ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ไม่จำเป็นหรอก*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ไม่จำเป็นหรอก, -ไม่จำเป็นหรอก-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hit the lights!ไม่จำเป็นหรอก กาจิ Ace Ventura: When Nature Calls (1995)
No need for that, gentlemen.ไม่จำเป็นหรอกนะคุณ The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995)
That won't be necessary. We have excellent meals here.ไม่จำเป็นหรอก เรามีอาหารอร่อยๆ ที่นี่แล้ว Return to Oz (1985)
You won't need that!นั่นไม่จำเป็นหรอก! Return to Oz (1985)
Yes, I think that's what it was. You don't necessarily-may not remember me.จริง ผมว่าใช่นะ แต่ไม่จำเป็นหรอก คุณคงจำผมไม่ได้ Good Will Hunting (1997)
No. You don't need this. We're not going to hurt you.ไม่ นี่ไม่จำเป็นหรอก / เราจะไม่ทำให้เธอเจ็บ American History X (1998)
That won't be necessary. I'm sure we can come to some arrangement.ไม่จำเป็นหรอก ผมแน่ใจว่าเราตกลงกันได้ The Red Violin (1998)
-We don't need them.-ไม่จำเป็นหรอก Dark Harbor (1998)
It doesn't matter.ไม่จำเป็นหรอก Street Fighter Alpha (1999)
Well, you're gonna have to, 'cause I'm not playin'.ไม่จำเป็นหรอก เพราะผมไม่เล่น The Legend of Bagger Vance (2000)
- I'm not signing the permission slip, Clark. - You don't have to.ยังไงซะ พ่อก็ไม่เซ็นต์ชื่อให้หรอก, คล้าก พ่อไม่จำเป็นหรอก Hothead (2001)
- Will you describe it?อธิบายได้มั้ย ไม่จำเป็นหรอก The Time Machine (2002)
It's okayไม่จำเป็นหรอก ไม่เป็นไร Sweet Sex and Love (2003)
Thank you, Little Tree, but that won't be necessary.ขอบใจ ลิตเติ้ลทรี แต่นั่นไม่จำเป็นหรอก The Education of Little Tree (1997)
Oh, no, that won't be necessary, because I quit too. And you know what?โอ้ว นั่นไม่จำเป็นหรอก เพราะว่าฉันก็ออกด้วย และคุณรู้ไหมว่าทำใม A Cinderella Story (2004)
Why? Well, it doesn't have to be a performance.มันก็ไม่จำเป็นหรอกนะ เราไม่จำเป็นต้องมีลูก เราก็แค่... I Heart Huckabees (2004)
No need for that, Northerner.ไม่จำเป็นหรอกมั๊ง , ท่านหัวหน้าแก๊งค์ Kung Fu Hustle (2004)
It doesn't matter whereมันไม่จำเป็นหรอก ว่าจะไปไหน Rice Rhapsody (2004)
There's no need. I already have.ไม่จำเป็นหรอก พ่อไปพบเขามาแล้ว Pride & Prejudice (2005)
There will be no need.ไม่จำเป็นหรอก The Da Vinci Code (2006)
That's not necessary.ไม่จำเป็นหรอกค่ะ. Pan's Labyrinth (2006)
There's no need. It's the same model.ไม่จำเป็นหรอก มันรุ่นเดียวกันกับอันเก่าหนิ Yeolliji (2006)
- Don't make me give the order!ไม่จำเป็นหรอก L.D.S.K. (2005)
Oh, no need, dear. I always bring dessert.โอ้ ไม่จำเป็นหรอกที่รัก ปกติ ฉันจะเป็นคนเอาของหวานไป Smiles of a Summer Night (2007)
There's no need-- i figured it out.ไม่จำเป็นหรอก พี่รู้แล้ว Chuck Versus the Sizzling Shrimp (2007)
I shouldn't have come here today.มันไม่จำเป็นหรอก ผมว่า ผมไม่น่าจะมาที่นี่เลย The Wild Brunch (2007)
Darling, hush now, there's no need for this...เจ้าหนู ยังก่อน นี่มันไม่จำเป็นหรอก... Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007)
There is no need. This letter makes it absolutely clear.ไม่จำเป็นหรอก จดหมายนี่บอกมาชัดเจนแล้ว Becoming Jane (2007)
-Well, not necessarily.-ก็ไม่จำเป็นหรอก Atonement (2007)
That won't be necessary, Colonel, as I have already received no less than a dozen calls from highly-ranked and powerfully-placed individuals telling me to let you go.ไม่จำเป็นหรอกผู้พัน ผมได้รับโทรศัพท์เป็นสิบๆสาย จากคนใหญ่คนโตอำนาจคับฟ้า Shooter (2007)
Won't be necessary.ไม่จำเป็นหรอก Orientación (2007)
I'll be leaving tomorrow, so that won't be necessary.ฉันจะไปพรุ่งนี้แล้ว ไม่จำเป็นหรอก Orientación (2007)
There'll be no need for that.ไม่จำเป็นหรอก Chapter Twelve 'Our Father' (2008)
- That won't be necessary.- ไม่จำเป็นหรอก Chuck Versus the Cougars (2008)
So how do we find the host?อย่างนั้น เราจะหามนุษย์ผู้นี้ได้อย่างไร? เราไม่จำเป็นหรอก Chapter Nine 'It's Coming' (2008)
That's not necessary.นั้นมันไม่จำเป็นหรอก Absolute Boyfriend (2008)
That won't be necessary.มันไม่จำเป็นหรอก The Legend (2008)
I don't think that'll be necessary, but thank you.ผมว่าไม่จำเป็นหรอก แต่ก็ขอบคุณนะ The Legend (2008)
It doesn't have to be.ไม่จำเป็นหรอก Going Under (2008)
Well, not necessarily.ไม่จำเป็นหรอก Brothers in Arms (2008)
There is no need.ไม่จำเป็นหรอกครับ Rookies (2008)
I'm fine. I don't need it.ข้าโอเค ไม่จำเป็นหรอก Excalibur (2008)
No need.ไม่จำเป็นหรอก The Other Boleyn Girl (2008)
She doesn't need one.ไม่จำเป็นหรอก The Ramen Girl (2008)
- No thanks necessary, ma'am.ไม่จำเป็นหรอก คุณ Bedtime Stories (2008)
There's no need.ไม่จำเป็นหรอก The Reader (2008)
That won't be necessary.ไม่จำเป็นหรอก Dirt Nap (2008)
I don't think that's necessary. Your men are tough, right?ข้าคิดว่ามันไม่จำเป็นหรอก คนของเจ้าก็แกร่งพอนี่ ใช่มั้ย? The Hidden Enemy (2009)
Well, it's not.ไม่จำเป็นหรอก Day 7: 1:00 a.m.-2:00 a.m. (2009)
I'm trying to tell you that won't be necessary.ฉันพยายามจะบอกว่ามันไม่จำเป็นหรอก Day 7: 5:00 a.m.-6:00 a.m. (2009)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top