ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*อย่าบอกฉันนะว่า*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: อย่าบอกฉันนะว่า, -อย่าบอกฉันนะว่า-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Don't tell me you need you need a cleanup.อย่าบอกฉันนะว่าคุณต้องการ การทำความสะอาด Dr. Feelgood (2007)
Don't tell me they're gonna have sex in the pool.อย่าบอกฉันนะว่าพวกเขา กำลังจะมีเซ็กส์กันในสระว่ายน้ำ Prey (2007)
"Walter, don't tell me what that is, "วอลเตอร์ อย่าบอกฉันนะว่ามันเป็นอะไร The Arrival (2008)
Please don't tell me you just sat around watching "The Closer"อย่าบอกฉันนะว่า... เธอเอาแต่นั่งดูทีวีทั้งวัน Summer Kind of Wonderful (2008)
Don't tell me you brought me all the way to brooklyn for thisอย่าบอกฉันนะว่าเธอฉันมา ที่บรู๊คลิน เพราะแบบนี้ Pret-a-Poor-J (2008)
What happened? Don't tell me that hick gave you scabies.เกิดอะไรขึ้น อย่าบอกฉันนะว่า นายบ้านนอกคนนั้นเอาโรคหิดมาติดเธอ ? The Wrath of Con (2009)
Don't tell me it was that night--อย่าบอกฉันนะว่าคืนนั้นหน่ะ Southern Gentlemen Prefer Blondes (2009)
Don't tell me you've never had your underwear stolen.อย่าบอกฉันนะว่าเธอไม่เคยโดนขโมยกางเกงใน Strange Friends or the Truth Is, You're Sexy (2009)
He's got a temp of 101, and his mom says he's been throwing up all night. Please don't tell me this is growing pains, Dr. Robbins.อย่าบอกฉันนะว่า นี่เป็นอาการปวดของเด็กกำลังโต ดร.ร็อบบินส์ Good Mourning (2009)
Don't tell me you put that chip in his head.อย่าบอกฉันนะว่าคุณ ฝังชิปลงในหัวเขา Dream Logic (2009)
Don't tell me you're afraid of germs.อย่าบอกฉันนะว่านายกลัวเชื้อโรค The Engagement Reaction (2011)
I mean, tell me I didn't poke my head up for nothing.ฉันหมายถึง อย่าบอกฉันนะว่า ให้ฉันหอบสังขารมาโดยที่ไม่มีข่าวอะไรเลย Face Off (2011)
Don't tell me he's been ordained.อย่าบอกฉันนะว่าเขาไปบวชมาแล้ว Veiled Threat (2011)
Oh, don't tell me you've taken up volunteering at the met as well.อย่าบอกฉันนะว่า Pilot (2011)
Don't tell me she didn't leave town.อย่าบอกฉันนะว่า เธอยังไม่ได้ออกไปจากเมืองนี้ Suspicion (2011)
Please don't tell me he's petting a cat.โปรดอย่าบอกฉันนะว่า เขาเลี้ยงแมวด้วย Knightfall (2011)
Don't tell me you like this boy.อย่าบอกฉันนะว่าเธอชอบไอ้หนุ่มนั่น Dangerous Liaisons (2012)
And don't you tell me that you picked it up in Portugal, okay?และเธออย่าบอกฉันนะว่าเธอไปได้มันมาจากโปรตุเกส โอเค? The Naked Truth (2012)
Please don't tell me you're having 2nd thoughts.อย่าบอกฉันนะว่า นายต้องการคิดอีกที I've Got You Under Your Skin (2012)
Come on, don't tell me a little part of you doesn't want to do this.ไม่เอาน่า อย่าบอกฉันนะว่า ลึกๆแล้วนายไม่ต้องการทำแบบนี้ Mai Ka Wa Kahiko (2012)
I've never been the person you really need to fear. * Please don't tell me you bought that.ฉันไม่เคยเป็นคน ที่เธอจะต้องกลัว ได้โปรดอย่าบอกฉันนะว่าเธอเชื่อ If These Dolls Could Talk (2012)
Don't tell me you're writing another book.อย่าบอกฉันนะว่า คุณกำลังเขียนหนังสืออีกเล่มนึง Legacy (2012)
Don't tell me you're at the hospital.อย่าบอกฉันนะว่าคุณอยู่ที่โรง'บาล Behind the Red Curtain (2013)
Please don't tell me this is going where I think it is.อย่าบอกฉันนะว่ากำลังจะไปที่ที่ฉันคิดไว้ Because the Night (2013)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top