอากาศบริสุทธิ์. Enchanted (2007)
I gotta get myself a breath of fresh air. Catch you--ฉันขอไปสูดอากาศบริสุทธิ์ก่อนน่ะ RocknRolla (2008)
- To get some fresh air. - Okay then.เพื่อสูดอากาศบริสุทธิ์ โอเค Heartbreak Library (2008)
I'm going out to get some fresh air and exercise.หนูจะออกไปสูดอากาศบริสุทธิ์และออกกำลังกายซะหน่อย Episode #1.8 (2009)
And I was thinkin' if you want to get yourself a little fresh air, and not have to worry about getting stab in the back, then you could come in, work with me...และฉันก็คิดว่าถ้าเธออยากให้ตัวเองได้สูดอากาศบริสุทธิ์ และไม่ต้องกังวลว่าใครจะแทงข้างหลัง เมื่อนั้นก็บอกฉัน แล้วทำงานกับฉันละกัน Prison Break: The Final Break (2009)
Uh, you'll excuse me. I took this up as a way of getting some fresh air, as ironic as that sounds.อู้ คุณจะ โทษทีนะ ที่ผมเอานี่ออกมา มันเหมือนกับได้ออกมาสูดอากาศบริสุทธิ์ซักหน่อย The Tough Man in the Tender Chicken (2009)
Good morning. You're up early!ผมอยากสูดอากาศบริสุทธิ์ The American (2010)
Have a beer. Hunt with my family. See you again.ฉันได้สูดอากาศบริสุทธิ์ ดื่มเบียร์ Exile on Main St. (2010)
All right. I'm going to get some fresh air.ก็ได้ ฉันขอไปสูดอากาศบริสุทธิ์ซักหน่อย Disturbing Behavior (2011)
I missed fresh air.ผมอยากสูดอากาศบริสุทธิ์น่ะ A Thousand Days' Promise (2011)
How about we go outside and get a little fresh air? What?เราไปข้างนอกกันไหม สูดอากาศบริสุทธิ์กันหน่อย อะไรเนี่ย Something Borrowed (2011)
Wow. I think I need some air to process that. Wanna go for a walk?ว้าว อยากออกไปสูดอากาศบริสุทธิ์ไหม Something Borrowed (2011)
No, he just said he needed some fresh air.ไม่ค่ะ เขาแค่บอกว่า เขาต้องการสูดอากาศบริสุทธิ์ Closing Time (2012)
Time for you to get some fresh air.ถึงเวลาที่คุณ จะต้องไปสูดอากาศบริสุทธิ์แล้ว Identity Crisis (2012)
Maybe you should, uh, take a break, get some air.นายน่าจะ เอ่อ พักซักนิด ไปสูดอากาศบริสุทธิ์หน่อยน่ะ Clip Show (2013)
Stretch the legs, breath of fresh air.ไปเหยียดขา สูดอากาศบริสุทธิ์ Viper (2014)
Yes, well, she's... a breath of fresh air, I might say.ใช่ เธอ.. กำลังสูดอากาศบริสุทธิ์ ผมบอกได้ Harvey Dent (2014)
I'll stay out here, get some fresh air.ผมจะสูดอากาศบริสุทธิ์ข้างนอก Under the Mask (2015)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top