ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ずして*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ずして, -ずして-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
ずして[zushite] (conj, aux) (attaches to the imperfective form) (See ないで・1) without doing; not being [Add to Longdo]
日ならずして[ひならずして, hinarazushite] (exp, adv) (See 日ならず) before long; in a few days [Add to Longdo]
日光を見ずして結構と言うなかれ[にっこうをみずしてけっこうというなかれ, nikkouwomizushitekekkoutoiunakare] (exp) (id) (See ナポリを見てから死ね) see Nikko and die; don't say "wonderful" until you've seen Nikko [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Could you change a Y1, 000 note?1000円札をくずしていただけませんか。
Could you give me change for a dollar?1ドルをくずしてくれませんか。
Take down those curtains and send them to be cleaned.カーテンを取りはずして洗濯に出しなさい。
The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel.ぐずぐずしていたために、高いホテルに一晩泊まらざるをえなくなった。
We have little time to waste.ぐずぐずしている時間はほとんどない。
There is no time to lose.ぐずぐずしてる暇はない。
I'd like to break this 100 dollar bill into four 20 dollar bills and twenty singles.この100ドル札を20ドル札4枚と1ドル札20枚にくずしてください。
Could you break this ten dollar bill?この10ドル札をくずしてもらえませんか。
Could you give me some change for this ten dollar bill?この10ドル紙幣をくずしてくれませんか。
Change this dollar bill for ten dimes.このドル紙幣を10セント銀貨10個にくずしてください。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
Can you break this thousand-yen bill?この千円札をくずしてくれませんか。
They are champing to start at once.すぐに出発したくてうずうずしている。
I ended up going over the top, drinking too much and had a terrible hangover the next day.ついハメをはずして飲みすぎたのか翌日はひどい二日酔いでした。
Please unbutton your blouse.ブラウスのボタンをはずしてください。
Count me out if you go bowling.ボーリングに行くなら私をメンバーからはずしておいて。
Bob got impatient at his wife's delay.ボブは妻がぐずぐずしているのが我慢できなくなった。
I can afford no further delay.もうこれ以上ぐずぐずしていられない。
For safety purposes, remove the plastic casing before use.安全のため、使用前にプラスチック・ケースをはずして下さい。
What's taking you so long?何をぐずぐずしてるの?
I missed a step on the stairs and I'm afraid I sprained my ankle.階段を踏みはずして足首を捻挫したようです。
Hurry up. We've little time to waste.急いで。ぐずぐずしてはいられない。
I was ill for weeks after.私はその後何週間も体調をくずしていました。
Could you take off the price tag for me?値札を取りはずしていただけますか。
He was panting to have a go at it.彼はそれを試してみたくてうずうずしていた。
He stepped out for a moment.彼はちょっと席をはずしています。
He was bursting to go home.彼は家に帰りたくてうずうずしていた。
He was burning to go home.彼は家に帰りたくてむずむずしていた。
He took off his glasses and frowned at the nurse.彼は眼鏡をはずして看護婦に向かってしかめ面をした。
He is wild to buy a new motorcycle.彼は新しい単車が買いたくてうずうずしている。
He shot at the bird, but missed it.彼は鳥をめがけて撃ったが、はずしてしまった。
They are agog to know what happened.彼らは何が起こったのか知りたくてうずうずしている。
She took off her glasses and put her contacts in.彼女はメガネをはずしてコンタクトをはめた。
She was burning to tell the secret.彼女は秘密を打ち明けたくてうずうずしていた。

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top